`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элизабет Бойе - Сердце дракона

Элизабет Бойе - Сердце дракона

1 ... 29 30 31 32 33 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Трудно поверить, что даже такому безголовому молокососу-скиплингу могло прийти в голову самому, по доброй воле забрести к Ведьмину Кургану. Или, скажем, в туннель доккальвов, чтобы подглядывать за Хьердис. И отчего это ты все время так погибельно любопытен? — С этими словами Миркъяртан подтолкнул Брана в нужном направлении, точно подгонял отбившуюся от стада овцу.

Бран угрюмо ковылял в своих облепленных грязью сапогах, храня упорное молчание.

— Не желаешь со мной разговаривать? Ну да неважно. Я и так знаю, что нужно, и о тебе, и об этой проклятой Ингвольд. До чего же раздражающе упряма эта маленькая бесовка! Надеюсь, ты мне пригодишься, чтобы повлиять на нее, и Ингвольд отдаст драконье сердце тем, кто сумеет распорядиться им гораздо лучше, чем это сделала бы она, даже с помощью Дирстигга… — Миркъяртан хохотнул и сильнее ткнул Брана своим посохом. — Забавных друзей выбирает себе Ингвольд — старого оборванца Скальга и тебя, трусливый мешок жира. Ее замыслы помешать мне были обречены на провал с самого начала. Да и Хьердис тоже предстоит кое в чем разочароваться, — добавил он, хитро посмеиваясь.

Несколько ухмыляющихся Всадников ожидали их по ту сторону ворот, и при виде Брана они дружно зашипели и захихикали.

— Отведите его в мою мастерскую, — велел Миркъяртан. — Он должен жить, так что не вздумайте пытать его ради развлечения, если не хотите послужить запасными частями для лучших вояк, чем вы.

Две твари ухватили Брана и уволокли его в один из больших домов. Там было сумрачно и затхло, а главный коридор был завален тем, что Бран поначалу принял за груды хвороста; однако, когда его глаза привыкли к полумраку, он увидел, что это трупы, недавно извлеченные из болот и потому все еще со следами торфа. Призрачные Всадники быстро волокли его дальше, не давая ему возможности выбирать, куда поставить ногу, и Бран все время невольно натыкался на высохших мертвецов. По обеим сторонам коридора виднелись длинные комнаты, тоже заваленные трупами — на первый взгляд, но скоро Бран осознал, что «трупы» шуршат и шевелятся. Несколько раз к проходящим тянулись сморщенные руки, но Всадники с сердитым ворчанием отталкивали их или ударяли драугов своими жезлами.

Последняя комната в доме была закрыта. Всадники колотили без устали в массивную дверь пока ее не отворило какое-то темное неуклюжее существо; оно сделало знак войти и торопливо вновь задвинуло щеколду. Комната освещалась огнем едва тлевшего очага и двумя светильниками, что стояли на большом столе. Привратник вернулся на свое место — у похожего на пещеру очага, где едва горел огонь, и в свете его Бран впервые как следует разглядел драуга. Лохмотья савана почти не прикрывали костлявые члены и грубую кожу, от торфа принявшую землисто-бурый цвет. Волосы у Брана встали дыбом от ужаса, когда он увидел, как драуг бессмысленными и однообразными движениями подбрасывает в огонь дрова. Пламя разгорелось ярче, приобретя мрачный багровый оттенок, и тогда Бран понял, что этими «дровами» были изломанные в куски торфянистые мумии драугов, которые, видимо, уже нельзя было использовать по-иному. Несколько засушенных старых черепов, сморщенных, точно прошлогодние грибы, терпеливо ожидали, когда их принесут в жертву огню.

Призрачные Всадники швырнули его в дальний, темный угол, где вдруг кто-то зашевелился.

— Кто это? — осведомился пронзительный голос. — Кто здесь? Не смейте докучать нам, не то худо вам придется!

