`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Геннадий Ищенко - Мой новый мир

Геннадий Ищенко - Мой новый мир

1 ... 34 35 36 37 38 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Помнишь, как стрелять? — шепнул я Адели. — Держи, только осторожно: он снят с предохранителя и готов к стрельбе. Подними ствол вверх. Да, правильно. Так и держи, а то пальнешь мне в спину. Если кто–нибудь полезет в окно, наводи и стреляй, да не весь магазин сразу, а по одному патрону.

— А ты куда? — испуганно спросила она хватая меня свободной рукой.

О пистолете она при этом забыла, направив его мне в голову. Мысленно вспомнив родной мат, я отобрал у нее оружие и положил его на кровать.

— Пусть пока лежит здесь! — сказал я ей. — Сейчас поднимется шум и набегут люди, поэтому нужно одеться. Давай ты первая, а я пока подержу под прицелом окно.

Адель забралась на кровать, на спинке которой висело ее платье и вскрикнула.

— Кирен! Я чем–то глубоко разрезала руку!

— Осторожно слезай с кровати и зажми порез рукой, — скомандовал я. — По кровати больше не лазь, а обойди ее кругом.

— Тут под ногами какие–то горячие штуки, — пожаловалась она, наступив на гильзу. — Все, уже оделась. Я могу сходить в ванную смыть кровь?

— Подожди, — задумался я. — Почему тишина, и никто не реагирует на стрельбу?

— Все спят, — мотнула она головой. — А если кто–то и проснулся, то не понял из–за чего. Из нашей комнаты через окно мало кто мог услышать. Разве что гвардейцы у ворот, но до них далеко, да и не бросят они свой пост чтобы проверять, что там трещало в парке.

— Дверь из гостиной в коридор открыта, — сказал я. — И через окна гардероба и гостиной тоже могли забраться, хотя окна заперты, а шума бьющихся стекол я не слышал. Адель, подожди, не будем рисковать. Раз никто не придал значения выстрелам, придется побеспокоить стражу самим.

Я настроился на капитана стражи Ортая и после нескольких мысленных вызовов получил ответ.

— Это вы, милорд? — прозвучал в моей голове его голос вместе с чем–то очень напоминающим зевок. — Что–то случилось?

— Случилось, капитан, — ответил я. — На меня и мою девушку совершено нападение. У нашего окна должны были дежурить люди барона Ольта, но, боюсь, что они уже мертвы. У меня в комнате два тела, но я опасаюсь в темноте выйти из спальни. Было бы неплохо увидеть здесь кого–нибудь из ваших людей, желательно с фонарями.

— Мы сейчас же будем у вас! — пообещал капитан, с которого мигом слетел сон. — А вы пока никуда не выходите!

Ждать стражу пришлось около пяти минут. Почти одновременно послышался топот многих ног в коридоре и голоса людей под нашими окнами.

— Это мы, милорд, откройте! — услышал я из–за двери голос капитана.

Я положил автомат на кровать и пошел открывать дверь. Вместе с капитаном в спальню зашли еще три стражника, несшие ярко горящие фонари.

— Из–за них немного задержались, — кивнул на фонари капитан. — А что это за вода?

— У меня были основания опасаться нападения, вот я и оставил под подоконником сюрпризы, — пояснил я. — Тот, что лежит справа, неудачно прыгнул в эту посудину и, видимо, повредил ногу, потому что действовал уже недостаточно быстро. А левый зацепился за веревку и ударился головой о пол. Повезло, иначе я бы с вами сейчас не разговаривал. Подождите, сейчас я оденусь, и мы их посмотрим.

Я быстро натянул тунику и первым пошел к лежавшим телам. По пути наклонился и подобрал выпавший у убийцы меч. Надо же, какое совпадение! Меч ничем не отличался от японских катан, разве что клинок был короче.

— Пахнет гарью и кровью, — втянул носом воздух капитан. — Ребята, поставьте фонари на подоконник и переверните вот этого. А кровищи–то натекло! Вы его, милорд, всего издырявили. Чем, этим мечом?

