Антон Соловьев - Восставший против Неба
— Это я так решил. И в этом была самая главная ошибка. Сын Неба, мой непосредственный начальник, приказал найти и убить тебя. Если бы я не медлил, то ты давно уже был бы на Небе.
— Но почему? Почему вы, Служители Неба, охотитесь за мною? Неужели мои песни представляют такую уж серьёзную угрозу?
— Это долгая история, певец. Слишком долгая, чтобы рассказывать её, будучи привязанным к дереву.
— Извини, я увлёкся, — смущённо прошептал Тильво. — Пора тебя освобождать, пока не проснулись Люди Леса.
— Ты, конечно же, в обмен за мою свободу хочешь, чтобы я обещал тебе, что не буду больше тебя преследовать?
— Нет, я просто хочу тебя освободить.
Рандис брезгливо скривился и зло посмотрел на Тильво.
— Не кривись. Ты ведь и сам прекрасно знаешь, что в подобных условиях любая клятва ничего не стоит. Преследовать или не преследовать меня, решать тебе самому. В любом случае я пока что нахожусь под охраной Людей Леса, и мне ничего не угрожает.
— Да уж, — хмыкнул Рандис. — Люди Леса всегда были для нас серьёзным противником.
— Не будем тратить время. — Тильво обошёл дерево и попытался развязать узел. — Ничего не выходит, — произнёс певец:
— Надо думать, — усмехнулся Рандис. — Если бы это был самый обычный узел, то меня бы здесь давно уже не было. У тебя есть нож?
Тильво машинально потянулся к несуществующей рукояти меча и вспомнил, что меча у него больше нет. Кинжал Тильво никогда не носил. А походный нож вместе с большей частью вещей остался в гостинице «Пропащая душа».
— Нет, — смущённо пробормотал Тильво.
— Ох, горе-спаситель, — Рандис усмехнулся. — И он ещё собирается меня освободить?
— Я… — Тильво замялся.
— Ты должен достать какой-нибудь острый предмет. Разбойники забрали у меня все оружие.
— Подожди здесь.
— Да куда ж я денусь?! — Похоже, что происходящее начало веселить Меча Неба.
Тильво кинулся к потухшему кострищу. К счастью, разбойники по-прежнему спали. Тильво шарил по земле глазами в поисках какого— нибудь острого предмета. На мгновение у него в голове возникла идея вынуть кинжал из ножен у кого-нибудь из разбойников, но певец тут же отбросил эту безумную мысль.
Тем не менее необходимо было что-нибудь срочно предпринять. С каждой минутой Небо становилось все светлее, и пробуждения разбойников можно было ожидать в любой момент. Стараясь не шуметь, Тильво стал медленно обходить лагерь. Рядом с одним из спящих Людей Леса Тильво увидел небольшой мешок. Вытянутая рука спящего разбойника почти касалась его. Присев на корточки, Тильво стал осторожно подбираться к мешку.
К счастью, мешок был завязан не очень туго, и Тильво смог развязать верёвку, не сдвигая мешка с места. Засунув руку внутрь мешка, Тильво стал вслепую изучать его содержимое. Нащупав что-то продолговатое и прохладное на ощупь, певец тут же вытащил предмет наружу. Тильво не смог поверить своему счастью: в руках у него был кинжал, вложенный в украшенные чеканкой и драгоценными камнями ножны. Стараясь не создавать шума, Тильво вернулся к дереву.
— Молодец! Ты нашёл мой кинжал, — обрадовался Рандис. — Теперь слушай меня внимательно. Ты должен перерезать верёвку как можно ближе к моему запястью. Когда разбойники обнаружат мой побег, то они решат, что в потайном кармане моей рубахи был спрятан маленький нож. Тогда Люди Леса скорее всего не будут тебя подозревать.
— Ты думаешь, что разбойники поверят в то, что, будучи связанным, ты смог освободиться с помощью маленького ножа, спрятанного в потайном кармане?
— Поверь мне, Тильво, если бы у меня действительно был в потайном кармане нож, то я бы давно уже был на свободе. В арсенале Мечей Неба есть ещё более хитрые приспособления. Я очень спешил и к тому же рассчитывал, что вскоре вернусь в Терик. Поэтому я не взял ничего подобного с собою. — Рандис усмехнулся. Снова ошибка. Нет мне теперь места среди Мечей Неба.
Тильво аккуратно перерезал верёвку около запястья Рандиса. Затем ещё в нескольких местах, на которые указал Меч Неба. Наконец, Рандис смог освободиться от пут. Он стоял около дерева, к которому совсем недавно был привязан, и разминал затёкшие конечности. Тильво, не выпуская из рук кинжала, внимательно следил за ним.
Размявшись и одёрнув одежду, Рандис приблизился на шаг к Тильво. Певец тут же сделал шаг назад и выставил вперёд кинжал.
— Боишься? Правильно делаешь. — Лицо Рандиса оставалось серьёзным, но в глазах сверкали задорные искорки. — Как говорят жители Северных островов, только глупец презирает опасность.
— И только мудрый не теряет при опасности голову, — закончил за Рандиса Тильво.
— Ты, я вижу, неплохо подкован, — ухмыльнулся Рандис.
— Так, — ответил ему улыбкой Тильво, — нахватался по кабакам. Чего только не услышишь, странствуя.
— Такого наболтают! — в тон ему ответил Рандис. — И что на востоке по утрам огненный шар когда-то всходил.
— А на западе опускался за горизонт. Ты, я вижу, тоже кое о чём осведомлён.
— Мне положено. Я Меч Неба. Ох, Тильво, ты даже не представляешь, как мне было бы интересно с тобой пообщаться, — Рандис сказал это таким тоном, что Тильво тут же представил подвал и жаровню с раскалёнными углями, — но, к сожалению, ни место, ни время не располагают к продолжительной беседе. До скорой встречи, певец. А она, уж поверь мне, будет очень скорой. Отдыхай пока и наслаждайся жизнью. — Рандис повернулся к Тильво спиной и сделал несколько шагов. Но в последний момент остановился и, не поворачиваясь, прошептал: — Не забудь положить на место кинжал.
— Разберусь, — проворчал Тильво, желая, чтобы Рандис побыстрее ушёл.
— И ещё, — Меч Неба сделал небольшую паузу, — я ещё ни разу в жизни не встречал человека, ответившего на зло добром.
— Это хорошо?
— Не знаю, — Рандис пожал плечами, — просто мне кажется, что с такими качествами долго не живут.
— Посмотрим, — Тильво начинал нервничать, — а тебе лучше уматывать, пока не проснулись разбойники.
Не успел Тильво произнести до конца слово «разбойники», как Рандис уже скрылся из виду. Двигался он почти так же бесшумно, как и Люди Леса. Тильво какое-то время смотрел в ту сторону, где в последний раз видел Рандиса, а затем, вспомнив о разбойниках, вернулся к стоянке. Люди Леса до сих пор спали.
Стараясь ступать как можно тише, Тильво положил на место кинжал, а затем вернулся на то место, где спал, и, закутавшись в плащ, постарался изобразить спящего. Но стоило Тильво сомкнуть глаза, как он тут же про валился в глубокий сон без сновидений.
ГЛАВА VIII
Тильво проснулся от того, что кто-то тряс его за плечо. Он открыл глаза и увидел Марэна. Лицо разбойника было на редкость спокойным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антон Соловьев - Восставший против Неба, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


