Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Цикл «Аратта». Книги 1-7 - Мария Васильевна Семенова

Цикл «Аратта». Книги 1-7 - Мария Васильевна Семенова

Читать книгу Цикл «Аратта». Книги 1-7 - Мария Васильевна Семенова, Мария Васильевна Семенова . Жанр: Фэнтези.
Цикл «Аратта». Книги 1-7 - Мария Васильевна Семенова
Название: Цикл «Аратта». Книги 1-7
Дата добавления: 28 август 2024
Количество просмотров: 46
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Цикл «Аратта». Книги 1-7 читать книгу онлайн

Цикл «Аратта». Книги 1-7 - читать онлайн , автор Мария Васильевна Семенова

Мир десять тысячелетий назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох — все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя… Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?..Этот цикл романов — первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.
Содержание:
АРАТТА:
1. Мария Васильевна Семенова: Великая Охота
2. Мария Васильевна Семенова: Затмение
3. Мария Васильевна Семенова: Змеиное Солнце
4. Мария Васильевна Семенова: Песнь оборотня
5. Мария Васильевна Семенова: Зимняя жертва
6. Мария Васильевна Семенова: Черные крылья
7. Анна Евгеньевна Гурова: Золотые корабли

Перейти на страницу:
заканчивает путь — сообщает, сколько человек нашел. Дальше ты все видел сам. Те, кого он заметил, получают оплеуху. Те, кого пропустил, — сами ее дают. Если бы он упал раньше, чем получил бы все оплеухи, то потом их отвесили бы ему сначала.

— Веселые у вас, накхов, игры…

— Да. Эту я придумал, — не без гордости ответил Данхар. — Можешь поверить: после таких игр заметить моих парней в лесу невозможно, даже наступив любому из них на руку.

— Неужели никто из них не затаил зла? — с сомнением глядя на жестоко избитых друг другом накхов, спросил Аршалай.

Данхар неподдельно удивился:

— На что обижаться? Они прекрасно знают, что каждый дружеский удар позволяет им избежать гибели в бою. Они благодарны друг другу!

— И верно, тебе особенно?

— Как же иначе? Да хоть бы им не нравилась моя игра, они все равно повиновались бы. Верность долгу и своему вождю у накхов в крови.

— Гм… То есть прикажи ты им не поколотить, а убить друг друга…

— Они бы это сделали. Но зачем? Пусть парни играют. Зато потом, даже если они залезут в спальню к Светочу…

— То, что я увидел, достойно восхищения, — поспешно отозвался Аршалай. — Но послушай меня, Данхар. Мы не станем похищать верховного жреца — ни из спальни, ни из храма.

— Ну а как тогда мы будем искать Аюра?

Аршалай переплел пальцы:

— Мы несомненно будем его искать… Но будет намного лучше, если Аюр призовет нас под свои знамена сам, без принуждения. Тогда уже мы будем решать, что делать… А если ты притащишь сына Ардвана как пленника, перебив его людей, мы получим врага, которого нет смысла оставлять в живых. Мне что-то не нравится затея убивать наследника Солнечной династии — особенно такого, который способен приказывать морю…

— Для этого его сперва нужно найти, — напомнил Данхар.

— Да, конечно, но…

Друзья продолжили неспешную прогулку — на этот раз в обратную сторону. Аршалай шагал, задумчиво пиная сосновые шишки, что подворачивались ему под ноги. Наконец он поднял голову и спросил:

— Ты знаешь, что в Яргару прибыл человек Кирана с войском?

— Да, уже знаю, — кивнул накх. — Его зовут Каргай. Он привел с собой четыре сотни воинов.

— А о нем самом ты что-нибудь слыхал?

— Нет… — Данхар задумался. — Прибыл из столицы, а имя вроде бы местное…

— Каргай — бьярский полукровка, — объяснил наместник. — Когда нынешний блюститель престола правил болотными вендами, Каргай у него верховодил следопытами. Сам знаешь, Киран терпеть не может накхов, а без следопытов в тех краях никак не обойтись. Говорят, что когда-то Каргай выследил и заманил в западню верховного вождя болотных вендов…

Данхар одобрительно кивнул:

— Славный воин. И зачем же его сюда прислали? Ты уже узнал?

