Таня Хафф - Врата тьмы
Эван вздохнул, посмотрел на присутствующих, и глаза его затуманились.
— Ничего он, конечно, не даст, но смертные этого никак не поймут. А что я могу предложить взамен?
— Свою яркую личность? — предположил Роланд.
Эван удивленно глянул на Роланда, но тот лишь пожал плечами.
— Тошно смотреть, как сидит Адепт Света и сам себя жалеет, — объяснил он. На секунду подумал, не слишком ли далеко зашел, может быть, не так понял настроение Эвана. Но вряд ли — такое выражение лица он слишком часто видел в зеркале, чтобы ошибиться.
Эван скривился, хотел что-то ответить, но вдруг передумал и улыбнулся.
Роланд почувствовал, как расслабляются у него мышцы, — он и не знал, что они напряжены.
Ребекка, склонив голову, задумчиво жевала кончик своих волос — она не была уверена, что понимает разговор двух мужчин.
— Я в тебя верю, Эван. — Она протянула руку и нежно коснулась его колена.
Он накрыл ее руку ладонью.
— Это дает мне и силу, и радость, Леди.
Роланд, заворожённый переплетенными пальцами на переливающейся ткани джинсов Эвана, потянулся за гитарой. Этой музыке надо было дать голос. Зазвонил телефон.
— Чертвозьмитвоюматьнахрен!
Ребекка подскочила и удивленно замигала на Роланда. Она не любила, когда телефон разрывает на клочки мирную тишину. Но не знала, что и у других это вызывает те же чувства.
Телефон зазвонил опять.
— Наверное, это Дару, — сообщила Ребекка, вытягивая телефон из-под дивана. — Она всегда звонит в понедельник вечером, и я в понедельник, когда прихожу с работы, включаю телефон. Алло? — Ребекка отодвинула от губ микрофон. — Это Дару.
Роланд опустил лицо в ладони — музыка, дразня его танталовыми муками, танцевала уже в недосягаемости.
— Конечно, — буркнул он. — Кто же еще?
— Она сегодня не придет.
— Как? — Он поднял голову. — Дай-ка мне телефон.
И почти выхватив трубку из рук Ребекки, он гаркнул:
— Что значит — не придешь? Мы собираемся, чтобы мир спасти, а не гребаную партию в бридж сыграть!
— И отлично. — Голос Дару обрабатывал слова, как отточенная сталь. — Этим и займитесь. Вы идете спасать мир. А я пытаюсь спасать в нем людей!
И Роланд едва успел отодвинуть трубку от уха, когда Дару бросила свою с такой силой, что стук разнесся по всей комнате. Даже Том поднял голову от миски.
— Она, э-э, сегодня не придет, — сообщил Роланд, вешая трубку.
— Так я же это уже сказала.
— Ага. — Он запихнул телефон обратно под диван. — Я помню.
Ребекка повернулась к Эвану.
— А что мы будем делать без Дару? — озабоченно спросила она. У них все планы были рассчитаны на четверых.
— Роланду придется пойти с нами.
— К маленькому народцу?
— Да.
— Нет! — Роланд вскинул руки, когда взгляды серых глаз Эвана и карих — Ребекки остановились на нем.
«Им как что в голову взбредет, — рассуждал он, — они уже от этого не отступят. И их пристальное внимание начинает немножко утомлять».
Пока не появился Эван, Роланд не понимал, каким образом простота Ребекки может оказаться силой. Теперь он не понимал, как мог этого не понимать.
— Я не буду таскаться на разговоры с обитателями кустов и водостоков. Буду по прежнему плану слушать на улицах.
— Не хочется мне оставлять тебя одного, — сказал Эван, совершая одно из своих незаметных превращений в Эвантарина, Адепта Света.
— Дару одна, — напомнил ему Роланд.
— Зачем же подвергать опасности вас двоих?
— А Дару в опасности? — спросила Ребекка.
— В одиночку каждый из нас легкая добыча Тьмы.
— Снова печенье с предсказанием, — решил поиздеваться Роланд.
Эван прищурил глаза.
— И тем не менее это правда.
Послушай, если я тоже буду один, то у Дару шансы вдвое лучше, потому что он может отправиться за мной!
Теперь оба стояли, наклонившись вперед и оскалив зубы.
— А если он придет за тобой?
— Сможешь сразиться с ним за мое тело.
— Роланд, это не смешно!
— А я не шучу.
— Драться друг с другом вам нельзя! — Ребекка встала между ними. — Перестаньте немедленно!
Она так посмотрела на обоих, что они не решились продолжать.
— Прости меня, — первым сказал Эван. — Я не хотел тебя огорчить.
Роланд сделал долгий, прерывистый вдох.
— Я тоже не хочу тебя огорчать. Но я с тобой провел целый день. Мне надо хоть немного побыть одному. — В его голосе звучала просьба к Эвану — понять.
Неожиданно он нашел понимание у Ребекки.
— Иногда любовь к человеку так тебя расстраивает, что с этим трудно справиться, правда?
«Любовь? Неужто? И в самом деле это больше, чем просто сексуальная тяга?»
С любовью он, может быть, и сумеет справиться. Роланд заставил себя улыбнуться и срывающимся голосом ответил:
— Да.
Эван только вздохнул, но сказал всего лишь:
— Будь осторожен.
Хотя уже наступила ночь, дневная жара исходила из бетона и асфальта, и температура все еще оставалась высокой. Сотни голов качались над тротуарами, ведущими их от одного светлого пятна к другому, и десятки радиостанций орали из окон проезжающих машин. Запах пота и духов мешался с выхлопом автомобилей, создавая специфический аромат городской летней ночи.
Улицы стали другими! Влившись в толпу, идущую на юг к Йонг-стрит, Роланд кожей ощущал эту разницу. Прохожие, видимо, тоже, потому что в толпе почти не слышался смех и была она какая-то нервно-напряженная.
«Вы и знать не хотите, — сказал он им безмолвно. — Вы в самом деле не хотели бы знать, что это такое?»
Но он-то знал. Он знал, что где-то по городу бродит Тьма. И приди она к нему сегодня, он встретит ее в одиночку. Роланд смотрел на проносящиеся мимо лица, сменяющие друг друга как в калейдоскопе: глаза, носы, рты, щеки и подбородки, улыбки и гримасы, желтые, белые, коричневые, черные — в тысячах сочетаний.
«Мать твою! — Он опустил взгляд под ноги, желудок завязывался в узлы. — Я все равно его не узнаю, даже если увижу».
Ребекка была с Эваном. Дару — в приятной безопасности офиса. Он был один.
— С ума я съехал на фиг, — сказал он про себя.
Две молодые девчонки с опаской взглянули на него и отошли на безопасное расстояние.
Роланд подумал было остановиться и поиграть на Джерард-стрит, но запах из пиццерии так ударил по и без того натянутым нервам, что он пошел дальше на юг. На Эдвард-стрит сидел старик, с трудом извлекавший звуки из аккордеона, а на Дандес-стрит, у северного конца «Итон-центра», обосновался целый ансамбль из четырех инструментов с усилителями, и даже на углу шум был около ста децибел. Они орали тексты, в которых перемешались секс и боль, и Роланд, стараясь не слушать, пробился сквозь собравшуюся толпу. Минуя наркоманов и побирушек, бродяг и шлюх, он стремился в относительную безопасность своего постоянного места на Квин-стрит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таня Хафф - Врата тьмы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


