Терри Брукс - Странствующий Морф

 
				
			Странствующий Морф читать книгу онлайн
Чтобы бросить вызов яростному злу со всех концов страны собираются силы добра. Логан Том, держащий в руках черный посох Рыцаря Слова, готов защищать единственную надежду выживших на спасение в ответ на обещание своей Госпожи свести счеты с демоном, убившим его семью. Анжела Перес, вторая из оставшихся Рыцарей Слова, рисковавшая своей жизнью, чтобы помочь эльфийской расе, вновь находит спасенный ею детей. Кирисин Беллоруус, молодой эльф, которому доверена древняя магия, должен переместить свой народ в безопасное место, спасая их от армии чудовищ. И Ястреб, безродный мальчик, ставший инструментом в руках судьбы, возглавляет остатки человечества на оставшееся до наступления окончательной тьмы время.
Странствующий Морф — заключительная книга из серии «Рождение Шаннары», связывающего серию «Слово и Пустота» американского писателя Терри Брукса с его основной сагой о мире Шаннары.
Он вообще находил какое–либо тело?
Потом он вспомнил свой сон о темной, завернутой в плащ, фигуре, стоявшей в Ашенелле и спрашивающей, снова и снова, Кто рассказал тебе это?
Он осознал, что уставился на Трэйджена, как будто видит его в первый раз, заново узнав его, обнаружив что–то странное насчет него, что–то чужое. Он никак не мог заставить себя полностью понять, что же он думал, потому что это было слишком страшным.
— Сим, — тихо позвал он.
Она взглянула на него:
— Шшшш.
Трэйджен закончил свой доклад и отвечал на вопросы членов Высшего Совета.
Кирисин не слушал. Он не делал ничего, лишь смотрел, а потом повторил все, что вспомнил, и снова попытался безуспешно привлечь внимание Симралин к себе.
Ты не можешь быть правым насчет этого, сказал он про себя. Не будь дураком. Ты все выдумываешь.
Он поздравил себя с этим, пробежал пальцами по растрепанным волосам, а потом сунул руку в карман, где лежали Эльфийские камни, ища успокоения от их наличия.
— Трэйджен нашел ваше тело!
— Именно это он рассказал тебе?
— Трэйджен! — вдруг позвал он, совершенно не намереваясь этого делать, действуя инстинктивно и не задумываясь. Следопыт обернулся. — Чье тело ты нашел, если оно не было телом Калфа?
Все посмотрели на него.
— О чем ты говоришь? — раздраженно спросил его Ариссен Беллоруус.
Кирисин не обратил на него внимания, наблюдая за Трэйдженом:
— Ты сказал, что нашел тело Калфа. Но он не был мертв. Так чье же тело ты нашел?
Здоровяк покачал головой:
— Ты ошибаешься. Я сказал, что нашел следы борьбы. Я сказал, что похоже на то, что кого–то убили в доме Калфа. Просто останки. Не целое тело.
— Нет, — спокойно произнесла Симралин. — Ты говорил, что нашел тело Калфа. Ты сказал, что он мертв.
Наступила полная тишина, поскольку члены Высшего Совета, не совсем понимая, что случилось, в растерянности смотрели друг на друга. Король наклонился вперед, устремив свой темный взгляд:
— Какое тело ты имеешь в виду? К чему все это?
— Чье тело ты нашел? — не унимался Кирисин, его глаза встретились с глазами Трэйджена. — Там его не было, так ведь?
Трэйджен вздохнул. Его улыбка не могла полностью скрыть, что он попался, это отражалось в его взгляде.
— Ты всегда был смышленым, Малыш К.
Затем он достал длинный кинжал, как будто сотворив его при помощи магии, и вогнал его в Морина Ортиша. Капитан Стражи задохнулся от шока и упал на колени, тщетно пытаясь достать руками убийственный клинок. Трэйджен уже прыгнул к Кирисину и его сестре. Он был гораздо быстрее, чем кто–либо из них ожидал, и оказался рядом, прежде чем они успели отреагировать. Мощным бэкхэндом он отправил Симралин в полет к дальней стене, она ударилась, раскидав свои волосы и откинув голову.
Моментом спустя, Следопыт железной хваткой схватил Кирисина, обвив рукой вокруг его шеи, приподняв и прижав к своей груди.
