`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Тертлдав - Лис и империя

Гарри Тертлдав - Лис и империя

1 ... 29 30 31 32 33 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джерин заключал в своей жизни немало невероятных союзов. Этот же показался ему самым невероятным из всех.

Бэлсер, сын Дебо, бунтовал.

— Ради всего святого, лорд король, почему я должен предоставить вам двадцать колесниц? Ведь вы собираетесь воевать не на моей территории.

— Дело не в этом. — Тяжелая полупечальная улыбка Джерина чем-то напоминала оскал Араджиса Лучника. — А в том, что ты признал себя моим вассалом. Йо, я знаю, что ты это сделал, ища у меня защиты. Но это не значит, что твои обязательства отменяются, если опасность, угрожающая твоим владениям, миновала. Я имею право потребовать от тебя их выполнения, и я этого требую.

— Возмутительно! — воскликнул Бэлсер. — Почему я должен посылать своих людей сражаться дальше на юг, туда, где им незачем находиться?

— Потому что если ты этого не сделаешь, весьма вероятно, что рано или поздно им придется сражаться здесь, — ответил Лис. — Наш план, если мы сумеем осуществить его, состоит в том, чтобы разбить имперские войска как можно южнее. Если у нас получится, то сюда они, возможно, уже и не доберутся.

«Если основное сражение развернется на юге, то земли Араджиса пострадают гораздо сильнее, чем твои собственные, — не преминула заявить никогда не дремавшая расчетливая часть сознания Лиса. — Это вполне может дать тебе шанс превзойти Лучника в силе».

— И именно мои двадцать колесниц как раз и определят исход битвы? — язвительно вопросил Бэлсер.

— Сами по себе? Сомневаюсь. Тогда мы в худшем положении, чем я думаю, — сказал Джерин. — Но если ты оставишь своих людей дома, и Найден, сын Симрина, оставит своих, и Адиатанус… Тебя ведь не слишком радовала мысль, что Адиатанус откажется пойти с нами, когда ты считал, что Араджис вот-вот налетит на тебя, словно вихрь.

Бэлсеру хватило порядочности покраснеть.

— Хорошо, я уловил вашу мысль, лорд король. Ха! Но черт меня возьми, если она мне нравится!

— О, я тоже готов плясать от счастья при мысли, что мне придется драться с Элабонской империей. Просто нет удержу!

И Лис пару раз притопнул ногами, правда, несколько неуклюже.

Бэлсер смотрел на него в недоумении. Королям полагалось держаться серьезно, даже величественно. Джерин Лис в его глазах явно не соответствовал своему статусу. Но Джерин Лис, собственно, никогда и не собирался быть королем.

Впрочем, как и принцем или бароном. А потому, если он не всегда соответствовал тому, чем одаривала его судьба, то это, собственно, ее трудности.

Впрочем, и веселился он тоже далеко не всегда.

— Вот тебе еще кое-что… поразмысли, — обратился он к Бэлсеру. — Сколько моих людей находится на твоих землях в данный момент?

Смысл вопроса наконец дошел до его нового и уже проявившего непокорность вассала. У Бэлсера был такой вид, будто он откусил от груши, которую еще три дня назад следовало выбросить в помойное ведро для свиней.

— Лорд король, когда я стал нашим вассалом, вы обещали уважать мои права, — укоризненно сказал он.

— Обещал, — согласился Джерин. А ты, когда стал моим вассалом, обещал выполнять свои обязательства. Это одно из них. Я имею право требовать от тебя его выполнения. И ты не вправе мне отказать.

Бэлсер, сын Дебо, явно был не согласен. Но столь же явно он ничего не мог поделать.

— Очень хорошо. — Он не сказал, а выплюнул эти два слова — одно за другим. — Двадцать колесниц вместе с их экипажами отправятся с вами, когда вы покинете мои земли.

— Благодарю тебя, — сказал Лис. — Они очень нам пригодятся. И вот еще о чем тебе следует помнить: чем быстрее ты предоставишь их мне, тем быстрее мы уйдем и перестанем тебя объедать.

— О! — вскинулся Бэлсер. — А я-то все думал, найдете ли вы хоть какой-то резон, способный меня подстегнуть? Но вы его нашли, клянусь богами!

— Думаю, да, — кивнул Джерин.

Бэлсер вздохнул.

— Стоит ввязаться в грызню могущественных соседей, и вскоре окажется, что тебя заставляют делать то одно, то другое, а потом еще требуют, чтобы ты этому радовался.

— Я вовсе не требую, чтобы ты этому радовался, — возразил Джерин. — Я просто надеюсь, что ты поймешь необходимость этого шага.

Бэлсер лишь пожал плечами. Большего Джерин от него и не ожидал. Затем он тоже пожал плечами. Ведь Элабонская империя практически ставила его в то положение, в каком по его милости пребывал сейчас Бэлсер. Оставалось лишь надеяться, что он будет удачливее сына Дебо и сумеет выпутаться из него.

Араджис Лучник внимательно изучал собранное Джерином войско.

— Вот что я тебе скажу, Лис, — произнес он. — Я рад, что мне придется воевать рука об руку с тобой, а не против. У тебя больше людей, чем, по моим соображениям, ты способен был поднять на борьбу.

— Я никогда не хотел с тобой ссориться, — ответил Джерин. — В том числе и из-за поместья Бэлсера, как бы ты это ни воспринимал. Но и отступать я тоже не собирался.

— Оставим это, поскольку я не настолько глуп, чтобы обвинять моего союзника в лживости, — сказал Араджис, тем самым, собственно, и обвинив Лиса в лживости, хотя декларировал как раз обратное. — А еще я вижу, что у тебя много всадников. Ты всегда любишь поразить публику чем-то из ряда вон выходящим, а, Лис?

— Возможно. — Джерин поднял одну бровь. — Но ведь это ты приехал сюда один-одинешенек. Что может быть поразительнее, чем это? Я ведь спокойно мог сбросить тебя с крепостной стены вниз.

Араджис пожал плечами:

— Я рассчитывал на твою порядочность. Больше всего меня беспокоило, что со мной разделается кто-нибудь из твоих воинов, прежде чем я увижусь с тобой. Но твои люди дисциплинированны. Возможно, не так же безукоризненно, как мои, но достаточно.

— Твои люди боятся тебя пуще любого врага, — сказал Лис. — Вот и вся твоя дисциплина.

— Ну да, конечно, — ответил Араджис, словно бы удивляясь, что Джерин подразумевает под дисциплиной нечто другое. — И это работает. Попробуй мне возразить.

У Джерина не нашлось возражений. Но будет ли палочная методика действенной, когда Араджиса сменит преемник, это уже совсем отдельный вопрос. Возможно, Араджису на это плевать. А может, он думает, что его сыновья будут столь же жестоки. Это наводило на тревожные мысли, если его сыновья и впрямь таковы.

— Но и мой метод тоже срабатывает, — возразил Джерин, и Араджис не мог с этим не согласиться. — Не мы сами, так наши сыновья или внуки увидят, кто из нас прав.

Вместо ответа Араджис лишь фыркнул. Большего Джерин от него и не ожидал. И раньше, когда у них с Лучником разговор заходил о чем-либо, что не касалось насущных проблем, он наталкивался на стену абсолютного непонимания. В данный момент все идет хорошо, ну и ладно. А заглядывать вдаль смысла нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри Тертлдав - Лис и империя, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)