Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст)
— Я, кажется, припоминаю. Этот гусь ломился как-то раз в твою таверну. — Немного почесав лысину сказал он. — Вернее, они вместе с Ингаром как-то ломились.
— И? — Не понял Монро.
— Ты чего-то не догнал по ходу. — Обратился патлатый к Ингару. — Ты тут кулаками машешь, а деньги за новые зубы я что ли буду возмещать?! Ты еще и вырубил, — он встал, размял шею, — ну да, вырубил моего приятеля. Так дела не делаются. Будешь за двоих платить значит.
— Да! — Прыгал от радости худощавый. — Будеф нам платить.
— Тс-с. — Осек своего спутника рекетир. — Значит так, Ингар. Больше я повторять не буду. Либо плати. Либо я за себя не ручаюсь.
— Ты, пес плешивый, чаво удумал там?! — Воскликнул Гидеон.
— Гидеон, подожди. — Остановил уже Грисельд.
— А ты, папаша не встревай в мужские разговоры, а то и до тебя очередь дойдет! Ты знаешь вообще кто я такой?! — Крикнул патлач.
— Да хоть сам Рэйнар, дрын те в задницу, Озаренный! Ты видать дверью ошибся, раз решил тут деньжат легких срубить!
— Короче так, Ингар, — угрожающе хрустел мужчина костяшками пальцев, махнув на Крофта, — Теперь за троих. Этот дед решил за тебя лямку тянуть? Значит отвечать будешь и за него.
— Слышь, хрен, — сжал крепче кулаки Ингар, — проваливай отсюда, пока я…
— Да дай ты ему! — Воскликнул худощавый.
— Ты… — И мордоворот опустив руки дернулся в сторону подстрекателя. Патлач воспользовался моментом, и с размаху секанул Ингара.
— Ну вот и понеслась. — Буркнул под нос Гидеон, и они с Грисельдом побежали помогать. Хотя помощь толстяку уже и не требовалась. Пошатнувшись, он как дал прямого патлачу, что тот мигом сел на пятую точку. Схватив мерзавца за воротник толстяк еще раз приложился, и противник распластался по земле.
— Ну вот. Чего я тебе говорил, дубина?! — Оттаскивал капитан своего друга. — Говорю ж тебе, дверью ошибся, куриная твоя голова! Давай вали отсюдава пока ноги руки целы! А ты… — зыркнул отставной военный на последнего…
— Да фтоб вас! — И худощавый бросился бежать.
Грисельд смеялся, попутно помогая капитану справиться с помощником.
— Что-то я не припомню, чтобы нанимал вышибалу. Удвою тебе жалование. — Сказал он наконец, когда Ингар успокоился и они двинулись обратно в таверну.
— Шо, правда? — Воодушевился Ингар.
— Неправда! — Отвесил ему оплеуху старик. — Это из-за тебя эти кретины сюда пожаловали. От тебя одни несчастья. Ох, Ингар, Ингар. Отправишь ты меня когда нибудь на тот свет. Ты мне скажи вот что.
— Шо сказать?
— Тебя случайно в детстве на голову не роняли?!
— Ну вроде нет. Не помню.
— Не помнишь?!
Грисельд заливался смехом, оперевшись на входную дверь.
— А ты чаво с нами пошел то? Ты коня покормил?
— Ах да. — Вспомнил новоиспеченный вышибала. — Точно.
— Давай быстрее, сказал. Грисельду ехать надо.
Толстяк побежал к невысокой деревянной постройке.
— Мать моя королева Мария, Грисельд. — Взялся за голову Крофт. — И ты хочешь оставить меня с этим индюком? Да за что мне все это?
— Так еще и жалование увеличить… — Подкидывал угля Монро.
— Еще и жалование увеличить…
Молодому парню нравился Ингар. Он чувствовал в глуповатом и лысоватом мужчине лучик света в бесконечной и непроглядной темноте, и относился к нему, как к простоватому, но в тоже время порядочному человеку, и всегда умилялся тому, как старик на него иногда бранился. Возможно Грисельду сложно было понять, почему сварливый дед местами был слишком жесток по отношению к своему помощнику, но почему-то в глубине души Монро был убежден, что Гидеон даже если и орал на толстяка, то делал это потому что всячески переживал за него.
Снова зазвенел дверной колокольчик, и они оказались внутри. Сквозь стекла в помещение проникали бледные лучи солнца. Диск вышел из-за горизонта пару часов назад, но в таверне все равно господствовала тень. Еще какой-то месяц назад утро в забегаловке было другим — поверхности блестели золотом, а в некоторых местах и вовсе прилично нагревались. Однако сейчас — они отдавали металлическими бликами, которые уже стали привычным делом. Пасмурная серость взбиралась по ступеням к вершине славы, и теперь в Офрорке не было строений, где бы странник или простой горожанин чувствовали уют. Хотя быть может стоило лишь растопить печь? Кто знает.
— Ну да ладно. С этим индюком я как нибудь справлюсь. Ты мне лучше скажи, что тебе известно касаемо этой деревни? Далеко ехать то?
— День. — Грисельд подошел к столу, и задумчиво облокотился на его поверхность.
— Слушай, ну тут трепятся всякие. Может приснилось кому?
— Может и приснилось, — вздохнул парень, — но проверить нужно. Короче двое вчера разговаривали на эту тему.
— Ну да, да. Деревня, деревня.
— Один сказал, что взрыв был рядом с этой самой деревней. Другой ему, конечно, не верил. Да и я не верю.
— Так и я тоже не верю, Грисельд! Опять придумали очередную небылицу. А мне тут с этим…
— А что если нет?
— Ну тогда действуй, Грисельд. Что я могу тебе сказать? Действуй… — Крофт вздохнул и посмотрел на парня из под лобья. — По обстоятельствам действуй. Лишний раз не подставляйся. Узнай все что сможешь, но на рожон не лезь. Там меня не будет. Да и рука у тебя сломана в конце то концов.
— Ну да, да.
— Оружие брать будешь?
— Так себе из меня воин, Гидеон. Так себе…
— Чего это ты, без меча совсем поедешь? Королева Мария, да ты меня в гроб загнать решил. — Недовольно качал головой капитан.
— Да это лучше даже будет. Не буду привлекать лишнего внимания…
— Ну смотри сам конечно, но идея мне твоя теперь еще меньше нравится. — Старик сел за все тот же стол, и опершись локтями на дерево, глянул на картину. — В темные времена живем, Грисельд. Чует мое сердце, что все это не с проста. Но ты все правильно делаешь. Хотелось бы мне, конечно, узнать, что с тобой такое случилось, что ты…
— Как нибудь расскажу.
— Да я ж тебе под ребра не лезу. Я все понимаю. Я вообще-то отставной военный, если помнишь. К дисциплине и горшку приучен. Поэтому лишними разговорами донимать тебя точно не собираюсь. Не ссы.
— Спасибо.
— За что?
— За все. Признаться честно, до сих пор не очень вериться, что все как-то так вышло.
— Ну да-а. Окажись на моем месте кто другой.
— Ага. Весь город бы уже знал. А так получается, что…. — На лице господина Монро возникла еле заметная тень улыбки. — Да, кстати, отставной ты военный.
— Ага?
— Да насчет Ингара. Я, конечно, не сомневаюсь в твоих способностях и жизненном опыте…
— Но? — Оторвал взгляд старик от
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


