Предчувствие опасности (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович


Предчувствие опасности (СИ) читать книгу онлайн
В мире, где каждому существу боги даровали Систему, где сила разумного определяется величиной Параметров, в дальнем дремучем захолустье обитает скромный Торговец сотого уровня. Это громадное достижение для той далёкой местности, но в более обжитых местах такие недалеко ушли от сиволапых беспомощных крестьян. Вот только почему удар кулака этого пожилого мужчины разносит в клочья могучих Монстров? Почему кожа старика сверкает ослепительным сиянием бриллианта? Что скрывает прошлое Брана Хантриса, укрытое Покровом Тайны?
Гранитные глыбы двора все так же радовали глаз, силуэт дворца тоже не изменился.
Бран шагал по коридорам, снова ощущая, как оживают призраки и встают тени прошлого. Не ядовитого, не разрывающего сердце, просто прошлого. Он неоднократно звонко топтал сапогами паркет, смотрел на статуи и картины, раскланивался с придворными, вон в том алькове ему отдавалась герцогиня Фарлэндская, а в этом зале Имрана как-то устроила грозу, по просьбе Горхорна.
Навстречу попадались придворные, слуги, гвардейцы и стража, просители и посетители, некоторые из них Бран знал лично, других в лицо. Лейтенант шагал сзади, его гвардейцы по бокам, поэтому все выглядело так, словно их взяли под стражу и вели куда-то, то ли на допрос, то ли сразу в темницу. Перешептывания, злорадные, сочувствующие, безразличные взгляды.
Кое-кто узнавал Марену, парочка даже поприветствовали ее.
— Стран! Ты куда-то не туда идешь, — шагнул им навстречу еще один придворный.
Граф, да еще и 222-го уровня. Мгновение спустя Бран вспомнил, где его видел ранее. Хорторн, граф Мериэна, был одним из доверенных людей Бехорна, правда тогда он еще не был графом, да и до 200-го уровня еще не достиг. Радоваться Бран не спешил, Хорторн был не просто доверенным человеком, а занимался разными сомнительными делишками. Попросту говоря, убивал, травил, грабил, шпионил и вызнавал секреты во славу короны, причем действовал самостоятельно, дабы случись чего, даже тень не упала на Тайную Канцелярию и короля.
Бран всегда подозревал, что Бехорн не доверял Тайной Канцелярии, а эта слова про тень были просто благовидным предлогом, дабы держать свое тайное войско. Впрочем, Горхорна это устраивало, и Бран держал свои подозрения при себе.
— Оглашение завещания состоится в Зеленом Зале, — продолжил Хорторн, меряя взглядом Брана.
Бран в ответ отметил, что новоявленный граф теперь открыто носит знак Тайной Канцелярии, да и приглашение во дворец, похоже, было его рук делом. Судя по словам, пригласить должны были именно Марену и Касселя, так что Нимроду все равно ничего не светило.
— Докладываю! — вытянулся лейтенант, глядя куда-то вверх и рапортуя громким голосом. — Приглашенные оказали неповиновение и сопротивлялись воле Короля!
Дело было немного не так, насколько помнил Бран, но он решил не спешить с возмущениями, понаблюдать.
— Один из них, вот этот Торговец…
— Бран, — добавил он.
По лицу Хорторна пробежала тень недовольства.
— … не только применил защитную магию, но еще и предъявил бумагу, с королевской печатью!
Еще взгляды в сторону Брана: изучающий от Хорторна, удивленные от Марены с Альфом.
— С печатью и подписью Горхорна Первого! — пояснил лейтенант.
— Могу я увидеть свиток?
— Можете, — ответил Бран, доставая и демонстрируя свиток.
Хорторн пару секунд обдумывал увиденное, затем сказал.
— Лейтенант, вы все сделали правильно. Вы и ваши люди можете быть свободны.
Судя по лицу лейтенанта, он хотел снова завести волынку про неповиновение и наказание, но под взглядом Хорторна заткнулся, отсалютовал и развернулся. Бран не отказался бы узнать, с каких это пор гвардейцы подчиняются Тайной Канцелярии, но спрашивать, понятное дело, было бесполезно.
— Лейтенант Ямкис немного перестарался, — почти что дружелюбно сообщил Хорторн, лицо его лучилось улыбкой и морщинами. — Король Джерард просто хотел отметить заслуги Платы Укротительницы, в официальной обстановке, для того и пригласил вас во дворец. Это маленькое недоразумение быстро разрешилось бы, если бы не одно «но»… король приказал сразу докладывать ему о подобных случаях. Теперь вам придется немного задержаться, пока я докладываю королю. Прошу вас следовать за мной.
