Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард
Дезина остановилась за спинкой стула, и верховный комендант медленно повернулся. Было сложно определить его возраст, все знали, что он намного старше, чем выглядел на самом деле, но у него всё ещё была мускулистая фигура человека, который много лет носил эти тяжёлые доспехи. Ненамного выше самой Дезины, с седыми, коротко стриженными волосами и гладко выбритым подбородком, он обладал удивительной внешностью. Серые глаза редко что-то упускали из виду, а прямой нос, тонкие губы и решительный подбородок предостерегали не относиться к нему легкомысленно. Дезина была одной из немногих, кто знал, откуда взялись эти морщинки от смеха в уголках его глаз.
— Я рад, что вы смогли прийти сюда, — сказал он своим низким голосом, который был бы хорошо слышен даже на поле боя. — Сядьте. Как продвигается расследование?
Дезина села на стул, в то время как правитель имперского города подошёл к своему столу и выдвинул тяжёлый, без каких-либо украшений, дубовый стул, который выглядел ненамного удобнее её собственного.
Она короткими фразами рассказала о том, что узнала от Ласки. И когда упомянула красноглазого мужчину, который затем испарился как дым, она получила полное внимание верховного коменданта.
Наконец он кивнул.
— Это было сегодня утром. С тех пор что-то изменилось?
— Не в этом деле. Я навестила гильдейского мастера Олдина по поводу колеса на старой кузнице. Думаю, там я тоже добилась прогресса и скоро смогу его запустить.
Верховный комендант кивнул.
— Возможно, это окажет ещё большее влияние на имперский город, чем мы можем сейчас представить. Отличная работа, маэстра.
— Пока что оно ещё не крутиться, — улыбнулась Дезина.
— Я хорошо вас знаю, вы обязательно его запустите. — Верховный комендант так долго смотрел на неё, что она почти занервничала.
— Орикес был здесь, и мы говорили о вас. Мы находимся в трудном положении, маэстра. Все мы осознаём, что вы, маэстра, единственная, кто может опознать проклятых. С дурой стороны… — Теперь настала очередь Кералоса подавить вздох. — С другой стороны, мы также знаем, что вы облачились в мантию совсем недавно, и ваш магический талант, скажем так, ещё не полностью развился.
«Он выразился очень дипломатично», — подумала Дезина. По крайней мере, в области магии она была ничего не смыслящим новичком по сравнению со своими предшественниками.
— Хотя мы с Орикесом оба думаем, что было бы лучше, если бы вы без помех могли продолжить свои исследования в башне, но факты говорят о другом. — Он потёр виски и задумчиво посмотрел на неё. — Я уже всегда возлагал на вас большие надежды, Дезина. Я понимаю, что вы не обладаете такими же магическими способностями, как ваши предшественники, но в остальном вряд ли найдётся Сова, которая была бы обучена лучше, чем вы. Так что мы пришли к заключению, что с этого момента вы освобождаетесь от всех других обязанностей и ваша единственная задача — найти проклятого. — Он прямо посмотрел на неё. — Найти, маэстра! Вы не станете вступать с ним в бой! Ваша задача — стать собакой-ищейкой и вспугнуть этого фрукта! Потом о нём позаботятся Быки и Морские Змеи.
— Верховный комендант, — начала Дезина. — Я…
— Маэстра, — тихо перебил верховный комендант. — Это приказ. Если и есть урок, которой мы извлекли здесь, в Аскире, с тех пор, как поток миров иссяк, то он заключается в том, что без магии можно обойтись. Даже некромант однажды падёт!
— Но это может стоить жизни сотням людей! — возразила она.
Верховный комендант мрачно кивнул.
— Тогда погибнут сотни. Потому что я лучше потеряю сотню Быков, чем единственную оставшуюся у нас Сову! — Он нахмурил брови и пристально посмотрел на неё. — Вы поняли?
— Да, сэр, — ответила Дезина. Да и что ещё ей оставалось?
— Нам нужно обсудить кое-что ещё. Баронета Таркана фон Фрайзе.
— Да, сэр?
Верховный комендант поднял запечатанный пергамент.
