Андрей Астахов - Сын льва
– Что ты сказала, женщина?
– Сказала, что я не люблю, когда меня берут, будто дешевую проститутку в подворотне. – Каста шагнула к капитану, положила ему ладони на плечи. – Мне нравится утонченная любовь. Будь деликатен, и ты не пожалеешь. Для деликатного и нежного мужчины я готова на все. Становлюсь ласковой и изысканной, как породистая кошечка.
– Деликатен? – Капитан потянулся к Касте, чтобы поцеловать ее, но девушка с игривым смешком вывернулась из его объятий. – Я всего лишь моряк, женщина. И привык брать то, что хочу. Сейчас я хочу тебя. Так что заткнись и делай то, что тебе велят.
– Ты ведь из мужчин-повелителей, верно? Повелевать женщиной можно по-разному, – улыбнулась Каста. – Можно крикнуть ей: «Эй, потаскуха, делай то, что тебе велят!» А можно сказать ей что-нибудь приятное. – Каста села на кровать, откинулась на подушки, подмигнула сабею. – Скажи мне, что я тебе нравлюсь. Что у меня красивые ноги. – Она вытянула правую ногу, коснувшись пальцами живота капитана Криска. – Они ведь очень красивые, верно?
– Пусть меня сожрут крабы, если я понимаю, к чему ты клонишь!
– Женщины любят ласку, капитан Криск, – промурлыкала Каста, водя кончиками пальцев по своей груди. – Они тают от красивых слов, от пылких фраз. Неужто никогда не пробовал?
– Хватит! – Криск схватил Касту за запястья. – Меня просто трясет от желания. Дай мне то, что я хочу, а потом болтай сколько хочешь. Но сначала…
Он не договорил: Каста вдруг вцепилась зубами ему в запястье, а затем, не давая опомниться, коротко и точно ударила освободившейся рукой в переносицу. Криск, громко хрюкнув, опрокинулся на столик, разбросав посуду, и ударился затылком о дверной косяк. Он еще даже не понял, что произошло, а Каста уже сидела на нем верхом, держа у его горла обнаженный капитанский фолшен.
– Итак, милый, – сказала она, игриво помахав ошеломленному капитану ресницами, – у меня красивые ноги?
– Сука! – прохрипел Криск, шмыгая кровавящим носом и косясь на остро отточенное лезвие фолшена у своего горла. – Да я тебя…
Он не договорил: Каста так двинула ему в лицо эфесом фолшена, что все поплыло у сабейского капитана перед глазами.
– Помогите! – выдавил он, с трудом шевеля разбитыми губами.
– Что? – Каста вопросительно подняла бровь. – Тебе нужна помощь, чтобы переспать с женщиной? Где же твое мужское самолюбие, капитан? Или ты из тех, кто любит смотреть, как любятся другие? Ты меня разочаровываешь. Ты не сказал мне ни одного комплимента. Итак, начнем сначала. У меня красивые ноги?
– Кра… сивые. – Криск смотрел на девушку ненавидящим взглядом.
– Плохо. Звучит неубедительно. Но для такого неотесанного мерзавца и это достижение. А волосы у меня красивые?
– Красивые, забери тебя…
– Уже лучше. А глаза? – Каста кольнула капитана в грудь острием фолшена.
– Красивые! – взвыл Криск. – Убери оружие, идиотка!
– И не подумаю. Знаешь, почему? Приятно чувствовать, что ты вооружена лучше, чем твой противник. – Каста поерзала на капитане, сокрушенно покачала головой. – Или мой зад меня обманывает, или же этот кортик значительно длиннее твоего жалкого стручка. Раз эдак в двадцать. И есть соблазн сделать твой капитанский отросток еще короче.
– Погоди! – Криск побелел, как полотно. – Прекрати, хватит…
– Так красивые у меня ноги или нет?
– Прошу… довольно…
– Ты не сказал главного слова, сабей. – Глаза Касты подернулись льдом. – Напомнить, как оно звучит?
– Я все понял… Прости.
– Ага, все-таки вспомнил? Знаешь, в чем твоя беда, дружок? Ты не уважаешь женщин. В каждой женщине ты видишь всего лишь бессловесные ножны для своего м-а-а-аленького кинжальчика. Сегодня я оскорбила твою мать и твою сестру, назвала их шлюхами. А ты просто посмеялся. Другой бы мне голову отрезал. Или бросил в море акулам. А ты меня спас, хотя, конечно, сделал это не из благородства.
– Чего ты хочешь?
– Ничего. Просто хочу, чтобы ты меня уважал.
– Кто ты, забери тебя пучина?
– Я Каста. Слышал о Касте-Амазонке?
– Бой-баба из дарнатского Цирка? – Криск мгновенно забыл о лезвии, приставленном к его горлу. – Великий Аквин! Теперь я понимаю…
– Я рада, что мы с тобой сумели договориться.
– Убери кортик!
– Конечно, милый. Я оставлю его себе. Он мне нравится. Сталь отменная и работа очень недурственная. Купи я такой у оружейника, он бы обошелся мне в пятьдесят саккаров, не меньше. Считай, что это плата за любовь.
– Так ты хочешь… – Криск выпучил глаза.
– Должна же я отблагодарить тебя за спасение. И потом, ты мне понравился. А я всегда получаю то, что хочу, в этом мы с тобой похожи. Но я лягу с тобой в постель не раньше, чем ты сменишь простыни и вымоешься. И прошу тебя – не делай глупостей. Мне бы очень не хотелось убивать тебя или твоих людей.
* * *Черствый хлеб и сухая соленая рыба были скудным ужином, но Леодану казалось, что он еще никогда в жизни не ел ничего более вкусного. Правда, наесться вдоволь не получилось. Вислав предупредил, что переедание после долгой голодовки может вызвать заворот кишок. Леодан с трудом оторвался от еды. Вислав завернул остатки хлеба и рыбы в платок и сунул за пазуху.
– Пригодится, – сказал он Леодану. – Неизвестно, когда нас еще раз соблаговолят покормить.
– Не боись, чохи, – бросил Виславу из своего угла здоровяк с поломанным носом. – Эти сабейские говнюки будут нас хорошо кормить. Никому не нужен заморенный голодом раб. А уж твоего петушка будут сластями потчевать, клянусь Игерабалом, – чтобы задница не похудела!
Дарнатцы заржали. Леодан потупил взгляд: только что на душе у него было спокойно и хорошо, и вот нá тебе…
– Не обращай внимания, – сказал Вислав. – Это все ненадолго. Каста что-нибудь придумает, чтобы вытащить нас отсюда.
– Ты ей доверяешь? – шепнул Леодан.
– Мне кажется, она неплохая. И боги чертовски к ней расположены. Этот сабей как ее увидел, сразу потерял голову, я по его глазам это понял.
– Мне она кажется очень злой. Моя хозяйка Шеммер-Та-Нат совсем не такая. А Каста – она как мужчина. Грубая, резкая. Вечно растрепанная, грязная, как уборщица мусора на дарнатском рынке. Хоть надо отдать ей должное, внешние данные у нее хорошие. Но она совсем не следит за собой!
– Мы с тобой, дружочек, сейчас тоже не ахти как выглядим, – улыбнулся Вислав. – От меня вообще как от золотаря воняет. Но я уже притерпелся к собственному амбре.
– А я нет, – сказал Леодан, печально глядя на свои ногти.
– Давай лучше отдыхать. – Вислав растянулся на жесткой циновке, подложил руку под голову. – Пусть мы пленники, но, по крайней мере, у нас теперь есть хоть какое-то будущее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Астахов - Сын льва, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


