Венец безденежья (СИ) - Владимир Анатольевич Васильев
Меня уже подмывало сказать что-нибудь нелицеприятное этим козлам, но в принципе они были правы. Я действительно охотился аж на герцогиню, но совсем с другими целями, так что скандал с мордобитием затевать было никак нельзя.
А потом события закрутились с немыслимой скоростью. Герцогиня резко встала и быстрым шагом направилась куда-то, я подозреваю, что в пресловутую дамскую комнату. Но главное, что путь ее лежал по проходу, отделенному от диванного зальчика только колоннадой. Прикинув время прохода или пробега очень резвой дамочки, я быстро вскочил, забыв свою трость, и чуть не бегом бросился наперерез, чтобы не вылавливать свою цель потом у туалета.
Мой маневр увенчался даже более, чем полным успехом. Только я выскочил из-за колонны, чтобы потом сбросить скорость и встретиться с герцогиней лицом к лицу, как и встретился. Женщина, оказывается, еще ускорилась, и мой расчет оказался неверен. А проще говоря, мы столкнулись. Дама хоть и была довольно высокой, но не массивной, соответственно я просто отшатнулся, а герцогиня отлетела от меня и в итоге, взмахнув юбкой, уселась на кадку с каким-то растением, я так подозреваю, довольно колючим, так как несчастная не сдержала короткий стон.
Я, бормоча извинения, кинулся на помощь, протягивая руку и совершенно забыв, что здесь так не принято. Герцогиня удивленно посмотрела на мою руку и встала со своего импровизированного трона сама, еле удержавшись, чтобы не потереть пострадавшее от встречи с растением место. Но тут же ее взгляд, прошедшийся по мне сверху вниз, смягчился, и она произнесла:
— Прошу простить меня, сударь, за мою неловкость. Наша встреча оказалась несколько неожиданной. Вы же из той парочки сбежавших из дома детей, которые так трогательно все время держатся за руки?
Я несколько оторопел. Мне не понравилось, что меня назвали «дитём», и удивило то, что про меня с Анисой так хорошо известно. Пока я размышлял всего-то секунду, герцогиню как подменили. Из ее взгляда исчезли лишняя властность и строгость, а губы расплылись в ласковой улыбке. Женщина повернулась ко мне чуть боком и слегка отставила локоть, чтобы я мог за него уцепиться.
— Я так рада познакомиться с вами, сударь, — проворковала она.
И тут я понял, а может просто вспомнил слова великого шпиона Конониона, которые передавала нам с Анисой длинноухая красавица Сан, про то, что если вы хотите кого-то вывести из себя, то скажите что-то, что его может обидеть, но не явно, а потом проявите участие и заботу, и это может здорово помочь для элементарного манипулирования, которое сейчас и попыталась провернуть хитрая герцогиня.
Я кинул короткий взгляд на диванный зальчик и отметил какой фурор произвел мой метод знакомства с вельможной дамой. Один из мальчишечек, разинув рот, лил себе на шаровары вино из бокала в ослабевшей руке, второй прикрыл один глаз рукой в жесте увидевшего ужас-ужасный. Один из дуэньяков быстро что-то шептал, вылупив глаза чуть не на лоб, а второй схватился за сердце, не пойми, то ли картинно, а то ли реально получив сердечный приступ.
— Леди Халина, — наконец как можно более спокойно сказал я. — Я просто хотел предложить вам мои услуги как мага. Я умею работать с животными.
Лицо моей потенциальной нанимательницы опять претерпело метаморфозы, потеряв наигранное очарование, но и не приобретя ненужную строгость. Герцогиня удивленно посмотрела на меня, и проронила:
— Я хотела бы нанять на службу или даже предложить вассалитет парочке боевых магесс.
— Но и иметь возможность отправить с посланием сокола или сову, которые найдут вашего человека в указанном месте, тоже не будет лишним, — закинул тщательно продуманную наживку я.
Мы с женой долго думали, что мне предложить из своих услуг, чтобы это и не выдавало во мне сильнейшего мага, и в тоже время было очень заманчивым для работодателя, так что остановились на почти идеальных почтальонах.
— Как почтовые голуби? — попыталась нивелировать мои таланты дама.
— Совсем не так, — улыбнулся я. — Голубь летит туда, где его дом, а мой почтальон может разыскивать цель в том месте, которое ему указано. И долетит он почти стопроцентно, не будучи перехваченным ястребом или сбитым стрелой. И не потеряется, как теряется каждый пятый голубь.
— Что ж… — задумалась герцогиня. — Приходите завтра ко мне во дворец часов в восемь утра. Обсудим. И… и я рада за вашу невесту.
Я тут же откланялся, особенно довольный последними словами. Эта дама не дура и поняла, что я предлагаю ей именно честную службу, а не всякие шуры-муры. А маг на службе ей намного интереснее интрижек. С такой нанимательницей реально приятно иметь дело.
А вот парнишки и дуэняки нашего расставания не видели, поэтому моя довольная физиономия, когда я пришел забирать свою трость, произвела на них окончательно добивающее впечатление. Впрочем, мне было на них плевать, так что я просто выловил Анису, и мы отправились домой.
Глава 18
Так я наконец устроился на службу с неплохим содержанием в шесть золотых в месяц. Осталось только дождаться первой выплаты и мы теперь уж точно сможем переехать в более комфортное место. Ну пусть не в первый месяц… Мне надо было еще выкупить кинжал и меч, заложенные у ростовщицы, но была надежда и на покупку соколов для дрессировки и получения неплохого приработка.
В первый же вечер, когда я вернулся домой, Аниса с нетерпением принялась меня расспрашивать.
— Договорились на оплату в шесть золотых в месяц, — грустно сказал я и пояснил. — Я просил десять, но что-то герцогиня пожадничала. Хотя для слабого мага это близко к стандартной оплате в этой убогой империи. Еще, правда, она предложила нам переехать в комнату в ее дворце, с едой за общим дворянским столом, но я отказался.
— Маг второго уровня в войсках получает всего четыре золотых, так что тебе еще неплохо предложили, — ответила жена, а потом также грустно добавила. — А может не стоило отказываться от проживания? Наверняка там комфортнее, чем в этом пансионате. А я уже скучаю по приличной жизни.
— Нет, как добудем денег, переедем в комфортные комнаты, — помотал головой я. — Что-то эта дама мутит, и не хотелось бы в случае чего попасть под раздачу. В общем,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Венец безденежья (СИ) - Владимир Анатольевич Васильев, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


