Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ)
Наконец-то план крепости был готов, и вся техническая группа начала разметку стен и башен. Когда эти работы были готовы, Тауэр уже построили наполовину. Я принял решение строить вторую такую башню, по эту сторону реки и соединить их тяжелым каменным, крытым мостом, большой ширины. Выше по течению предстояло строить комплекс укреплений с плотиной, для заполнения водой еще не существующего рва. А в последствии, оба комплекса следовало достроить до огромного замка, защищающего город и переправу с юго-восточной стороны.
Но пока этот проект оставался только на бумаге — эту часть укреплений я оставил на потом, так как ее нельзя было поручить моим помощникам. Крепость и так получилась огромной, а так как она стояла на равнине, то ее приходилось обносить стеной со всех сторон. Для себя я решил, что все кто захотят — смогут строиться за стеной, с тем, чтобы укрыться в Йорке, когда потребуется защита.
Земли вокруг были плодородные, и я наметил постройку пока что трех деревень. Условия для всех оставались прежними, как Титсоне. И вскоре народ, свой Альбионский и чужой — пришлый потянулся в Йорк. Само собой разведка опрашивала всех и составляла досье, которые старались постепенно проверить. В общем, дела пошли, мои помощники справлялись хорошо.
И тут я, наконец-то, вынырнул из этой круговерти. Прошло два месяца и неделя — а Бен еще не появился! Я назначил самого талантливого из новичков — Метта Флекса старшим строителем, нагрузил его инструкциями, которые он тщательно записал, и собрался в Титсон. Главой города я назначил Крысу, а заодно и начальником разведки и главным полицейским по совместительству. К тому времени, оба старших агента снова были со мной. Дал ему чин лейтенанта и велел подобрать на все ответственные должности, ряд которых пустовал, подходящих людей.
Мотылек тоже получил лейтенанта, но выпить за это не успел. Мы заседлали Персея для меня и Росинанта для него, облачились в доспехи, и поскакали в Титсон. Я волновался за дядю и решил спешить. Поэтому отъехав немного, я сказал Мотыльку:
— Джордж, — сейчас я выдам вам часть тайны, и вы должны ее сохранить даже от своих товарищей.
— Я и так уже храню несколько важных секретов, сэр. Еще один ничего не изменит.
— Эти кони не совсем обычные, они могут скакать много быстрее всех других коней, и не устают очень долго.
— То, что они не совсем обычные, наша четверка знает давно. Они практически не едят, и не испражняются, они не потеют, и взгляд у них странный. У нас даже был спор, что они такое? И все мы так и не смогли придумать ничего толкового. Если бы это были демоны, то они бы выдыхали пламя.
— Ладно, умник! Мне придется всех вас повысить за наблюдательность и верность — так что ты теперь старший лейтенант! А кони эти… Э… Ты знаешь как устроена водяная мельница?
— Да, конечно, бывал несколько раз.
— Так вот мельница, это простая машина. А тот конь, на котором ты сидишь тоже машина, но невероятно сложная. Понимаешь?
— Так он деревянный и не живой? — удивленно спросил Джордж. Главное, что он не испугался, и это было интереснее и замечательнее всего.
— На мельнице верхом я еще не ездил, — пошутил он.
— Ты близок к истине, только он из металла, и там в нем столько всего внутри, то есть, он настолько сложно устроен, что его уже стоит считать живым. Но он жив немного по-другому, чем мы с тобой. И еще он умеет много такого, что конь уметь не может. А теперь прими это как есть и ни с кем это не обсуждай, кроме меня и самого князя.
А теперь вперед, сейчас не время для болтовни, нам надо спасти Бена, то есть князя. И кони рванули так, как в этих землях еще не скакал никто. И через сутки бешеной скачки, мы едва живые, притормозили в миле от Титсона, преодолев дорогу на которую у обычного всадника должно было уйти три или четыре дня. Наши кони оставались по-прежнему свежими.
— Ну как, Джордж, ты еще жив?
— Едва жив, сэр, — просипел он в ответ. — Это не кони, а черти полосатые, и как я только не вылетел из седла!
Я промолчал про магнит, и так он знает слишком много.
Глава двадцать вторая — Дипломатия Бена
Грязное дело эта политика, да и тяжелое. Еще более неприятное, чем управлять государством. Благо в средние века оба эти занятия не так плотно соприкасались между собой как в последующие, так называемые, цивилизованные времена. Тогда, то есть сейчас, все намного проще, но опасности все же очень велики, да и ставки, которые приходится ставить, пахнут жизнью и смертью, кровью и потерей государства.
Прием у графа прошел просто замечательно. Граф улыбался мне, а я графу. А когда я передал ему сотню арбалетов и объявил, что вторую сотню уже делают, он выглядел совершенно счастливым.
Я представил ему своего посла, и Джерими очаровал графа. Сам Джерими был заранее проинструктирован и очень волновался, как все пройдет. Но все вроде бы обошлось. Граф принял верительные грамоты, и мы снова клялись в вечной дружбе…
Наверное, он мог провести многих, но возле дворца стоял Ланселот, и постоянно копался в его мозгах. А его граф провести не сумел. Так что как только я оказался в седле, Ланс начал исповедоваться мне за графа! И это была не слишком короткая исповедь — ему было что прятать. Граф был интриганом, стремившимся к власти.
В частности он собирался воспользоваться мной, а потом проглотить с потрохами. Он полагал, возможно, не без оснований, что с Питером ему будет легче иметь дело, чем со мной. Он понял, что мои почти пустые земли становятся людными и богатыми, и ему хотелось их заполучить. А еще он был очень зол на мою неэкономную экономическую политику, отнимавшую у него рабочие руки.
Так что он вынашивал план покушения на меня. План был еще не определен, но идея устранить меня засела в его голове крепко. С этого дня я должен остерегаться всего. Я прекрасно знал, на что способны были средневековые убийцы, взять хотя бы ниндзя, чьё искусство высоко ценилось в Японии. Впрочем, в других странах тоже были свои диверсанты и убийцы, взять хотя бы внезапную смерть молодого и талантливого полководца князя Александра Невского.
На ум мне пришли и другие примеры, и все они утверждали, что мне стоит остерегаться всерьез. Разумеется, убить меня открыто — это была бы непроходимая глупость. А вот яд, кинжал или случайная стычка вполне подходили. Есть еще один вариант — какой-нибудь рыцарский турнир, на котором меня постараются стравить с кем-либо очень сильным.
И, главное, мне нельзя показывать вида, что что-то знаю или догадываюсь. Я решил не расставаться с Титаном, всюду ездить верхом на Ланселоте, а кольчугу я и так никогда не снимал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