После чего они отправились в зал, где уже клубилась толпа, ожидая приемов или приказов короля. Марена и Альф сели тихо в стороне, о чем-то пошептались недолго, бросая взгляды в сторону Брана. Бран, в свою очередь, наблюдал за толпой, отмечая перемещения и передвижения. Но не спешили гвардейцы, не перемещались скрытники Канцелярии, не готовился захват и никто не нацеливал на Брана заклинаний.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Может быть, просто все поменялось с приходом нового короля, без каких-либо заговоров?
Ждать долго не пришлось, не прошло и десяти минут — если верить огромным часам на стене — как к ним подошел один из королевских секретарей, сказал просто:
— Король примет вас сейчас.
Бран, Альф и Марена поднялись, проследовали сквозь толпу, сопровождаемые завистливыми взглядами и возмущенными возгласами, мол, они тут с утра ждут, а эти выскочки и часа не просидели!
Глава 19
Внутри тоже было людно и шумно. Бран пробежался взглядом по этой раззолоченной толпе, не обнаружил Бехорна и вернулся к королю. Джерарда он помнил ребенком, избалованным толстощеким карапузом, который вечно что-то канючил у отца. Горхорн же, в свою очередь, не то, чтобы потакал во всем своему младшему сыну, но явно баловал его.
Возможно, поэтому и завещал трон именно ему, в обход старших братьев и сестер.
Детский жирок исчез с тела Джерарда, но на молодого короля он все же не тянул. Старался, смотрел и делал жесты, явно подражая отцу, но и только. Рядом с ним стояли две какие-то красивые девицы, томно хихикавшие в ответ на реплики и старательно демонстрирующие королю, что их прелести в размерах не уступают суккубам.
— Подойдите ближе, почтительно склоните головы и ждите, пока к вам обратятся, — прошептал секретарь, указывая, куда именно надо подойти.
Бран тем временем обдумывал ситуацию. Он и без того чрезмерно засветился с этим свитком, стоило ли продолжать раскрытие? Пробить покров тайны никто не сможет, придется долго и занудно доказывать, что он Бранд Алмазный Кулак… ради чего? Чтобы король снова начал отдавать ему приказы, а Бранд в ответ показал ему этот самый кулак? Так он это уже проходил с Горхорном, только тот оказался умен, все понял и перестал приказывать Бранду, просто сообщал о разных угрозах королевству.
Джерард же, хоть и был сыном Горхорна, но старого и мудрого короля не тянул. Начнет приказывать, потом раскричится о неповиновении, как лейтенанты его гвардии и закончится все это большой дракой. Бран, конечно, победит, вот только попутно полдворца придется разломать, да Стордор потом покинуть. Столько лишних телодвижений, шума, беготни и суматохи, и все ради чего? Конфликта и ущерба родному королевству?
Поэтому Бран принял решение пока что ничего не делать, а просто понаблюдать и собрать информацию. Без эскалации конфликта, без раскрытия себя, просто некоторое время плыть по течению, перейдя к действию, если это потребуется.
— Вот здесь, да, и ниже, ниже головы, — продолжал шептать секретарь яростно.
Мог бы и не понижать голос, все равно вокруг было шумно и никому не было дела до них троих. Бран мог это сказать, даже с опущенной головой. По сути здесь находились приближенные к королю, с которыми он весело проводил время, делая вид, что работает. Ему поднесли какой-то указ на подпись, Джерард небрежно подмахнул, отпустил плоскую шуточку, девицы тут же рассмеялись.
Затем появился Хорторн, приблизился к королю.
— Кто, эти? — лениво спросил Джерард. — Скажите им, пусть выпрямятся.
Секретарь, явно обладающий повышенным восприятием, тут же зашептал им яростно:
— Выпрямитесь и внимайте!
В комнате стало тише, все опять смотрели на Брана, Альфа и Марену, раз уж король соизволил обратить на них внимание. Джерард рассматривал их слегка недоумевающе, прислушиваясь к тому, что ему нашептывал на ухо Хорторн.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Бран нахмурился, ибо нашептывал он какую-то полную ерунду.
— Стража, — лениво сказал Джерард, поводя рукой с бокалом вина в ней, — возьмите этого человека и казните.
Палец его недвусмысленно указывал на Альфа Касселя, который якобы втерся в доверие к Плате, обманом подменил ее завещание, хотел присвоить себе все деньги и бежать с ними из королевства. Попутно выпустив на свободу всех монстров Укротительницы, дабы насрать в тапки Стордору, который он, дескать, ненавидел всей душой.