`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оксана Демченко - Демченко Оксана

Оксана Демченко - Демченко Оксана

1 ... 30 31 32 33 34 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Большой университет, отделение горного дела, - сразу согласился Банвас, - теперь и я получше вспомнил Томаса. Он живет в поселке из милости, за него просил старый Маттио. Сказал: брат плох, память его подводит, в лесу плутает и троп не находит, знакомых не узнает...

   - Именно, - оживился Ичивари. - Три года этот Томас живет в нашей столице, он помнит войну и он никому не знаком, он неприметный. Но сам-то...

  Сын вождя осекся и замолчал. Нельзя назвать человека злодеем только потому, что он своей внешностью и загадочностью вдруг показался похож на злодея. Слишком просто. Или - в самый раз? Сколько еще людей опросить, чтобы узнать наверняка?

   - Он делал вид, что выжил из ума и растратил остроту зрения, что стал почти слепым, - поддержал Банвас. - Кто догадался бы на него сваливать вину в поджоге библиотеки, зная, что бледный уже не в силах читать? Зато сам он уронил бы огниво и не заметил, и не поднял: глаза у него слабые...

   - Погоди. Если он обманщик, его глаза в порядке и, значит, он бы нашел огниво, - возразил Ичивари, теряя надежду закончить записи немедленно и ни в чем более не сомневаться. - К тому же у профессора Маттио тоже слабое зрение, он совсем слепнет, это известно каждому. Значит, недуг у них с братом похожий, что понятно...

   - Пошли к старому Маттио. Потом к его соседям, а дальше к тем, кто видел вечером Томаса. Так, наверное, - предложил Банвас.

  Младшие пажи дружно закивали, с обычным для них восторгом внимая речам рослого махига: он старший, умный и во всяком деле лучший. Он учится в большом университете, пришел из дальнего северного поселения сам и его - приняли...

   - Сначала мы сходим к старому гратио, - осторожно предложил Ичивари.

   - К нелепому недоумку, который обольщает бледных речами о чаше света? - презрительно скривился Банвас. - Думаешь, он поджог библиотеку? Так он же во вторую войну руки лишился и растерял здоровье, ему по лестнице не вползти сюда, задохнется и скиснет на полпути! Опять же, зачем однорукому такое огниво?

   - Он не обольщает, он правда верит в эту их чашу света, в Дарующего и весы деяний, - покачал головой Ичивари. - Я тоже его презирал, но Магур мне напомнил: Джанори ходил разговаривать к бледным на корабль вместе со стариком махигом и закрыл его, когда люди моря стали стрелять... Потому он и живет в столице и признан обладающим правой душой, родным лесу.

   - Ну да, - буркнул Банвас, не желая принимать сказанное. - Мой дед твердил, что бледный просто оказался за спиной у того махига и все приключилось само собой... И что люди моря не добили его специально, отправили к нам подсылом. Ты сам обозвал его в лицо бездушным. Помнишь - по весне?

  Ичивари ощутил, как сказанное однажды в гневе - дед так и обещал - давит на плечи тяжестью неизбытой вины. Он весной много кому говорил грубые слова. Банваса высмеял - ничтожный род и жалкая возня с пажами-малышами. Полукровку, младшего из пажей, предлагал отцу изгнать из поселка и еще назвал его мать грязной, предавшей память погибшего мужа-махига. О том разговоре никто не знает... отец выслушал не перебивая, а затем наказал. И велел никогда более не затевать неумных речей. Глаза у вождя в тот вечер казались особенно темными и утомленными... а на следующий день он впервые с осени спросил у матери, не передавал ли вестей Магур. Надо полагать, заметил, как сильно изменился сын, как его душа корчится и сохнет, пожираемая силой знака огня. Теперь все в прошлом, душа расправилась и впитала полноту ночи в долине ив. И страшно стало вспоминать свои слова и дела - такие чужие, мерзкие, мертвые - принадлежащие настоящему пню горелому, не зря его так назвала Шеула.

  Листки Ичивари убрал в сумку недрогнувшей рукой. Прошлое создает боль и строит стену отчуждения между ним и многими людьми. Значит, надо эту стену ломать. Не жалеть себя и не прятаться. У него хорошая память, он молод и он знает, что говорил и кому именно. И как сильно этим обижал. Лицо гратио Джанори, названного в полный голос бездушным и обернувшегося на хлесткий крик, тоже помнит. Потому что и тогда было - больно. Пожилой однорукий бледный был слаб и оскорблять его - значило ронять свою честь в грязь, а он ронял и еще топтался сверху...

  'Тебе очень плохо, Ичи?' - спросил гратио, обернувшись, и на лице его появилось немыслимое для того момента выражение сочувствия. - 'Сходи к деду, обязательно', - это Джанори добавил уже вслед сыну вождя, резко развернувшемуся и молча шагающему, а потом и бегущему прочь во весь дух...

  Выбравшись на улицу, Ичивари припустился к дому гратио молча и почти так же быстро, как тогда - убегал от себя и от этого дома. Бранд-пажи вздыхали за спиной: двое слышали, как он обозвал бледного и им казалось - понимали, что теперь происходит. Трудно идти к неуважаемому никчемному человеку ради большого дела, вот как они полагали. И от их сочувствия Ичивари делалось еще горше.

  Домик гратио, покосившийся и убогий, жался к боку холма у самой опушки леса. Огня в единственном оконце не видно: гратио редко разводит очаг, это всем известно. Хотя, пожалуй, мало кто из махигов интересовался тем, не мерз ли бледный зимой и кто помогал ему заготовить дрова. Джанори сидел на пороге своего дома, глядел в небо, огороженное частоколом черного леса. И, кажется, не интересовался приближением незваных гостей.

   - Я устал носить вину, она тяжела, - громко начал Ичивари еще от ограды соседнего дома. - Джанори, накажи меня и тем сними её, я тебя... Ох, как там положено у бледных? Я вас жестоко и незаслуженно обидел.

   - Только что? - гратио отвернулся от леса и улыбнулся, указав рукой на луг и тем пригласив гостей рассаживаться по своему усмотрению. - Полагаю, именно так... Ты не передал мне ни единого слова привета от Магура. А ведь ты видел деда, и ты знаешь, как я уважаю его.

   - Накажите дважды, - упрямо и почти зло предложил Ичивари, не думая садиться. - За тот раз и за этот. Только дед никому ничего не передавал... он был очень занят. Он нашел то, что... как бы сказать-то? Что уже и не искал, вот так, пожалуй! Ушел утром без единого слова и не оглянувшись.

   - Значит, ему есть, за кем приглядеть помимо тебя, - осторожно предположил гратио. - Добрая весть. Садись, ты же знаешь, что я не накажу тебя. Вера в Дарующего учит нас прощать. Вера в зеленый мир требует того же, но иными словами. Если выполот сорняк из души брата твоего, дай место росту дерева и не уродуй лес костром мести...

   - Этого я еще не слышал, - удивился Ичивари, ощущая легкость и радость, словно и правда - выполол сорняк из души. - Так написано в книге взвешивания душ бледных?

  Джанори рассмеялся, покачал головой и глянул на гостя с новым интересом. Ичивари в свою очередь с болью отметил: за зиму гратио здорово осунулся, ему трудно пришлось в поселке без Магура...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оксана Демченко - Демченко Оксана, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)