— Конечно.

— Гм… Как тебе это удалось?

— Хотелось бы сказать, что мои соглядатаи куда лучше твоих, — с хитрым видом ответил правитель Бьярмы. — Но по правде сказать, Каргай сам явился ко мне с грамоткой от Кирана. Ему поручено изловить самозванца и подавить зачатки мятежа.

— Вот как!

— Да. Мне предписывается оказывать ему всемерную помощь. Он имеет право даже забрать мои штаны, если те ему понадобятся, чтобы поймать ими царевича… Я попытался убедить его, что сам, без меня, он едва ли справится. Но он лишь посмеялся. Зачем ему я, если у него есть бьяры и войско? Здесь это важнее…

— К чему ты клонишь? Уж не боишься ли, что его сюда прислали на твое место?

— К чему говорить о страхах? — поморщился Аршалай. — Тем паче сам знаешь — все, что угрожает моей голове, и твоей не полезно… Но я пекусь о другом. Каргай наверняка кого-то выследит. Ибо в последнее время в наших краях действительно проросли зерна мятежа. Однако кто может сказать наверняка, что наш ловчий случайно не захватит истинного царевича? Как мне видится, Киран удобно расположился на престоле своего тестя и вовсе не горит желанием кому-то его отдавать.

— Тогда он сам бунтовщик!

— Ты сегодня проницателен как никогда, мой друг! Но за ним есть сила, а за местными самозванцами — нет. И что хуже всего, сейчас ее нет и за настоящим царевичем. За храмом тоже, иначе бы они его не прятали… А это значит, что Каргай может поймать настоящего Аюра и утопить его в болоте — и никто ему слова не скажет…

Данхар поглядел на него с недоумением:

— К чему ты ведешь?

— Как — к чему? Сейчас, когда Аюр слаб и одинок, первый, кто поможет ему, станет его лучшим другом и соратником!

— Но Киран все еще сидит на престоле, — напомнил Данхар. — Он объявит истинного Аюра самозванцем, а нас с тобой — бунтовщиками и назначит награду за наши головы.

— И об этом я тоже размышлял, — кивнул Аршалай. — Признаюсь, мысль о том, что моя голова, отдельно от всего остального тела, будет глядеть на въезжающих в Верхний город, совершенно меня не радует.

— И поэтому ты придумал…

— И поэтому я действительно кое-что придумал. Как ты помнишь, твой родич Ширам нынче провозглашен саарсаном и успешно воюет на юге. Когда царевич будет у нас, ты уведомишь его о том, что Аюр — здесь, в безопасности, окруженный надежным войском…

— Я не стану посылать Шираму письмо. И никаких дел с ним иметь не желаю.

— Слушай, мне нет дела до ваших семейных дрязг. Какие-то давние счеты не должны стоять на пути великих деяний!

— Я не стану, — раздельно ответил накх.

— Значит, найди, кто это сделает вместо тебя!

Голос Аршалая прозвучал резко, как удар кулаком об стол.

— Нет! — бросил Страж Севера.

С десяток шагов они шли молча.

— Ладно, — произнес наконец Аршалай, — не хочешь — не пиши. Когда Аюр будет в наших руках, всегда останется возможность войти в переговоры с Кираном. Скажем, что мы нарочно изловили царевича, чтобы передать ему из рук в руки. Но в любом случае этот наглый Каргай с его войском для нас — как заноза в заднице.

— Что мне с ним сделать? — спросил Данхар.

На губах вельможи вдруг заиграла лукавая улыбка.

— Раз уж он следопыт, то и пусть идет по следу!

— Какому следу? — в замешательстве спросил Страж Севера, тщетно пытаясь успеть за причудливым полетом мысли наместника.

— Который ты ему проложишь.

— О чем ты, не понимаю!

— Скоро я дам тебе того, кто на время станет Аюром. Твоя задача — пусть Каргай узнает о нем. И проследи, чтобы ловчий ушел за ним как можно дальше в чащобы, туда, где он перестает доставлять нам беспокойство… Можно, к примеру, завести его к южным

Перейти на страницу:
Комментарии (0)