`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Коварная магия - Л. Л. Кэмпбелл

Коварная магия - Л. Л. Кэмпбелл

1 ... 29 30 31 32 33 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Эллия, пока Рос продолжал отдаляться. Ее ноги последовали за ним, и девушка не понимала, почему так произошло.

– Уверен, что ты действительно это имеешь в виду, – ответил мужчина, не удосужившись остановиться.

– Нет, но мне любопытно, – сказала она, остановившись.

– Ты беспокоишься обо мне? – Он повернулся и положил руку на грудь. Глупая улыбка расползлась по его губам. – Ох, так и есть.

– Я бы не назвала это беспокойством, скорее разочарованием. После того жалкого выступления прошлой ночью ты, возможно, захочешь отточить свои навыки. – Эллия силилась не переводить взгляд ниже его подбородка.

– Жалкого? – Он низко зарычал, и от этого звука у девушки подогнулись колени.

– Да, я надрала тебе задницу! – рявкнула она, опомнившись и скрыв свою реакцию на его слова.

– Ты надрала мне задницу? Принцесса, это была прелюдия. В следующий раз постарайся не сбегать, и ты увидишь, как весело все может обернуться.

Эллия стояла, проглотив язык. Мощные и мускулистые ноги Роса приблизили его к девушке, и она вспомнила, как они выглядели, когда ступали по причалу немногим раньше. Как обнаженный Рос знал, что она наблюдает за ним.

Через мгновение мужчина приблизился и наклонился к лицу девушки, его дыхание щекотало ее ухо.

– Я позволил тебе надрать мне задницу. Я бы сделал что угодно, лишь бы твои руки снова прикасались ко мне, причиняли боль, ласкали. Ты можешь сделать что угодно, и я поблагодарю тебя за это.

В ушах стоял невыносимый рев, поскольку сила девушки бушевала, а лицо пылало огнем. Слова Роса прокручивались в ее голове с каждым отчаянным шагом к хижине. Еще несколько минут – и Эллия окажется внутри и сможет понять, как получить контроль над своей магией.

Он бросил ее и без лишних слов ушел в свой дом. Раздался треск, а затем гулкий рев. Эллия стояла неподвижно, и, когда она посмотрела на свои руки, ее силы были видны. Искрящиеся потоки магии двигались вокруг костяшек и пальцев, словно живое электричество. Она сжала руки в кулаки и побежала.

Теперь она стояла перед своей задней дверью, которая оказалась заперта. Подбежав к главному входу, она обнаружила, что все еще не может попасть внутрь. Дом завесил все шторы, как бы говоря: Возвращайся, когда разберешься со своим дерьмом. Рев стал громче, когда Эллия запаниковала.

Оранжерея.

Она подбежала к большой стеклянной конструкции и, к счастью, смогла попасть внутрь. Закрыв дверь, Эллия прислонилась к ней, тяжело дыша, и заткнула уши. Девушка рухнула на пол, и волна страха захлестнула ее. Родители, дядя, каждая магическая ошибка, которую она совершила, пронеслись перед глазами, в то время как Эллия делала короткие беспорядочные вдохи. Шли минуты, и единственным изменением было то, что ее мысли заполонил Рос. Она вспомнила ту ночь в лесу и их близость. Магия Эллии кричала об освобождении. Она снова требовала разрушений, шалостей, свободы. Это была его вина: он заставлял ее чувствовать, и она не знала, как с этим справиться. Побег в это место должен был помочь разобраться со всеми проблемами.

Ты можешь это сделать.

Эллия потянулась к клумбе, чтобы подняться с пола.

Я переживу это.

Когда ее рука коснулась рассохшейся древесины, она разорвалась на тысячу щепок, которые отскочили от стекол и полетели прямиком в девушку. Эллия вытянула руки, чтобы попытаться защитить себя, но из-за этого движения разрушилось еще больше предметов. Звон в ушах сменился треском дерева и ударами обломков о стекла. Щепки и грязь заполнили пространство и продолжали взрываться. Казалось, что этому не будет конца. Снаружи раздался стук, и сердце Эллии забилось еще быстрее, когда она представила, как Рос входит в эту дверь.

Эллия не знала, как отреагирует она сама или ее магия. Сможет ли она справиться с его жестким отношением? Что ему было нужно? Ход ее мыслей прервался, когда из-за двери оранжереи выглянуло незнакомое лицо. Мужчина был бледным и с темными глазами, которые гармонировали с иссиня-черными волосами.

– Прошу прощения, я был на холме, услышал шум, и… – Его глаза расширились. – Пригнись!

Эллия пригнулась, и незнакомец взмахнул рукой. Вокруг все стихло. Она осмелилась оглянуться через плечо – и увидела, как дерево и грязь застыли вокруг нее. Мужчина еще раз взмахнул рукой, и все это обрушилось вокруг девушки, словно она находилась в невидимом пузыре.

– Не возражаешь, если я поинтересуюсь, чем ты тут занималась?

Эллия с опаской посмотрела на незнакомца. Кто он? Откуда взялся и почему почувствовал необходимость вмешаться?

– Нет, но я не собираюсь отвечать, – сказала она, скрестив руки. – Спасибо за помощь, но я вас не знаю и немного обеспокоена тем, что вы находитесь на моей территории.

Улыбка мужчины стала лишь шире. Он не выглядел ни капельки смущенным.

– Я осматривал дом на холме. Когда блуждал по участку, то услышал, что здесь что-то происходит, и забеспокоился. – Он протянул руку. – Меня зовут Элиас.

Эллия посмотрела на его протянутую ладонь. Длинные пальцы были бледными и тонкими. Он был невысоким парнем, но все же выше ее. Девушка пожала ему руку.

– Я Эллия, – ответила она и скрыла дрожь, когда коснулась его холодной кожи. Был конец августа, дни стояли теплые. Девушка оглядела его наряд: черные брюки, рубашка с длинным рукавом на пуговицах, тоже черного цвета, и блестящие черные туфли. – Как тебе удалось не запачкать туфли, пока ты добирался сюда?

– Я открою тебе свой секрет, если ты расскажешь мне свой.

– Твои ботинки и мои секреты даже рядом не стоят, – сказала Эллия, склонив голову набок. Она начала что-то подозревать. – Это не похоже на равную сделку.

– О, тут ты ошибаешься, – сказал Элиас, проведя руками по своим ботинкам. – Я использую особый вид магии во многих аспектах моей жизни.

– И что это за магия?

– Сначала ты, – ответил он. – Думаю, ты и так многим мне обязана, раз я тебе помог.

– Послушай, Элиас, я не просила тебя о помощи. Конечно же, ценю ее, но я ни хрена тебе не должна, – ответила Эллия, вздернув подбородок. – Я не должна что-либо тебе рассказывать, как и ты мне.

– Отлично. Ты хранишь свои секреты, а я буду хранить свои, – сказал он, склонив голову. – Ладно, я расскажу тебе просто так: чем бы ты ни занималась, это было нехорошо. Я знаю, что делать, когда магия берет над тобой контроль.

Как ему удалось попасть в яблочко?

– У меня все было под контролем, – спешно ответила Эллия. – В конце концов, я бы смогла все прекратить.

– Верно, – сказал Элиас, явно не купившись на эту ложь. – Послушай, я еще некоторое время побуду в этом районе, посмотрю недвижимость. Буду рад

1 ... 29 30 31 32 33 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Коварная магия - Л. Л. Кэмпбелл, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)