`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Натали Лансон

Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Натали Лансон

1 ... 34 35 36 37 38 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
гвалт помешал мне разобрать последнее восклицание мужчины, но смысл я поняла. На дне морей жила ещё какая-то драгоценная живность, мясо которой считалось деликатесом во всём мире.

Мне нравилось это. Не деликатес, а вид людей, счастливо похлопывающих друг друга по плечам и спине, сдерживающих свои восторженные эмоции, которые вызвала я! Когда твоя заслуга — счастье людей, невозможно считать себя неудачницей!

Разделив с рыбаками и их всхлипывающими жёнами обед, я, довольная собой сверхмеры, приказала готовить корабль к отплытию. Чем быстрее Боран и дедушка Володар отправятся в плавание, тем быстрее вернуться. Будет здорово, если к моменту массированного нашествия гостей, они уже будут в крепости!

— Вы — удивительная леди, государыня, — с нежностью посмотрел на меня старший конюх, помогая забраться в бричку. — Куда дальше? К двергам?

— Спасибо. Да, дедушка. Да. Не будем тянуть с этим. А ещё я хотела узнать, сумеют ли дверги сделать это… — раскрыла блокнот и указала на свой рисунок.

— Что это, государыня?

— Трубы, дедушка. Трубы и муфтовые соединения.

— Ох, Пресветлая! Что за мракобесие?

Я загадочно улыбнулась, убрав блокнот в сумку.

— Для канализации! Скоро всё увидите. Начнём реконструкцию замка с весны…

А сама подумала:

«Только бы Альтаир согласился помочь с чертежами. А то рисовать трубы — это одно, а вот устанавливать их правильно, копать канализацию, пробивать путь к подземным водам — это совсем другое!» — конечно, на знания принца я особо не рассчитывала, но он же через три недели вернётся к себе. Почему бы не выпросить у него мастера к весне?

Лисвин встречал меня и мою небольшую компанию из конюха и пятерых дюжих воинов-стражей с распростёртыми руками.

Мои вопросы если и вызвали у малорослика недоумение, то он его не показал. Лишь улыбался и кивал, расхваливая серебряную руду с удивительными свойствами.

Задача с трубами тоже не поставила мужчину в тупик. Несмотря на то, что у самих двергов канализации не было (они пользовались горячими ключами, которые били в горном городе прямо из земли), Лисвин знал, что такое трубы и крепления к ним. Оказывается, кузни двергов были оснащены трубами, по которым бежали раскалённые сплавы малоросликов. Эти сплавы попадали в заготовленные формы, что позволяло создавать различные изделия. Таким образом, кузни двергов были способны производить сложные металлические конструкции, используя трубы для транспортировки расплавленных металлов.

В общем, я заказала партию кольчужных сетей из особого сплава и озадачила старосту огромным заказом на трубы в скорейшем будущем.

Пока мы обошли кузни, а потом я показывала свои примитивные чертежи-зарисовки, где трубы опутывают замок, наступил глубокий вечер.

В крепость мы вернулись уже поздно ночью.

Отказавшись от ужина, я поднялась к себе… и представьте моё удивление, когда я вошла в спальню и начала развязывать на платье шнуровку, которая удобно находилась спереди, вдруг слышу:

— Где ты была⁈

Дёрнувшись, выхватила пистолет из-за пояса и наставила его на вальяжно расположившегося на моей кровати нага.

— Какого хера?

Мужчина скривился, вставая с постели.

— Фи. Разве леди так выражаются?

«Где ты леди тут увидел?» — вопрос едва не срывается с моих губ, но я вовремя прикусываю язык.

Широко усмехнулась.

— Учитывая, что вы лежите на моей кровати, да ещё и в столь позднее время… — мои губы скривились в презрительной ухмылке. — Звания «леди» вы изначально не предусматривали в отношении меня. Нет?

Принц нахмурился. Видимо не привык получать отпор на свои язвительные замечания.

«Утрись, Высочество! Я хоть и намерена без боя сдать тебе свой новый дом, но это будет по моим правилам, с моими условиями… и без крупицы заискивающего лицемерия!»

— Нет, — наконец, буркнул Шиарис, раздражённо дёрнув плечом. Лицо мужчины мило покраснело. Альтаир сердито стиснул челюсти и процедил, будто каждое слово ему даётся с трудом. — Я всего лишь вынужден напомнить о себе. Ты сказала сидеть в комнате твоего муженька… но я голоден! А ещё хочу принять ванну.

— Вас что? Не кормили? — удивилась я, с беспокойством вспоминая поток слёз Раины, которая умоляла освободить её от обязанности ухаживать за нагом. В памяти девушки до сих пор оставалось свежо воспоминание, где зверолюды нападают на её деревню и уводят в плен скот и людей. А никого другого я на роль слуги при Высочестве не назначила! Заработалась. — Гордей за день ни разу не зашёл? — теперь уже моё лицо пылало, когда мужчина отрицательно мотнул головой. — Извините. Моя оплошность. Сейчас я всё исправлю…

— Ты что? — удивился мужчина, когда я быстро затянула шнурок и завязала милый бантик, убирая пистолет за широкий пояс. — Сама пойдёшь за едой? Прикажи кому-нибудь.

— Слуги уже разошлись отдыхать, — отрицательно мотнула головой. — Но не волнуйтесь, сама тащить вёдра с водой я не стану. Моя кухарка с некоторых пор оставляет дежурного поварёнка. Единственная просьба — посидите пока за моей ширмой, чтобы он вас не видел. А! И водные процедуры вам придётся принимать здесь. Мальчик — один. Он однозначно будет наполнять бадью за три-четыре ходки. Странно, если я попрошу его носить воду в комнату герцога. Хотя… там бадья побольше будет. Можно сказать…

— Лишнее. Мне хватит и твоего корыта, — отрезал этот неблагодарный.

«Слишком быстро ты принимаешь доброе отношение за обыденную повинность!»

— И ужин неси сюда… Разделишь его со мной за приятной беседой.

Еле сдержалась, чтобы не цокнуть громко языком.

«Приятную беседу ему подавай! А хо-хо не ху-ху?»

Несмотря на мысленное негодование, я растянула губы в милой улыбке и поклонилась, как обычно это делала Раина, когда услужливо старалась мне угодить.

Альтаир — принц. Судя по всему, он не умеет нормально разговаривать, потому как равных себе не встречал, если у своего отца единственный наследник. Небось с Шиариса всем змеиным двором пылинки сдували!

К тому же его хорошее отношение нужно мне в первую очередь. Если я права, и Альтаир в скором времени станет императором, а человеческий континент Алира — его будущей колонией, демонстративная неприязнь и раздражительность с моей стороны (никогда не любила мажоров!) ни к чему хорошему не приведут! Плюс — мне самой «приятная» беседа с принцем не повредит.

«Всего лишь нужно направить её в нужное русло! — хмыкнула про себя, командуя на кухне. К моей удаче, поварята пока ещё не успели разбежаться, поэтому мне не пришлось тащить нагруженный вкусными блюдами поднос наверх. — Если получится всё провернуть удачно, может я даже узнаю, для чего Альтаиру понадобилась моя добровольность в передачи реликвии. Библиотека герцога на этот вопрос вряд ли ответит… а в блокноте Вивиан, который я сожгла, ничего об этом не говорилось».

Вернувшись к себе, с мрачным

1 ... 34 35 36 37 38 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Натали Лансон, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)