— Он прислал мне это письмо. Он поблагодарил солдат имперского города за поддержку и попросил принять участие во всех расследованиях, касающихся смерти камердинера. Хоть он между строк и дал понять, что вы не раз подвергли суровому испытанию его терпение, в конце он пишет, что готов посвятить свои навыки владения мечом для вашей защиты. — Теперь верховный комендант позволил себе слегка улыбнуться. — Ему сложно понять вас, а тот факт, что женщины в Алдане не имеют гражданских прав и являются собственностью отцов, братьев или мужей, не особо облегчил ему эту задачу, — сказал он, и его улыбка стала шире. — Достоинства женщины для алданца заключаются в том, чтобы она была почтительной, добродетельной и проявляла уважение. Не говоря уже о послушании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Теперь настала очередь Дезины вопросительно выгнуть бровь. Когда-то она уже слышала об этом положении дел в Алдане, но пыталась игнорировать. До сих пор она ещё никогда не покидала имперский город, поэтому это не имело для неё значения.
— Согласитесь, что перечисленное выше не совсем соответствует вашему характеру, маэстра, — улыбнулся Кералос. — Я обсуждал это с Орикесом, а также с адмиралом Джилмаром. Алдан — наш самый ценный союзник, и он нам нужен. Мы сошлись на том, что должны удовлетворить просьбу баронета. И здесь мы, конечно, полностью полагаемся на вашу тактичность, маэстра.
— Но… — начала Дезина, но верховный комендант поднял руку.
— Мы очень серьёзно отнеслись к предложению баронета посвятить свои навыки владения мечом вашей защите. Он алданский мастер меча, а значит у него отличные навыки, которые почти невозможно превзойти. Кроме того, с вами ещё сегодня свяжется штаб-лейтенант Сантер, который займёт пост адъютанта примуса. Один из них всегда будет сопровождать вас, маэстра, когда вы покидаете башню! — Он пристально посмотрел на неё. — Я настаиваю на этом, Дезина, понятно?
— Да, сэр! — промолвила Дезина. Если Орикес и даже верховный комендант сговорились против неё, она ничего не могла с этим поделать. — Есть ещё кое-что… — нерешительно добавила она. Он вопросительно посмотрел на нее. — Было бы полезно ещё раз провозгласить старые законы, — смущённо опустила глаза Дезина. — Пока я не носила мантии, никто не знал, насколько важно то, чтобы ко мне никто не прикасался. Кроме того… — Она смущённо сглотнула.
— Значит это правда, что мантии меняют восприятие? — с интересом спросил Кералос, откладывая пергамент в сторону.
— Да, сэр. Больше, чем я думала, сэр.
Он медленно кивнул.
— На меня также указывали пальцем, — продолжила Дезина. — Я хочу сказать, что это также может быть прелюдией к магической атаке. Я уже много лет тренируюсь, чтобы реагировать на такие атаки… Я знаю, что это маловероятно, но…
Кералось кивнул.
— Это более вероятно, чем вы думаете. Буквально на прошлой неделе мне доложили о том, что один молодой человек скончался от фанала. То, что поток миров снова течет по старому руслу, привело к различным неприятным последствиям. — Он нахмурился. — Более неприятным, чем вы, возможно, думаете, — тихо добавил он. На его лбу появились тонкие горизонтальные линии. — Мы должны что-то придумать, чтобы эти дети не погибали от фанала, а находили путь к Совей башне! Вы правы, маэстра. Раньше магические атаки можно было почти исключить. Теперь маэстро из другой, враждебно настроенной к нам страны, сможет применить свои навыки и здесь, у нас. — Он обеспокоенно посмотрел на неё. — Вы единственная маэстро, которая есть у имперского города. А значит наша единственная защита от магии других людей. Берегите себя, Дезина. — Она увидела его испытующий взгляд и кивнула.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я буду осторожна, сэр.
— Хорошо. Вы же знаете, что я вам полностью доверяю. Только… как можно скорее проясните это дело с камердинером. И Дезина… — Она вопросительно посмотрела на него. — Я тобой очень доволен.
— Спасибо, сэр, — отозвалась Дезина, но он уже вернулся к окну и смотрел на улицу. Она тихонько закрыла за собой тяжёлую дверь. Какое-то время она стояла спиной к двери самого могущественного человека в Аскире и размышляла, что ей теперь делать, в то время как оба лейб-гвардейца Первого легиона Быков украдкой наблюдали за ней. У неё заурчало в животе.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сова Аскира (ЛП) - Швартц Ричард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

