Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн
Съемки должны были начаться через четыре дня, два из них были отданы на встречи с поклонниками. Один день Лиран зарезервировал на мини-путешествие по Лондону и его окрестностям — в Великобритании было на что посмотреть и где зарядиться вдохновением. Наконец, еще один день — просто побездельничать. Жажда к приключениям не давала ему сидеть на месте, и этот раз не стал исключением. Его не привлекали музеи, галереи и прочая культурная чепуха; интерес вызывали заброшенные поместья, особняки и замки. Что-то подсказывало ему, что тот странный дом из снов находится недалеко.
Устроившись поудобнее в кресле гостиничного номера, Лиран листал путеводитель по Лондону. Из огромного перечня достопримечательностей он остановился на рубрике: «Посетите эти места немедленно».
— А вот это уже интересно! Поместье «Черное вино», — прочитал он чуть слышно, — даже звучит устрашающе. Класс, туда-то мы и отправимся!
Не посвящая менеджера и верного слугу в свои планы, Лиран арендовал автомобиль и, забив нужный адрес в навигатор, скомандовал: «Едем!»
— Вас снова потянуло на приключения? — обреченно поинтересовался Су Ин Хо.
— Ты о чем? Мы просто посмотрим окрестности. Зачем киснуть в номере, подышим свежим воздухом.
— Ваша поездка не согласована с дирекцией. Если узнает госпожа Пак, будет скандал и опять достанется мне, — сопротивлялся Ин Хо.
— Ты ей не говори, и она не узнает, — улыбнулся Лиран и сел в автомобиль.
Менеджер Су тяжело вздохнул, но возражать было бесполезно, и они отправились в путешествие. Чем ближе они подъезжали к поместью, тем мрачнее становился ландшафт. Автомобиль остановился у огромных кованых ворот.
Мужчины вышли из автомобиля. Лиран осмотрелся, и чувство дежавю неожиданно нахлынула на него.
— Такое странное чувство, будто я был здесь раньше… — поделился он.
— После аварии вы стали странным, я иногда не узнаю своего господина… — начал было Ин Хо.
— Потом, потом поговорим об этом, а сейчас посмотрим, что внутри! — прервал Лиран менеджера Су.
— Что-то мне здесь не нравится, может быть, не пойдем? — запаниковал менеджер.
— Да, ладно тебе, ты что, приключения не любишь?
— Вообще-то, нет, — недовольно произнес тот, но все-таки последовал за молодым человеком.
Мэл рассматривала удивительные вещи того времени. На полке нашлась шкатулка, украшенная камнями и изысканной резьбой; чернильный набор для письма вызывал у нее искренний восторг: позолоченная бронза и сталь с шикарными гравюрами и цветочным массивом; внимание также привлекло висевшее на стене ружье, украшенное бронзовой ковкой. Как было принято в те времена, когда оружие считалось ценным приобретением, его вешали на стену, чтобы подчеркнуть статус владельца. Девушка сняла его с гвоздя, чтобы рассмотреть поближе, но шум, донесшийся снаружи отвлек ее от знакомства с антиквариатом. Она осторожно подошла к окну и встревоженно произнесла:
— Это еще кто?
Пара мужчин уверенно направлялись к особняку, и через минуту входная дверь заскрипела, тяжело освобождая проход. Незнакомцы вошли в холл, затем в гостиную. Девушка резко повернулась в сторону звука. Лиран бесцеремонно снимал помещение на камеру телефона.
Мэл, не выпуская ружья из рук, бесшумно прокралась ко входу в гостиную и встала за дверью, наблюдая за непрошеными гостями сквозь щель между дверью и косяком.
— Смотри, как здесь круто.
— Да, удивительно, что столько дорогой мебели и дом никто не охраняет, — подметил Ин Хо.
— Ошибаетесь! — громко воскликнула Мэл и уверенно вышла из укрытия, направляя на гостей оружие.
Несмотря на то, что Андерсон бы не фанатом оружия, но это ружье он регулярно чистил и иногда даже, давал ему «поработать», чтобы механизм не вышел из строя. Но Мэл об этом не знала.
— Э-э-э-э, спокойно, мы пришли просто посмотреть! — закричал Су Ин Хо, заслоняя собой Лирана.
— Неужели. Какого черта вам здесь нужно? — задала она вопрос, не опуская ружья.
— Уберите, пожалуйста, оружие, — Лиран обошел менеджера и с поднятыми руками начал приближаться к девушке.
Амелия, не понимая, как ей действовать, стала отступать назад и наткнулась снова на то же самое кресло. Рука ее дернулась — прозвучал выстрел.
— А-а-а-а! — вскрикнул молодой человек и упал на пол.
Менеджер бросился к нему:
— Дура, ты что натворила? — воскликнул Су Ин Хо, пытаясь оказать помощь своему господину.
— Все нормально, я специально! — прошептал Лиран подельнику.
Амелия остолбенела. От шока она уронила ружье, но потом опомнилась и подбежала к раненому.
— Господи, я не хотела! Что же делать? — паниковала она.
Лиран дождался, пока девушка максимально близко приблизилась и, как только это произошло, схватил ее за руку:
— Успокойся ты, я цел! — заулыбался он.
— Придурок! У меня чуть сердце не остановилось, — кричала Мэл, вырываясь из его хватки.
— Зачем берешь оружие, если не умеешь обращаться с ним? А если бы ты действительно попала в кого-то из нас? — возмущался мужчина.
Амелия выдохнула, взяв себя в руки.
— Отпусти! — попросила она.
Тот выполнил просьбу и поднялся с пола, отряхиваясь от пыли.
— Девушка, да вы знаете, кто это, — начал было менеджер Су, но Лиран жестом остановил его.
— Конечно, — бесцеремонно ответила она, — налетчик. И вы тоже.
Гости поняли, что она не узнала знаменитость, и переглянулись. Только Лиран хотел что-то спросить, как Мэл его опередила:
— Вам лучше уйти.
— Но мы не хотели ничего плохого, — начал Су Ин Хо.
— Мне неинтересно, чего вы хотели, а чего нет. Прошу вас покинуть дом.
Она указала рукой на выход, ожидая избавления от непрошеных гостей.
Парень одобрительно кивнул менеджеру, и они молча вышли.
— Я говорил, что шастать по «заброшкам» опасно, тем более в чужой стране, — бурчал Ин Хо.
Мужчины покинули территорию особняка и хотели уже уезжать, но Лиран заметил авто за кустами и направился к нему.
— Зато весело! Подожди, это, видимо, ее, запомним, — он сфотографировал номер машины и, довольный, вернулся.
— А если эта истеричка в вас попала бы? — не унимался менеджер.
— Ну, не попала же. Ладно поехали в отель, хватит на сегодня приключений.
Ин Хо несказанно обрадовался этому решению, развернул автомобиль, и они направились в сторону Лондона.
— Кстати, зачем вам ее номер машины?
— Да, так, на всякий случай, — усмехнулся Лиран, хитро прищурив глаза.
— Ох, не нравится мне ваш взгляд, ох не нравится, — усмехнулся менеджер и устремил взор на дорогу.
Амелия проводила взглядом непрошеных гостей, затем принялась искать ключи, чтобы избежать подобных ситуаций.
— Хорошо, что это были просто экскурсанты, а не мародеры, тогда все могло закончиться намного хуже, — проговорила она.
В кабинете Андерсона девушка нашла связку ключей и поспешила запереть все входы в поместье.
Лиран достал
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) - Ксения Шейн, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


