Алексей Фирсов - Гнев Дракона(СИ)
Герцог Давингтонский во главе своей пятерки. Мы с ним раскланялись из седел, не подавая руки. На вид ему было около сорока, его грузность увеличивала его возраст. На самом деле герцогу было тридцать, но неумеренное пристрастие к элю и жареной кабанятине добавило ему лишнего веса. Под солнцем он обильно потел, беспристанно промокая лоб огромным кружевным платком.
За нашими свитами следовало более двух сотен аристократов явившихся для участия в турнире.
Казалось весь город выбрался на улицы и в окна домов, чтобы полюбоваться на это красочное шествие. Развевались знамена, трубачи трубили, что есть мочи. В глазах рябило от разноцветных костюмов и пестрых гербов.
Войдя в город, каждый сеньор занял апартамен-ты, где поселяются также не менее пяти участников с его стороны. Постоялый двор "Королевская милость"- трехэтажное здание, в сотне шагов от центральной площади было не новым сооружением, но в прекрасном состоянии, во всяком случае, его фасад чисто выбелен, опорные балки прокрашены, а стекла окон сияли чистотой.
Предводители турнира обычно разворачивают в окне, выставляя на улицу, свои знамя и велят разместить внизу на специальном полотнище свой герб со шлемом. Другие участники также разво-рачивают свои знамена и помещают свои гербы под окнами. Так что и я велел "дать свой герб в окне".
Хозяин постоялого двора, лысеющий мэтр Окшотт, встретил нас очень подобострасно, прижимая руку к жирной груди и постоянно кланяясь.
Мои апартаменты и комнаты рыцарей располагались на втором этаже. На первом этаже разместились слуги. Пажи и оруженосцы отправились на третий этаж,в мансарду.
Сюда же, в этот постоялый двор, со своими служанками и камеристками явились чуть позднее Адель и Бернадетта, после обедни в соборе Гвинденхолла.
Закипела подготовка к вечернему приему у королевы-матери. Служанки сбились с ног. Леди нервничали, это был их первый прием в королевском дворце. Когда леди нервничают-мужчинам лучше быть подальше. Я спустился на первый этаж в большую комнату и потребовал самого лучшего вина.
Бутыль в плесени и паутине принес из подвалов сам хозяин.
-Мэтр Окшотт! Вы нашли эту бутылку на помойке?
-Это местная традиция, приносить грязную бутылку из подвала! - в двери стоял незнакомый мне дворянин примерно моих лет. Лицо чисто выбрито. Волосы его цвета воронового крыла были коротко подстрижены, на голове берет с пером, заколотый брошью с драгоценными камнями.
Зеленый камзол с красными полосами и такого же цвета короткие штаны, открывавшие его стройные ноги, обтянутые белоснежными чулками. В разрезах камзола виднелось белоснежное белье. На ногах короткие сапожки со шпорами. На широком поясе с золотыми медальончиками кинжал в серебряных ножнах и меч-бастард.
Я поднялся из-за стола.
Дворянин, изящным жестом снял, берет и поклонился.
-Честь имею, барон Хэрри Эльсинер!
-Грегори, лорд Холлилоха.
Я предложил гостю кресло и сел напротив. Карие глаза выдавали уроженца юга.
-Прошу простить, Грегори, что я явился без приглашения, но я ваш сосед и признаться, любопытство было невыносимым! Весь город говорит только о вас!
-Хэрри, вы, входя, что то сказали о местной традиции?
-Вот именно! Грязную и пыльную бутылку приносят из подвала, даже не стряхнув паутину, для того чтобы вы убедились в том, что она действительно содержит выдержанное вино! Бутылка-грязь, вино- рубин! - так говорят в наших краях.
Этой же бутылки не касались, по меньшей мере, лет двадцать - вино наш ровесник!
Вы колеблетесь?! Позвольте мне его откупорить?
-Прошу.
Барон ловко и быстро откупорил бутылку, понюхал пробку, закатив глаза вверх.
-Отменное! Из подвалов монастыря Святой Жильберты?
-Вы правы, сьер барон. - подал, наконец, голос мэтр Окшотт.
Барон разлил вино по прозрачным стеклянным бокалам, совсем понемногу. Сощурившись, он осмотрел вино на просвет, остался доволен его рубиновым цветом, потом отпил глоток и несколько мгновений гонял вино во рту. Было очень забавно наблюдать за этими манипуляциями.
Наконец вино проглочено. Приоткрыв рот, барон прислушался к своим ощущениям.
-Лучшего не найдете и в подвалах короля! Пробуйте, Грегори!
Я отпил глоток. Вино было не сладким, скорее пресноватым, с легкой кислинкой и неожиданным послевкусьем орехового ядрышка.
-Оно отдает орехом? Я прав?
-Странный ореховый привкус!
-Только на виноградниках монастыря Святой Жильберты выращивают это виноград и заметьте, Грегори, только на южных склонах!
Барон болтал без умолка и вскоре я уже знал о нем массу всяких вещей.
Хэрри был средним сыном барон Эльсинер и его отправили в Конфландию в Вилларский университет. По дворянским традициям старший сын наследует титул и имущество отца, средний получал образование или отправлялся в монастырь, а младший нанимался в услужение крупным зелевладельцам-герцогам или князьям церкви. Старший брат Хэрри погиб на охоте и отец спешно вернул сына из университета и теперь прилагал много усилий, для того чтобы воспитать своего преемника из этого шалопая. На турнир Хэрри явился во главе трех рыцарей и ему был отведен под апартаменты соседний с постоялым двором дом.
В отличие от моих рыцарей Хэрри был поглощен флиртом с любой, попавшейся на пути юбкой и дегустацией вин. Предстоящие на ристалище рыцарские сражения его совершенно не интересовали.
Под его болтовню мы допили бутылку и отправили мэтра Окшотта за второй.
Выпить вторую бутылку нам помешали леди.
Со второго этажа спустилась Адель под руку с Бернадеттой.
Глаза Хэрри заблистали, и он понесся мести пол перед дамами своим роскошным пером и целовать ручки. Я представил его и меня отправили наверх, надевать парадную одежду.
Когда я спустился вниз уже готовый к приему, мои леди с улыбкой до ушей таяли перед Хэрри, который осыпал их комплиментами и бисером лести.
-Грегори, представь себе, Хэрри советует ехать на прием не в седлах, а в его носилках!
-Носилки?
-Это сейчас здесь самый модный способ передвижения. Я заказал себе двухместные и вчера мне их доставили. У меня имеется восемь крепких парней - вы доберетесь до дворца в комфорте, под крышей, укрытые от нескромных взглядов!
-Грегори!
-Пожалуйста, Грегори, позволь нам?!
Леди повисли у меня на руках, строили глазки и ворковали, как голубицы. Им до смерти хотелось проехаться в носилках.
-Барон, в ваших силах осчастливить леди.
-Через несколько минут носилки будут у ваших дверей!
Раскланившись, Хэрри исчез за дверью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Фирсов - Гнев Дракона(СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


