Skylin - Шелест тайн
— Что ты, деточка, — чуть слышно шепнула она. — Будто я не догадывалась, как все пройдет. Только с каждым разом все тяжелее выходит. Нам старикам легче — мы можем контролировать трансформации, да сил у нас больше, чем у молодняка. Но дети… они могут перекинуться помимо своей воли, если напугаются… да мало ли что… если это случиться, — говорить ей было трудно, каждое слов вылетало болезненным хрипом. — Если… кто-нибудь из начнет перекидываться, то…
— Ничего не случиться, — перебила ее. — Я что-нибудь придумаю. Сейчас идей мало, — а точнее их нет совсем. — Но они обязательно появятся.
Не слушая слабых возражений, помогла Фейн подняться и повела её в соседнюю комнатку, которая оказалась одной из спален. Осторожно уложив утомленную женщину на кровать, я вышла в коридор и, подхватив свою сумку, направилась обратно. На удивленный взгляд, которым я была встречена, с видом доброго доктора Айболита, продемонстрировала объемистую сумку. Сопровождаемая настороженным взглядом, начала вытаскивать из потайного кармашка различные склянки и маленькие бутылочки.
— Ты что собираешься готовить для меня зелье? — спросила женщина.
— Все пациенты, как говориться, не пережили действия моих творений, — сказала, намекая на то, что ничего такого делать не буду.
Фейн как-то странно икнула, опасливо косясь на растущую гору доставаемых из сумки предметов. Хихикнула, вспомнив цветок в кадке, раньше живший у Дария. Помниться я на нем что-то испробовала еще в начале моей зельеварительной практики. Бедное растение в течение трех дней зеленело, желтело и синело, а потом, покрывшись сочетающей эти цвета клеткой в крупный малиновый горошек, просто зачахло. Травник, узнав о причине скоропостижной гибели цветка, запретил мне без жизненной необходимости что-либо варить самой, а уж тем более давать другим.
Оборотница обо всем этом не знала и, по-видимому, решила, что мой смешок относится к моим планам насчет нее.
— О, не стоит беспокоиться, — сказала я, продемонстрировав нужную склянку, неопределенно зеленого цвета. — Это зелье приготовлено травником, у которого я жила некоторое время. Так что угроза вашему здоровью равна нулю. Все-таки советую выпить: этот настой поможет восстановлению сил.
Фейн согласилась и была напоена целебным отваром. Дождавшись, пока она заснет, я собрала вещи и тихо прикрыла за собой дверь. В настой была предусмотрительно добавлено небольшое количество снотворного, чтобы успокоить слишком ретивых пациентов.
Я решила узнать, как устроился мальчишка и, выйдя из дома и позвав с собой Серого, направилась к дому Илара. Где он находится, я запомнила достаточно хорошо, так что с нахождением пути проблем не возникло. Подойдя к самому дому, случайно повернув голову, встретилась с неприязненным, почти враждебным взглядом какой-то оборотницы, с которой я не была здорова. Впрочем, та, заметив мое к ней внимание, быстро повернулась и ушла в неизвестном направлении.
Равнодушно пожав плечами, повернулась в сторону дома, где собралась небезызвестная мне компания. Подойдя к ним вплотную, встала за спиной оборотня, так чтобы тот меня не заметил, и вслушалась в его гневную триаду:
— Как так можно делать?! — вопрошал он, якобы в раскаянии опустивших головы детей, не замечая, как Вилена незаметно выкидывает в кусты рогатку, — я конечно знал, что ты, — это уже к племяннице, — способна на подобное безобразие, но ты Алаин — эльф, и…
— Илар незачем так грузить бедных детишек, — мой возглас, заставил оборотня подпрыгнуть на месте и повернуться в мою сторону, — что они такого сделали?
— Они разбили окно, — ответил оборотень, негодующе указывая рукой в сторону предмета разговора.
Посмотрев на стекло, обзаведшееся внушительных размеров дыркой. Подумала: «Да уж, скучно не будет» и, повернувшись в сторону ожидающих моего вердикта ребят, незаметно подмигнув обоим, с самым невинным видом спросила у девочки:
— Класс! А меня научишь стрелять из рогатки?
Глава 3
«Аптекарь вводит в курс дела молодого практиканта:
— А из этой бутылки мы наливаем, когда рецепт совсем неразборчивый»
— Руфина, как ты можешь поощрять такое безобразие? — возмущению оборотня не было предела.
— Какое безобразие? — совершенно искренне удивилась я. — Они дети и им свойственно развлекаться.
— А что ты прикажешь делать со стеклом? — ехидно уточнил мой оппонент.
— Чинить, конечно, — беззаботно пожала плечами.
— И как, позволь узнать? Силой мысли? — последние было сказано с откровенно пакостной усмешкой.
Я не осталась в долгу, потому как ответила невинным тоном, даже с некоторым недоумением. «Разве можно предположить что-то другое?» — очень ясно читалось на моем лице.
— Силой магии, а чем же еще?
После этих слов подошла к разбитому окну. Окинула его немного презрительным взглядом: мол, заставляют меня всякие размениваться на подобные мелочи. Картинно изогнула пальцы рук и пробормотала что-то не очень понятное, сильно смахивающее то ли на «абру-кадабру», то ли на «сезам откройся». Но не вводить же оборотня в тонкости фольклора моего мира!
Красивые зеленоватые молнии соскользнули с пальцев, прошлись по стеклу, сращивая образовавшиеся прорехи. Через пару мгновений окну был предан надлежащий вид, а я с бесшабашной улыбкой повернулась к невольным зрителям колдовства.
Молнии и неразборчивое бормотание фактически пользы никакой не несли, а являлись, по сути, позерством, в котором я не смогла себе отказать. Заклинания, на самом деле, требовали каких либо жестов или пассов в крайне редких случаях. Большей частью это были чрезмерно энергоемкие и суперсложные ритуалы, почти не применявшиеся основной массой магов. Произносить какую-либо фразу, так же не обязательно. Заклинания представляли собой мысленный приказ, обличенный в осязаемую форму с помощью магии.
Илар все это, похоже, прекрасно знал и смотрел на меня немного укоризненно, но прежнее возмущение прошло. Он тоже понимал, что детство у ребят может оказаться недолгим и отнимать излишними нравоучениями драгоценные мгновения не стоит. Вот только образ умного и взрослого дядюшки требовали от него воспитательное процесса, а мое появление было использовано, как благовидный предлог избежать всего этого. Фыркнув, Илар посмотрел в сторону притихших ребят и уже миролюбиво сказал:
— Идите в дом. Время позднее и пора ложиться спать, — дождавшись пока они скроются внутри, оборотень повернулся ко мне. — Есть какие-нибудь новости? Я понимаю, что прошло слишком мало времени, чтобы говорить что-то конкретное, но…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Skylin - Шелест тайн, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

