Раймонд Фейст - Долина тьмы
- Вот почему я и хотел собрать вас всех вместе, - улыбнулся Арута.
- Ваше высочество, - вступил в разговор Касами, - возможно, все так, как говорит господин Брукал. В последнее время мы мало сталкиваемся с этой нечистью. Может быть, им надоели наши атаки, и теперь они передвигаются украдкой, небольшими отрядами.
Лори пожал плечами. Певец из Тайр-Сога, рожденный и выросший в Вабоне, знал про моррелов не меньше остальных, собравшихся на совет.
- Здесь есть над чем подумать: мы получаем странные сообщения о том, что моррелы собираются где-то на Севере, и при этом здесь, в Крондоре, они пытаются убить Аруту.
- Я бы так не беспокоился, - сказал Арута, - если бы знал, что уничтожение их в Крондоре хоть на что-нибудь повлияет. Пока мы не выясним, кто за всем этим стоит, мне кажется, мы не покончим с ночными ястребами. Может быть, пройдет не один месяц, прежде чем они восстановят свои ряды и снова станут угрожать нам, но, думаю, они вернутся. И еще мне кажется, есть некоторая связь между ястребами и тем, что происходит на Севере.
Раздался стук в дверь, и вошел Гардан.
- Я искал повсюду, ваше высочество, но сквайра Джеймса не обнаружил.
- В последний раз я видел его, когда на площади появились цурани. Он стоял на лестнице рядом с мастером клинка Фэнноном, - сказал Лори.
- Он сидел на лестнице, когда я дал команду войскам расходиться, - подтвердил Гардан.
- А теперь он сидит над вами.
Все повернулись и увидели, что мальчишка примостился на подоконнике высокого стрельчатого окна. Никто не успел вымолвить ни слова, а Джимми уже легко спрыгнул на пол.
Лицо Аруты выражало недоверчивое удивление:
- Когда ты попросил разрешения осмотреть крыши, я решил, что тебе понадобятся лестницы и... помощь.
Джимми был совершенно серьезен.
- Я решил никого не ждать, ваше высочество. А потом - что за вор, который без лестницы не может забраться на стену? - Он подошел к Аруте. - В этом дворце полным-полно всяких укромных уголков и закоулков, в которых ловкий человек может спрятаться.
- Но сначала он должен попасть во двор, - заметил Гардан.
Взгляд, которым Джимми одарил капитана, выражал сомнение в невыполнимости этой задачи. Гардан погрузился в молчание.
Лори вернулся к прерванному разговору:
- Ну, хоть мы и не знаем, кто стоит за ночными ястребами, все же здесь, в Крондоре, их больше нет.
- И я так думал, - сказал Джимми, оглядывая комнату. - Но сегодня днем, когда толпа начала расходиться, я увидел на площади одного старого приятеля - Веселого Джека.
Арута мрачно посмотрел на Джимми:
- А я с твоих слов понял, что этот предатель пересмешников убит.
- Он был не живее, чем любой другой человек с шестидюймовой дырой в груди от стальной арбалетной стрелы. Трудновато слоняться по городу, когда половина твоей грудной клетки вылетела из тела, но после того, что мы видели в публичном доме, я не удивлюсь, если моя покойная мамочка придет пожелать мне спокойной ночи. - Рассеянно говоря это, Джимми по-кошачьи крался вдоль стен кабинета. Вдруг он воскликнул:
- Ага! - и несколько театральным жестом нажал на что-то позади декоративной панели на стене. Кусок стены в два фута шириной и три фута высотой со скрежетом раздвинулся. Арута подошел к образовавшемуся проему и заглянул в него.
- Что это? - спросил он у Джимми.
- Один из тайных ходов, которые идут по всему дворцу. Когда мы вместе прятались от Редберна, ваше высочество, принцесса Анита рассказывала мне, что ей удалось бежать из дворца при помощи девушки-служанки. Она говорила что-то про тайный коридор, а я вспомнил об этом только сегодня.
Брукал оглядел комнату:
- Эти коридоры, наверное, построили одновременно с дворцом или вскоре после окончания строительства. У меня дома есть потайной ход из крепости в лес. И я не знаю ни одной крепости, где бы не было такого хода. - Он задумчиво посмотрел в проем. - Наверное, есть и другие коридоры.
Джимми улыбнулся:
- С десяток или даже больше. Когда немного походишь по крышам, начинаешь замечать слишком толстые стены или странные углы в коридорах.
- Гардан, надо, чтобы каждый фут этих коридоров занесли на план дворца, - сказал принц. - Возьми дюжину людей и посмотри, куда ведет вот этот и где еще в нем двери. И узнай у королевского зодчего - не обозначены ли эти проходы на старых планах дворца.
Гардан, отсалютовав принцу, вышел. Вандрос был очень встревожен.
- Арута, я еще не успел привыкнуть ко всем этим новостям о наемных убийцах и о том, что темные братья с ними заодно.
- Вот поэтому я и хотел поговорить с вами, прежде чем начнутся празднования. - Арута сел за стол. - Во дворце полным-полно чужих людей. Каждый приехавший аристократ имеет в свите не один десяток людей. Касами, я хочу, чтобы цурани стояли на каждой ключевой точке. К ним никто со стороны не сможет примазаться, а репутация их сомнения не вызывает.
Поговори с Гарданом, и, если возникнет такая необходимость, главное здание дворца внутри будут охранять только цурани, люди из Крайди, которых я знаю лично, и мои гвардейцы. - Он повернулся к Джимми:
- По правилам, за эту выходку я должен был бы приказать тебя выпороть. - Джимми замер, но увидел, что Арута улыбается, и успокоился. - Но предупреждаю: тот, кто будет заводить стычки, получит кинжал под ребра. Я слышал о том, как ты обошелся со сквайром Джеромом.
- Этот сопляк думает, что он самый сильный.
- Его отец очень расстроился, и, хоть он не самый могущественный из моих вассалов, зато очень горластый.
Послушай, пусть Джером по-прежнему считает себя самым главным.
А ты теперь будешь все время находиться при мне. Я скажу мастеру де Лейси, что ты до моих дальнейших указаний освобождаешься от обязанностей по дворцу. Но ходи по дворцу поосторожнее, а если опять соберешься на крышу - скажи мне или Гардану. А то кто-нибудь из стражников пустит стрелу раньше, чем узнает тебя. Если ты не успел заметить, так я тебе говорю: у нас тут в последнее время все начали немного нервничать.
Джимми не обратил внимания на сарказм принца.
- Ему сначала надо будет меня увидеть, ваше высочество.
Брукал хлопнул ладонью по столу, и крякнул.
- Ну и язык у этого парня!
Арута тоже улыбнулся. Он понял, что ему трудно сердиться на юного сорвиголову.
- Ну ладно. Всю неделю у нас сплошные приемы и банкеты.
Может быть, ночные ястребы и не будут нас больше беспокоить.
- Будем надеяться, - сказал Лори.
- Джимми!
Джимми обернулся. К нему по коридору шла принцесса Анита в сопровождении двух стражников Гардана и двух фрейлин. Когда она поравнялась с ним, он поклонился. Она протянула руку, и он легонько, как учил его Лори, поцеловал ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Раймонд Фейст - Долина тьмы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

