Артем Лунин - Перед бурей (СИ)
— Скажешь тоже! Не тянешь ты на неё!..
Девочка, которой было отказано в прозвище, удивлённо захлопала ресницами.
— А, так ты в этом не рубишь… Ладно, потом объясню.
Ждать "потом" пришлось довольно долго. Дикарка с Искрой добрались до Угла, в этом небольшом квартале рядом с Тошниловкой постоянно кучковались сомнительные личности и пахло брагой.
— Вот, пожалуйста. Известный рассадник заразы и всего городского отребья, — как приветливая хозяйка, знакомящая гостей со своим домом, сказала Искра. — Тебе, небось, и не приходилось такое видеть?..
— Можешь мне не верить, но я видела и похуже, — играть почти не пришлось, горло перехватило по-настоящему. Дикарка даже удивилась. Поди ж ты, считала самонадеянно, что за эти годы всё позабыла. Грязь и нищета Тухлого Угла всё живо напомнила. От прошлого не убежать, гласит одна тесха…
Искра глянула недоверчиво.
— Это где?..
— В рабских бараках.
Воровка посмотрела на неё и замотала головой.
— А что ты там делала?
— На экскурсию ходила! — огрызнулась Дикарка. Нет, она бы не погнушалась рассказать — скупо, как будто неохотно, чтобы собеседница прониклась сочувствием, тогда можно попробовать вызвать на откровение… Но девочке показалось, что она разревётся, едва скажет слово. Потом. Заодно и можно будет составить речь, подобрать более правильные выражения, интонацию отрепетировать…
— А, ну ладно, — Искра замолчала. Дикарка подумала, что ей незнакомо это слово — в самом-то деле, откуда бы беспризорнице…
— Так вот, перед вами задворки Тошниловки, именуемые Тухлым Углом, — деловито заговорила беспризорница. — Посмотрите налево, направо или прямо, всё равно можно увидеть одно и то же…
Дикарка посмотрела налево, на неё, с величайшим изумлением. Знакомо!..
— …Мерзкие одёнки нашего города. В Таноре есть места и отвратительнее. Их два-три. Здесь торгуют эльфийскими настойками местного разлива. Тут печатают срамные картинки. Здесь, как видите, курильня. К этим людям я бы не советовала подходить без взвода городской стражи, вот только стража здесь не появляется.
Не будьте здесь как дома. Ходите оглядываясь, держите руку на кошельке… а другую на рукояти ножа или громобоя.
— Ну, хватит, — пробормотала Дикарка. По её мнению, Искра излагала это даже чересчур громко. — Откуда ты знаешь, что такое "экскурсия"?
— Среди беспризорников есть разные люди, — поведала Искра. — Одна девчонка так прямо из Стата, и семья у неё была не то чтобы богатая, но городская, культурная… В общем, ей доводилось бывать в ихних знаменитых музеумах.
И, вот ещё что… Не вздумай кого спрашивать о прошлом. Тут не только доской может прилететь. Другое дело, если сами вдруг будут рассказывать. А и будут, не развешивай уши. Редко кто правду скажет. Есть у нас один выдумщик, он душещипательных историй по десятку в день выдаёт, для самых мелких, которые попрошайничеством… да мы все сочинять такое мастера.
— Ясно. Не верь никому.
— Мне ещё придётся объяснять народу, кто ты, — вздохнула Искра.
— Ну, сочини что-нибудь, — предложила девочка.
Искра задумалась, разглядывая её.
— Ну. Давай так — ты когда-то беспризорничала точно так же, как мы, но тебя… вроде как удочерили… гм, наверное, какая-то семья военных…
— Я предложила тебе сочинить, а не предсказывать прошлое, — голос Дикарки прозвучал безжизненно и глухо.
— Хочешь сказать, что я вроде как угадала?
— Почти во всём. Как?
— Беспризорничала… ну, вроде ясно, взгляд у тебя такой… Теперь явно голодать не приходиться, значит, нашла себе опекунов. Одежда из дорогой ткани, но неяркая, практичная, безо всяких украшений, вставок — значит, опекуны небедные, но не из купцов, те горазды пыль пустить в глаза, да и не позволили бы они тебе шляться в одиночку. К тому же у тебя волосы короткие, да и мускулы вроде бы имеются. А ещё "иголка" или "бритва" в рукаве. Или "гвоздь"?
— "Гвоздь".
— И кидать умеешь?
— Конечно.
Искра посмотрела с уважением.
— Да. Ещё у нас не принято говорить, кто какое оружие носит и как им владеет.
— Оружие? — Дикарка не сумела удержать недоверчивую усмешку, представив этакую маловозрастную армию, вооружённую "иглами" и "бритвами".
— Чуть ли не каждый хоть кусок стекла носит.
— Бр-р-р! Детям-то…
— Мы не дети, — перебила Искра. — Мы беспризорники.
До самого убежища они молчали.
— Я буду говорить, а ты поддакивать, — сказала наконец Искра.
— Угу, — мрачно отбуркнулась Дикарка, думая, не зря ли она пошла сюда.
— Во-во, именно вот так, — одобрила Искра.
Знакомство с "народом" прошло удачно. Может быть, потому, что всем было не до неё. Облава затронула всех, но, как водится, кто-то из городской стражи распустил язык, нарочно стукнул "своим" обитателям городского дна, или ещё какой-нибудь не скурившийся пока ещё пророк из трущоб почуял грядущие неприятности и предупредил соседей.
"Народ", дети в основном младше Искры принялись наперебой рассказывать ей, что творилось и как они удирали от облавы. Иные попались, потерялись при бегстве. Искра слушала внимательно и разве что не утирала хлюпающие носы. Перебросилась парой фраз с немногими ровесниками, и Дикарка наконец уверилась в своей догадке.
Чумазая, в потрёпанной одежде, маленькая девочка со взрослым настороженным взглядом была здесь чефом. Предводительницей трущобной детворы.
— Слушай… солдатская дочка, — Искра неуверенно пошевелила губами, пытаясь улыбнуться, — всё, расходимся. Отправляйся домой, мне придётся бегать по всему городу наперегонки с этими бахаными стражниками и собирать своих…
— Я тоже бегать умею, — заверила Дикарка.
— Не умеешь. Окраины и трущобы — это тебе не чистенькие улочки центра или Верхнего Города. И мне, может быть, придётся прятаться от стражников.
— А зачем тебе от них прятаться?
— Потому что я — трущобный житель.
— Врёшь.
— Чееего? — обалдела Искра. "Народ" переглянулся, сдвинулся в круг и приготовился смотреть, как будут бить наглую никому не известную выскочку. Дикарка, надо же так назваться!.. Не тянет она, не-а, не тянет. Значит, с неё ещё и за имя причитается.
— Ты вполне себе обычный мальчишка, — Дикарка с ног до головы осмотрела Искру.
Та закрыла рот.
— …Шалопаистый, конечно, немного хулиган…
Недаром она стала чефом. Смелость, именуемая обычно наглостью, — хорошо, но без мозгов далеко не уедешь. Искра сразу сообразила, что ей предлагали.
— Думаешь, получится? — спросила с сомнением. — У меня ведь…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Артем Лунин - Перед бурей (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