— Скальг! — воскликнул Бран. — Это же я. Неужели это ты, Скальг? Ах ты, дрянь, ах, ничтожество! Ты обманул нас? Какой награды ты ожидал за то, что предашь нас Миркъяртану?

— Что бы он ни ожидал, а ничего не получил, — усмехнулся Пер. — Никто не поверил его клятвам в вечной верности Миркъяртану и Хьердис. Надеюсь, Скальг, они скормят тебя собакам — разве что побоятся их отравить.

Призрачные Всадники ограничились несколькими угрожающими жестами и стали на стражу у двери. Бран уселся на скамью, с опаской отодвинув то, что в полумраке показалось ему трупом.

— Каюсь, я виноват, — продолжал Скальг с нешуточным раскаянием в голосе. — Признаться, вначале я действовал исключительно ради получения награды, поскольку мой прежний господин, Дирстигг, сейчас в исключительно стесненных обстоятельствах. Я знал, что Миркъяртан разыскивает двоих скиплингов, вот и решил предложить ему свои услуги, а он, неблагодарный, их отверг. Боюсь, я был чересчур хорошего мнения о его чести. Никогда больше не искусить меня силам тьмы. Честно говоря, у меня уже готов один чудесный замысел насчет того, как отомстить Миркъяртану…

— Умолкни, — приказал Пер. — Осточертели нам твои чудесные замыслы, и вообще ничего от тебя не нужно. Бран, ты и представить себе не можешь, что за мучение провести два дня взаперти с этим старым пустозвоном! Кстати, а с тобой-то что стряслось? Как ты мог вот так исчезнуть, не сказав ни слова? Я едва не умер от беспокойства! — И Пер пустился в сетования и наставления, которые Бран преспокойно пропускал мимо ушей. Он внимательнее приглядывался к месту их заточения, и чем больше замечал, тем меньше ему здесь нравилось.

— Что это за комната? — наконец спросил он. — То, что свалено вдоль стен и под столом… ведь это не только для растопки?

— Само собой, нет, — хихикнув, отвечал Скальг. — Это-мастерская Миркъяртана, здесь он собирает из частей драугов и оживляет мертвецов. Они служат ему, пока не изломаются настолько, что восстанавливать их уже бессмысленно, а уж тогда их пускают на растопку. Горят они просто замечательно! — Скальг одобрительно потер руки и прибавил:

— А у тебя в сумке, Бран, не найдется ли чего-нибудь съедобного?

— Нет! — отрезал Бран. — Помирай с голоду, мне все едино. Так или иначе, а, видно, все мы здесь погибнем.

— Ни в коем случае! — возразил Скальг. — Положитесь на меня. Все уладится наилучшим образом, если только у нас достанет терпения дождаться подходящего случая. Мы сумеем бежать и даже прихватим с собой Ингвольд. Согласитесь, не попади мы в Ведьмин Курган, вытащить ее отсюда было бы куда труднее. Нельзя же оставлять ее в руках Хьердис и Миркъяртана!

— Ингвольд! — воскликнул Бран. — Так она и в самом деле здесь?

— Конечно, здесь, — отвечал Скальг, загадочно хихикнув, — и до сих пор не отдала Миркъяртану драконье сердце.

Послушайте, у меня родился гениальный план побега…

Дверь вдруг распахнулась настежь, и в комнату хлынули Призрачные Всадники. Они с грозным видом подступили к пленникам, но тут вошел Миркъяртан и окриком усмирил Тварей. Плащ его, прихваченный на плечах двумя фибулами в виде черепов, взметнулся крыльями за его плечами. Грозно глянув на пленников, Миркъяртан обернулся к двери, и по его знаку еще один Всадник втащил в комнату Ингвольд. Она сопротивлялась с достоинством, которого трудно было ожидать от хрупкой девчушки. Миркъяртан перевел грозный взгляд с Ингвольд на других своих пленников, одарив угрюмой гримасой свое последнее приобретение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Бойе - Сердце дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)