`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Змеи Тора - Мелисса Марр

Змеи Тора - Мелисса Марр

1 ... 31 32 33 34 35 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не видел его с тех пор, как ты был ребенком. Как же так вышло?

— Есть… семейная ситуация. С дедом.

— Прямо-таки шок.

— А адрес? — вмешался Оуэн.

Мэтт отбарабанил его.

— Я тоже знаю этот район в целом. Джейк рассказал мне. Но я никогда там не был.

— Мы найдем его, — сказал Оуэн. — Просто укажи нам правильный путь.

Они проходили мимо одного тлеющего здания за другим, но все было тихо. Должно быть, все эвакуировались из центра города. Это было похоже на что-то из постапокалиптического фильма. Посреди одной из пустых дорог упала детская коробка с завтраком. Нейлоновая куртка зацепилась за указатель, хлопая на ветру. Разрозненный мусор и мусорные баки, вываливавшие содержимое в огонь, языки пламени вылизывали их. Шипение и треск деревянной отделки здания, тлеющие угольки в почти полной темноте. И еще дым. Туман дыма, низко осевший, но отказывающийся рассеиваться, вонь повсюду. Дым, огонь и разрушение.

Если это выглядело постапокалиптическим, то как же это будет выглядеть после Рагнарёка?

На улицах было жутко тихо, если не считать потрескивания тлеющего дерева и щелканья брошенной куртки. Внезапный вопль, раздавшийся впереди, заставил их всех вздрогнуть. С одной стороны дымилось маленькое деревце, слабый отблеск огня пробивался из горящего участка мертвой листвы. Снова раздался вой. Мэтт поспешно подошел к дереву и увидел пятнистую кошку, чьи зеленые глаза смотрели вниз, словно обвиняя его.

— Нет, — сказала Рейна, останавливаясь рядом с ним. — Мы не будем спасать кошку.

— Но дерево…

— … горит. Я вижу. У тебя когда-нибудь была кошка? Если они могут подняться, то могут и спуститься. Гарантирую.

Мэтт посмотрел на кошку. Она посмотрела на него в ответ, а затем завыла, как бы говоря: ну, поторопись же.

— Она может быть слишком напугана, чтобы спуститься вниз, — сказал он.

— Это кошка, — сказала Рейна. — Они не пугаются… а просто раздражаются, что я и сделаю, если ты будешь продолжать изображать героя и спасать эту обманщицу. — Она сердито посмотрела на кота. — Да, я имею в виду тебя. Обманщица.

Кошка фыркнула, затем повернулся к Мэтту, явно почувствовав мягкое прикосновение.

Оуэн шагнул вперед.

— Если тебе будет легче спасти кошку, Мэтт, тогда вперед. У нас не очень плотный график.

Рейна обвела руками дымящуюся улицу.

— Эм, Рагнарёк?

— И чем дольше вы двое препираетесь…

— Отлично, — сказала Рейна. — Понятно. — Прежде чем Мэтт успел возразить, она подошла к основанию дерева, ухватилась за нижнюю ветку и взмыла вверх. — Девочка с родео, помнишь? Кроме того, пять лет гимнастики, которые, как думала моя мать, сделает меня более грациозной и женственной. Ее ошибка.

Она скользнула вдоль ветки.

— Да ладно тебе, обманщица. Я — твой назначенный герой на сегодня. — Она посмотрела на Мэтта сверху вниз. — А если ты кому-нибудь расскажешь, что я спасла кошку с дерева…

Прежде чем Мэтт успел ответить, кошка спрыгнула на землю.

— Аргх! — сказала Рейна.

— Ты ее напугала, — сказал Мэтт. — Ей просто нужна была дополнительная мотивация. Нет, подожди. Это же кошка. Черепаховые почти всегда кошки.

— Так ли это? Ха. — Рейна резко развернулась. Кошка сидела внизу на земле и наблюдала.

— Вот видишь! — сказал Мэтт. — Она очень благодарна.

— Она злорадствует. Пойдем.

Они ушли. Так же поступила и кошка, шагая в том же направлении, рысцой следуя за Рейной. Всякий раз, когда та сердито смотрела на нее, кошка невинно оглядывалась по сторонам, как бы спрашивая: что? Так уж вышло, что я направляюсь туда же.

Пока они шли, Мэтт пытался заговорить с Оуэном. Но это не имело никакого отношения к Рагнарёку. Просто поговорить. Разговор. Но Оуэн уклонился от вопросов и вместо этого обратился к Мэтту, спрашивая, как тот относится к предстоящей битве. Что на самом деле не было его идеей отвлекать разговор.

— Брось это, — прошептала Рейна Мэтту, когда он отодвинулся, чтобы Оуэн мог идти вперед. — Если тебе скучно, тебе придется довольствоваться мной.

— Я просто пытался узнать его получше. Но я думаю, что всеведающий не означает всезнающий, а?

Когда она смутилась, он сказал:

— Один — Всезнающий Бог.

— Я не думаю, что Оуэн всезнающий.

— Да, но он знает больше нас.

— Верно. — Она пристроилась рядом с ним. — Как насчет того, чтобы ввести меня в курс дела с мифами? Да, я знаю, ты сказал мне все, что нужно знать. Но… — она пожала плечами. — Мне бы хотелось знать больше. Ты как раз тот парень, который нам нужен. И еще мне кажется, что мы тут немного походим.

— Ну… — он снова взглянул на кошку, — Валькирии сказали, что колесница Фрейи запряжена двумя домашними кошками, верно?

Она снова улыбнулась.

— Точно. Я совсем забыла об этом. — Она посмотрела на кошку. — Эй, сделай что-нибудь полезное. Найди себе друга и колесницу, ладно? У меня уже ноги болят.

Кошка внимательно посмотрела на нее и мрачно.

— Ты хочешь услышать, как Фрейя завела своих кошек? — спросил Мэтт.

Рейна кивнула, и он рассказал историю о том, как Тор нашел двух котят без матери и попросил их отца, волшебного кота, забрать их домой. Тор подарил их Фрейе, и они стали ее добрыми спутниками, часто изображаемыми у ее ног, когда не тянули ее золотую колесницу.

— Ты ведь понимаешь, что это значит? — сказала Рейна. — Ты должен мне еще одну кошку.

Мэтт рассмеялся:

— Пожалуй, да. Есть еще одна часть мифа, которая гласит, что через семь лет она вознаграждает своих кошек, превращая их в ведьм. Может быть, именно на это она и надеется.

— Семь лет? — Рейна снова посмотрела на кошку. — Попробуй остаться здесь на семь лет, и я тебя в кого-нибудь превращу. Симпатичный черепаховый коврик.

Кошка только глянула в сторону, словно хотела что-то сказать, и они пошли дальше.

Огонь, похоже, еще не добрался до улицы дяди Пита, но дым, несомненно, поднялся. И эти провалы. Вдалеке Мэтт услышал звук, похожий на голос парня с мегафоном.

— Оставайтесь по домам, — говорил парень. — Пожарным удалось локализовать пламя в центре города.

— Хм, нет, это мы, — сказала Рейна. — Всегда пожалуйста!

Человек с мегафоном продолжал говорить людям, чтобы они держали свои окна и двери закрытыми и не выходили наружу из-за высокой концентрации дыма, все еще висящего в воздухе.

Они нашли бунгало дяди Пита и пошли по подъездной аллее за джипом, в котором было сложено походное снаряжение и два велосипеда.

— Судя по этой грязи, похоже, что у него джип четыре на четыре. Круто. — Рейна

1 ... 31 32 33 34 35 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Змеи Тора - Мелисса Марр, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)