Стражники бросились вперед, вынимая оружие. Но Трэйджен вытащил пистолет, автоматический, спрятанный под одеждой, черный, короткоствольный и устрашающий, и выстрелил во всех четырех за несколько секунд. За пару секунд Кирисин понял, что наличие оружия такого рода подтвердило его наихудшие опасения — что Трэйджен был не тем, кем казался, не эльфом, вероятно, даже не человеком. Затем Следопыт протащил его до дверей палаты Совета и запер их на засов, чтобы никто больше не смог войти. Так как члены Высшего Совета поднялись, моля о помощи, Трэйджен нацелил свое оружие и без разбора палил по ним. Кирисин смотрел, как рухнули Басселин, женщина с острыми чертами лица и несколько других. Король тоже был поражен и упал назад. Кровь разбрызгивалась по стенам, помосту и креслам красным туманом. Тела сваливались в кучу и лежали неподвижно.
Кирисин боролся, чтобы освободиться, но рука, которая прижимала его, была как железная полоса вокруг его шеи, и он никак не мог ослабить ее.
— Перестань сопротивляться, Малыш К, — прошипел в ухо его похититель. — У тебя есть обязанность, которую надо исполнить, и ты исполнишь ее! Ты не должен разочаровывать тех, кто зависит от тебя!
Кирисин заорал на него, назвав его чем–то неприличным, чем никогда не позволял себе кого–либо называть, в ярости и чуть не плача. Напротив него, не более чем в десяти футах, Морин Ортиш стоял на коленях с руками, зажавшими рукоятку кинжала, который торчал из его груди, его тело обмякло. Перед помостом тихо застонал один из членов Совета. Кулаки колотили в запертые двери палаты, а голоса кричали в страхе и отчаянии.
— Довольно этого глупого притворства, — пробормотал Трэйджен, следя глазами за дверью. — Нам пора уходить, Кирисин.
В следующий миг Симралин врезалась в него и они втроем полетели на пол.
Трэйджен, застигнутый этой атакой врасплох, выпустил из рук пистолет и Кирисина. Пока он не отпустил его полностью, но ослабил хватку настолько, что тот почти выскользнул на свободу. Почти. Одна рука вцепилась в него своими пальцами — рука, которая потеряла кожу и стала чешуйчатой и когтистой — борясь, чтобы удержать хватку, пока трое сражающихся прокатились по каменному полу палат, пока не остановились. Но Симралин приземлилась сверху и начала рвать лицо и глаза Трэйджена. Заревев в ярости, Трэйджен отпустил мальчика и набросился на Симралин, промахнувшись в ее голову, но нанеся удар ей в плечо, которого оказалось достаточно, чтобы сбить ее.
Свободно прокатившись, он поднялся на ноги со вторым кинжалом в руке и кинулся к ней.
Однако Кирисин оказался быстрее. Освободившись из–под хватки Трэйджена, он сунул руку в карман и вытащил синие Эльфийские камни. Обнаружив, что они могли делать в ледяных пещерах Сирринг Райз, он понимал, что они были единственной надеждой. Трэйджен не был эльфом и не был человеком. Он был демоном, и только магия могла его остановить.
— Трэйджен! — закричал он.
Следопыт повернулся наполовину, незначительно замедлившись, но этого оказалось достаточно. Он увидел синий огонь, который вырвался из рук мальчика, как раз в тот момент, когда он врезался в него. Удар отбросил его назад, сбил с ног и повалил на каменный пол. Затем огонь последовал за ним пылающей дугой, поджигая его. Трэйджен кричал, пытаясь вырваться. Но магия окутала его, направляемая неумолимым гневом и решимостью Кирисина. Огонь прожег кожу и чешую. Он прожег до костей, а потом и сами кости. Трэйджен стал факелом, затем почернел и, наконец, превратился в кучку дымящегося пепла.
Когда все кончилось, Кирисин стоял, глядя на останки, Эльфийские камни потемнели и остыли в его руке. Его лицо отражало смесь ужаса и возбуждения от того, что сотворила магия. Ощущения, которые он с трудом распознал, как свои собственные, пробежали по его телу, горячее, чем его кровь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	