`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бочарова Юлия - Одной Кошки.части С

Бочарова Юлия - Одной Кошки.части С

1 ... 32 33 34 35 36 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мое письмо легло на свободную подушку рядом с мужчиной. Наутро, или чуть раньше, не обнаружив меня рядом с собой, он обязательно его найдет и прочитает. Но мне будет уже все равно. Одним своим уходом я разрушу все его многолетние планы. Но это все равно не месть, это горечь и боль от развеявшихся иллюзий.

Около часа я бродила по городу со свертком в руках, в котором был спрятан темный плащ. Потом свернула к дому Ортана, желая как можно скорее забрать своего малыша, и отправиться к окраине, туда, где меня должен ждать Наир.

В дом мага я проникла без лишних выкрутасов, просто зашла в парадные ворота, по дороге накидывая на себя плащ. Маг моему позднему визиту не удивился. Только устало вздохнул и оставил меня в комнате со спящим ребенком. Дескать, у женщин свои закидоны и им лучше не перечить.

Знал бы он тогда, что видит ребенка последний раз в жизни, никогда бы не оставил меня с ним наедине. Но, увы, он не знал и поэтому спокойно попивал чай у себя в кабинете, ожидая, когда я соберусь уходить. Но сегодня я не собиралась играть по их правилам и бесшумной тенью покинула дом вместе с малышом, да так, что не потревожила, ни одного охранного заклинания.

К закату, прижимая ребенка к груди, я была уже на окраине, в том месте, где меня ждал Наир.

Мужчина стоял каменной статуей, прислонившись спиной к кроне большого дерева.

Увидев меня, он сразу же оттаял и без слов увлек за собой, к старой мельнице.

Внутри дряхлого строения, был начертан белей круг, со множеством рун по кроям.

- Наир,- я удивленно посмотрела на непонятные символы,- ты уверен, что все пройдет хорошо.

- Нет,- не стал отрицать мужчина,- я уже ни в чем неуверен.

Я встала в центр круга рядом с ним. Шак-Ди, заинтересованно посмотрел на спящего младенца, но ничего спрашивать о нем не стал, переходя к делу.

- Будешь вливать в меня энергию сразу, как я начну читать заклинание.

- Хорошо,- я придвинулась к нему ближе, обхватывая талию мужчины своим хвостом.

Он улыбнулся краешком губ, начиная читать заклинания.

Руны вокруг ярко загорелись алым, я нервно сглотнула, но послушно стала вливать в мужчину свою энергию. Через долгие мгновения, руны, начертанные в круге и за его приделами, стали кружиться вокруг нас, поднимая ветер. Потом круг загорелся золотым, подпитанный небывалым потоком энергии, и в образовавшемся смерче, еле стоя на ногах, мы, наконец, переместились…

Отступление 1.

- Дениэр, просыпайся, у нас проблемы!- зло кричал господин Ортан, расталкивая своего спящего друга.

- В чем дело?- мужчина недовольно раскрыл глаза, присаживаясь на край кровати.

Его друг был в не себя от гнева и то и дело сжимал и разжимал кулаки.

- Луис пропал, и забрала его твоя ненаглядная,- неприятно процедил мужчина, ходя взад вперед перед кроватью.

- Селения?- удивленно произнес Дениэр, встряхивая головой.

- Да, твоя взбалмошная кошка,- процедил маг.- Она приходила час назад, повидать ребенка, но потом пропала вместе с ним.

- Не может быть,- его собеседник недоверчиво приподнял бровь.- Зачем ей понадобилось идти к тебе в такое время?

- Откуда я знаю. Этой дрянной девчонке вечно что-то в голову взбредает. Хотя постой-ка.- Мужчина заметил лежащий на подушке конверт, быстро беря его в руки и начиная читать.- Мой дорогой Дениэр, если ты читаешь это письмо, то вероятно, я уже далеко. Можешь считать этой моей местью и данью твоей лжи…

Дениэр вырвал письмо из рук Ортана, лихорадочно читая его вслух. -…Можешь считать этой моей местью и данью твоей лжи. Наверняка твоя жена расстроится, узнав, что у вас не будет ребенка в ближайшее время. Хотя я и не надеюсь, что ты меня поймешь…

Смешно, но я так и не смогла подобрать подходящего слова, чтобы охарактеризовать тебя и степень твоего предательства. Ублюдок, негодяй…это все пустое. Ведь я до сих пор не понимаю, как можно было так хорошо претворяться: лгать мне в лицо; говорить, что любишь. Да и все твои усилия были пусты. Я слишком диковинной породы, любимый, и без собственного желания никогда не выпущу отпрыска на свет.

Как же я ошибалась в тебе. Но теперь это уже неважно, я больше никогда не вернусь (надеюсь, ты несильно расстроишься ). Ненавижу!!!!!

- Что все это значит?- Дениэр растерянно посмотрел на друга.- Причем здесь Памела и ребенок.

- Похоже, твоей кошке указали "нужное" направление мысли,- хмуро отозвался господин Ортан, присаживаясь в кресло у окна.- Поспешные выводы, твои недомолвки и конечный финал - она думает, что ты используешь ее.

Дениэр сжал письмо в руках, невидящим взглядом посмотрев на своего друга.

- Я любил свою жену, но она умерла более трехсот лет назад. Да и я бы никогда…- Он запнулся.

- Тебя переиграли, Дениэр, старейшины все хорошо просчитали, слишком хорошо.

Глаза мужчины широко раскрылись.

- Фьер,- вырвался гортанный рык из груди Дениэра.- Это его рук дело.

- Думаю, что так,- мрачно отозвался маг, складывая руки на груди.

- Я заставлю его мучиться, а потом убью. Грязный ублюдок!

- Лучше подумай о том, как вернуть Селению и ребенка, это сейчас важнее,- бесцветным голосом произнес господин Ортан.

Дениэр усмехнулся, опуская глаза.

- Какой бы лжи она не поверила, сейчас я для нее ублюдок и даже хуже. Она ненавидит меня. И как бы сильно я ее не любил, она не вернется. Просто не захочет, думая, что я предал ее, обманул. Хм.

Сердце мужчины больно кольнуло и замедлило свой бег.

- Ты старейшина и не должен распускать нюни, - попытался взбодрить его друг.- Мы найдем ее и ребенка.

- Нет,- мужчина понуро прошел к кровати, садясь на нее,- она сейчас слишком далека…даже для меня.

Конец третьей части.

Часть 4. Дороги двух миров.

Отступление 2.

"Год. Прошел уже год с того ракового дня. Селения, милая, почему ты так поступила со мной, почему?!" Дениэр стоял у окна, в своем кабинете, пустыми глазами смотря на небо. Он похудел и осунулся, перестал следить за собой. В его каштановых волосах появилась проседь и в уголках губ углубились морщины, визуально состарив мужчину.

Но за внешними изменениями скрывались внутренние, более существенные. Член совета старейшин стал жестоким, холодным и предвзятым. Он не спускал ошибок никому, даже себе.

Тогда, год назад. У него отняли любимую, подсунули ей под нос лживые письма, убедили девушку в том, что он лжец и негодяй, заставили возненавидеть его.

Какая ирония, он ведь пытался найти смелость, чтобы сделать ей предложение, тянул…и дотянулся. Его и, правда, переиграли. Обули как ребенка. А он, старейшина, попался в сети и ничего не заметил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бочарова Юлия - Одной Кошки.части С, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)