Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
- Наслышан, - вздохнул я.
- Гэбрил, объясни, что со мной произошло. Почему я отключилась и каким образом оказалась в полицейском участке?
- Это всё Алур. Он приготовил вчера волшебное снотворное, а ты по недоразумению его выпила. Мы собрались отвезти тебя домой, но нарвались на полицейский патруль. Копы решили, что ты мёртвая, и арестовали нас для выяснения всех обстоятельств.
- И вы не сопротивлялись?
- Почему? Я сопротивлялся, но меня вырубили ударом по голове, а потом приволокли в камеру. Алура взяли вместе со мной. Он тоже не сумел ничего сделать. Тебя положили в морг. Что было дальше - ты знаешь.
- Это что же выходит: полицейские не смогли определить - живая я или мёртвая?
- И не только они. Эта гадость подействовала на тебя странным образом, должно быть потому, что ты эльфийка. Если бы не Алур, я бы тоже решил, что ты умерла. Как вспомню - вздрогну, - я вздохнул и продолжил, глядя в глаза Лиринне:
- Я увидел, что ты не дышишь, и испугался. Я не хочу тебя потерять.
- Только сейчас понял? - улыбнулась Лиринна.
- Что ты, милая, - с нежностью произнёс я. - Я понял это сразу как увидел тебя в первый раз. Если с тобой что-то произойдёт - я не смогу жить. Поэтому мне стало страшно, когда я увидел, что ты бездыханная.
- Мне тоже было страшно, когда я очнулась и не смогла понять, где нахожусь. Представляешь - темно, холодно, а вокруг лежат мертвецы. Я чуть с ума не сошла, - пожаловалась она.
- Бедная девочка, представляю, что тебе довелось пережить.
- У меня, наверное, волосы седые появились.
Я внимательно осмотрел её голову:
- Не выдумывай, с твоими волосами всё в порядке. Иди, я тебя пожалею.
- С удовольствием, - мурлыкнула Лиринна, обвивая руками мою шею. - Мне с тобой так хорошо и спокойно.
- Спасибо за комплимент, - улыбнулся я. - Мне с тобой тоже хорошо, причём в любом месте. Вот только полицейские… Боюсь, они не в восторге от того, что ты понаделала.
- Я домой хочу, - призналась Лиринна. - После того, что я увидела в покойницкой, я почувствовала себя такой грязной… Мне ужасно хочется помыться.
- Я тебя понимаю. Меня, кстати, сегодня бесплатное купание устроили: сокамерники удружили - вылили ведро холодной воды, покуда я валялся без сознания. Я сгоряча полез в драку. Если бы не Алур, меня б, наверное, сейчас в живых точно не было.
- Милый, ты опять сначала кидаешься в драку, а только потом думаешь?
- Просто день такой выдался, вот нервы и не выдержали.
- Может, мы позовём Марсена? Он хороший адвокат и сумеет помочь.
- А что, - хлопнул себя по ногам я, - это идея. Марсен умеет подать дело в таком виде, что белое станет чёрным, а чёрное - белым.
- Тогда чего мы ждём?
Не дожидаясь ответа, Лиринна вскарабкалась на верх баррикады и громко закричала:
- Эй, кто-нибудь! Подойдите сюда, надо поговорить.
- О чём? - раздался из-за угла робкий голос кого-то из полицейских.
- Мы обещаем сдаться, если вы позовёте к нам адвоката Марсена.
- А почему именно его? Может, кто-то другой подойдёт? - снова спросил робкий голос.
- Вот уж нет, другого нам не надо, - крикнул я. - Зовите Марсена, или пеняйте на себя: мы разнесём здесь всё по кирпичику. Начнём прямо сейчас.
- Хорошо, мы найдём вам Марсена. Только постарайтесь вести себя благоразумно, - голос замолчал.
- Договорились. Не пытайтесь нас выкурить отсюда. Вам же хуже будет, - предупредил я.
Взломав двери служебных кабинетов, Лиринна позаботилась о том, чтобы вытащить из них кроме шкафов и столов ещё и стулья. Мы присели, чтобы перевести дух. Полицейские нас не беспокоили. Думаю, они всерьёз приняли нашу угрозу и рыскали по городу в поисках адвоката Марсена.
- Ой, - вдруг спохватилась Лиринна. - Я ведь совсем позабыла об Алуре. Потребуем и его?
Я отрицательно мотнул головой.
- Не стоит вовлекать его в лишние неприятности. Расхлебаем всё, тогда и договоримся, чтобы Алура выпустили. Ты живая, значит, полицейские не имеют права держать его в тюрьме.
- Да, но он ведь сейчас там один в камере среди всяких подонков, - заволновалась Лиринна.
- О, за него не стоит беспокоиться, - заверил я. - Сокамерники при нём будут тише воды, ниже травы. Они видели демонстрацию его возможностей, и, если не сошли с ума, даже пальцем Алура не тронут.
- Гэбрил, ты, наверное, примешь меня за сумасшедшую, но я никак не могу выбросить из головы одну вещь, - виновато произнесла Лиринна и замолчала.
Я помог ей собраться с силами, прибегнув к испытанному способу - поцелую, жаркому как солнце в пустыне.
- Мне почему-то кажется, что я знаю одного из мертвецов, с которыми меня закрыли, - отдышавшись, продолжила она. - Я пока не могу вспомнить точно, но у меня такое чувство, что с ним мы уже встречались, причём совсем недавно, буквально на днях.
- Хочешь взглянуть на него ещё разок?
Лиринну аж передёрнуло.
- Не хочу, но, может быть, ты сходишь на него посмотреть? Мне кажется, что это очень важно и может быть связано с нашим расследованием.
- Ну, если ты так считаешь, то я взгляну на него одним глазком. Но предупреждаю сразу - большого удовольствия мне это не доставит.
- А кому доставит? - согласилась со мной Лиринна.
Мы посидели ещё немного, потом услышали знакомый чуточку насмешливый голос Марсена.
- Эй, бунтовщики, вам здесь ещё не надоело?
Мы вскочили с мест, быстро разобрали проход и впустили Марсена. Он галантно поцеловал Лиринне ручку, и обменялся со мной рукопожатием.
Ему было сорок с маленьким хвостиком. Голова напоминала облетевший одуванчик, но адвоката это никоим образом не смущало. Он слыл настоящим дамским угодником, однако, после знакомства с моей давней подружкой Тиной, которая стала его секретаршей, бесчисленные любовные похождения Марсена прекратились. Нас связывала не только дружба, но и хорошие деловые отношения. Он часто приводил ко мне новых клиентов, а я оказывал ему всяческие услуги.
- М-да, наворотили вы делов, - поцокал языком Марсен, оглядывая заграждения. - Устроили настоящую войнушку в отдельно взятом полицейском участке. Полицейские долго ещё будут вспоминать сегодняшний день в ночных кошмарах.
Он усмехнулся:
- Вы наделали шороху на всю столицу. Не удивлюсь, если завтра все газеты выйдут с описанием ваших подвигов.
- Вот ещё не хватало! - в сердцах воскликнул я.
- Не волнуйся, я принял меры. В прессу ничего не просочится, - заверил Марсен.
- Отлично, однако, это не самая главная из наших проблем.
- О каких проблемах ты говоришь? - изумился Марсен.
- Как о каких? Об этих самых, - я показал глазами на баррикады и взъерошенную как воробей Лиринну.
- Проблемы? Не вижу никаких проблем, - совершенно серьёзно сказал адвокат.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

