Таурон Де - Хроники Фирнберга
Гирольд против воли покосился на заднюю часть собеседницы.
— Потом все зажило, как говорил один умник, регенерировало. Так ни на какой собаке не заживает как на мне.
— Это на тебе шрамы оттого что тебя мерзлую ели?
— Уже нащупал.
— Нет, не там где ты подумала! У тебя на боках шрамы под мехом чувствуются.
— А они у меня везде, но не от зубов. Это не шрамы, это швы.
— Тебе шкуру зашивали?
— Это к вопросу откуда я такая появилась. Не только шкуру. Меня всю сшивали. Не могу не признать. Безумец по своему был гениальным, и результатом я почти довольна. Может быть видит меня из темных бездн посмертия, гад. Не рассчитывал, что я так долго проживу. А я живучая оказалась и его пережила. Я вас еще всех переживу!
— Но как тебя создали?
— Из живого материала. Тело оборотня быстро заживляет раны, у него все хорошо срастается, регенерирует. Очень удобный материал для того чтобы сшивать разнородные организмы. Но я убеждена, что мозг мой от грифонши. Хотя бы основная его часть. Он мне по размеру к телу подходит.
— А пасть почему такая длинная?
— С длиной пасти злодей перестарался. Но зато удобно рыбу ловить, пастью из горных речек выхватывать. Или из проруби.
Тварь что-то вспомнила.
— Кстати, насчет рыбы. У меня тут рядом мешок с рыбой в снегу закопан. Утащила ночью с пристани, и только в логове догадалась, что рыба соленая. Я такую с трудом больше одной съесть могу, потом снег жрать долго приходится. Так что угощайся.
Гирольд понял, что долго уговаривать его не будут и достал из мешка селедку. А тварь хитро на него посматривала и посмеивалась.
— Не каждый день угощаешь завтраком свой завтрак. Кормить еду, это забавно.
— А ты не хочешь отсюда уйти? Куда-нибудь из этих мест подальше?
— Разумеется рано или поздно я отсюда уберусь.
— А я бы хотел уйти из Нидербега в свободные баронства или в герцогство Фирнберг. Там зимы не такие холодные, там леса и замки… Жаль, что я теперь безродный бродяга и не смогу стать грифонарием. Дружил бы я с грифоном.
— Вот кого я боюсь. Боялась, что власти Нидерберга договорятся с орденом грифонариев, чтобы меня изловить. Грифоны бы меня сверху выследили, я бы не смогла удрать. Но на мое счастье с Финбергом у вас постоянная вражда потому, что нидербергские головорезы постоянно грабят побережья союзных грифонариям баронов. А то бы устроили на меня грифоны охоту такую, что хоть обратно к леднику примерзай.
— Ты не слабее грифона.
— Примерно такая же, только гораздо живучее. Но они же летающие. Правда иногда меня посещают фантазии… если бы меня поймали грифоны и…
— И что бы они с тобой делали?
— Не по возрасту тебе еще о таких делах знать. И это только фантазии, потому сомневаюсь, что грифоны до такого бы докатились. Да и попадаться я не собираюсь.
— Я думал, что ты никого не боишься.
— Однажды я так испугалась, что что от страха чуть к скалам не примерзла, когда лежала ниже травы и тише воды. Видела дракона. Это мог быть только дракон. Он летел куда-то на север. Не знаю что там ему понадобилось среди скал и воды со льдом. Очень большой и страшный. Вот если бы я в его когтях оказалась…
— Дракон? Приходили слухи из Фирнбергского герцогства, что летает там один.
— Вот и пусть там летает. Хотя боятся его как-то даже приятно… только бы быть уверенной, что ему точно до меня нет дела. Вот тогда можно даже получать удовольствие от страха.
— Мне бы тебя так же боятся, чтобы быть уверенным. Ты людей ненавидишь до смерти.
— Да. Но я не верю что ты сам их любишь после того как тебя на мороз выкинули. А меня мучили гораздо дольше. Поймали меня когда я еще наивная была, держали в яме и издевались. Вот я и озлобилась. Вырвалась и теперь думаю как бы еще навредить.
— А кому ты хочешь вредить? Всем жителям Нидерберга или кому-то в особенности?
— Тем кто меня поймал, а это явно не простые рыбаки. Кто-то из рыцарей, вооруженные.
Гирольд оперся плечом об теплый бок зверюги.
— Я в замке всегда нежеланным был и всего боялся. Поэтому ко всему прислушивался, — начал подросток.
— И что же ты там наподслушивал? — шевельнула ухом тварь.
— В цитадели много говорили, что будет война. С юга на герцогство Фирнберг нападут очень сильные соседи. И тогда грифонарии не смогут оборонять свои северные границы и союзников из баронов. А мы, то есть Нидерберг, воспользуемся этим и нападем на союзников, а может быть и на сами северные фирнбергские владения. Можно будет многое захватить и разграбить. Вот я и подумал сейчас, а если предупредить грифонариев или кого-то из баронов? Это будет месть тем кто меня изгнал на смерть.
— Хороший мальчик. Такой маленький, а уже целым государствам планирует мстить. Это я уважаю. Но думаю, что в Фирнберге и без тебя догадываются, что на них нападут во время войны. Это же обычное дело — напасть на соседа у которого трудности. Беда не приходит одна. Это только я одна из всех бед по мерзлым землям брожу.
— Понимаю, что они додагадываются, но не могут знать где именно высадится войско Нидерберга. А я знаю, слышал на какие замки хотят сначала напасть.
Тварь приподнялась, усевшись и оказалась сразу намного выше подростка.
— Но сам ты не дойдешь в таком виде по зимним дорогам до владений Фирнберга, — произнесла она.
— Не дойду, замерзну раньше чем с голоду сдохну.
— Подожди здесь и я раздобуду тебе одежду. Я помогу тебе дойти до границы.
— Я не зря надеялся, что ты поможешь мне отомстить.
— Да, мне хочется помочь твоей мести. Беда не приходит одна. Поэтому мы принесем несчастье твоим жестоким соотечественникам вдвоем. Я не могу предупредить людей, поэтому говорить будешь ты, а я вовремя скроюсь. А то вдруг грифоны меня поймают и осуществят не те фантазии на которые я надеюсь. Но рискну своей тощей задницей, которая может испробовать когтей, чтобы отомстить здешним жителям.
— Не все в Нидерберге жестокие.
— Но в засаду попадут самые отъявленные головорезы, которые отправляются на другой берег залива чтобы пограбить. Меня это устраивает. — Многозубая усмешка выразила одобрение.
— Надеюсь ты не передумаешь, если я скажу, что мы даже добро сделаем, предупредим мирных людей о нападении.
— Там в Фирнберге тоже не все мирные, но я на тех не злюсь.
Тварь понялась и быстро скрылась, махнув на прощание кисточкой хвоста. Гирольд долго ее ждал и наконец она вернулась, бросив на мятую солому тюк одежды.
— Где ты это раздобыла?
— Напугала жителей одного из ближайших хуторов и приказала принести одежду подходящего размера. С мертвых стражников на тебя не подходит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таурон Де - Хроники Фирнберга, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