— У меня было другое оружие, — ответил я. — От его работы пахнет дымом. А это меч правого убийцы. Мать!

Я наклонился и снял с головы мертвого ниндзя типичный дзюкин. После капюшона пришел черед закрывавшей лицо полоски ткани. Я не стал возиться с завязками фукумен, а просто его сорвал. Никаких сомнений не осталось: это был типичный японец. Черный костюм синоби–сёдзоку с кучей чем–то набитых карманов, знаменитые дзика–таби и эта сволочная катана…

— Переверните второго! — приказал я стражникам.

Второй японец от первого не отличался, только его меч был закреплен за спиной, и длинная рукоять торчала над правым плечом. В одной руке у него была длинная стальная пластина, заточенная с двух сторон. Кажется, такие называли бо–сюрикенами. Вспомнив о порезе Адели я взял один из фонарей и посветил на кровать.

— Ничего себе! — высказался капитан при виде десятка торчащих из нее лезвий. — Вас, милорд, однозначно хотели убить.

— Это ваши люди шумят внизу? — спросил я. — Узнайте, что там с моими сторожами. Да не лезьте вы в воду, откройте второе окно.

Капитан обошел кровать, чтобы добраться до второго окна и не вляпаться в кровь, но поскользнулся на патронной гильзе и с трудом удержался на ногах.

— Осторожно, — с опозданием сказал я. — Отбрасывайте гильзы ногами, а то еще разобьете себе голову.

— Конечно, милорд, — ответил он и, распахнув окно, свесился наружу. — Парни, что вы там нашли?

— Два трупа, капитан, — ответили снизу. — У обоих перерезано горло. Оружие так и осталось в ножнах.

— Кто это, милорд? — спросил меня Ортай. — Я вижу, вы их узнали, а я таких глаз в жизни не видел. Поймите меня правильно: при покушении на члена семьи Ольмингов я должен обо всем доложить Повелителю.

— Может быть, не стоит его тревожить ночью, а доложить позже? — предложил я. — Я не знаю конкретно этих убийц, но зовут их демонами ночи.

— Подходящее название, — вздрогнув, сказал он. — Точно демоны. Вы правы, лучше я доложу позже. Но я могу при этом сослаться на вас?

— Ссылайтесь, — разрешил я. — И вот еще что… Пошлите–ка вы кого–нибудь арестовать барона Вована. У меня есть большое подозрение, что он имеет к этому нападению самое прямое отношение. Хотя, скорее всего, уже поздно, потому что он, наверное, удрал. А мне оставьте кого–нибудь из своих людей, чтобы он нам помог кое–что перенести в покои графини Вальши. Пока будут проводить следствие и ремонт нашей спальни, мы побудем там.

Я загрузил оставленного нам стражника сумками с оружием и кое–какими вещами Адели, взял фонарь и мы все проследовали в женскую пристройку. Пока шли, со мной связался капитан и сообщил, что, похоже, я был прав, потому что барона Вована нигде не могут найти, а на вызовы он не отвечает.

— А гвардейцы на воротах его не видели? — спросил я.

— Ворота, на которых стоят гвардейцы, — это парадный вход во дворец, — ответил он. — А все хозяйственные грузы доставляют через другие, которые днем охраняются моими людьми, а на ночь просто запираются. У барона от их запоров должны быть ключи, и их нетрудно закрыть за собой снаружи. Я послал людей все проверить, но больших надежд на это не возлагаю. У барона в комнатах было немало ценных вещей, а сейчас там ничего нет. Явно сбежал, причем задолго до покушения. Ложились бы вы спать, милорд, потому что, скорее всего, вас поднимут рано. Повелитель всегда очень рано встает, и утром я затягивать с докладом не собираюсь. А ваши комнаты останутся под охраной, поэтому можете ни о чем не беспокоиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Геннадий Ищенко - Мой новый мир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)