`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тайра. Путешествие на Запад (СИ) - Виталий Абанов

Тайра. Путешествие на Запад (СИ) - Виталий Абанов

1 ... 28 29 30 31 32 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уже потом — детей и раненных. Двое суток. Но вам придется помочь мне потом…

— Помочь? — Сокранос слишком ошарашен услышанным, чтобы реагировать адекватно. Он смотрит на девушку, которая только что сказала ему, что может за одну ночь убить всех воинов Орды. И откуда она знает их точное количество⁈

— Трупы нельзя будет оставлять на солнце — поясняет она: — при такой жаре они испортятся и начнут испускать трупный яд в воздух, а ветер дует из Пустошей и…

— Погоди! Постой! Ты можешь их всех убить⁈ — почему-то Сокранос не испытывает радости при этой новости. Он верит ей, он знает, что, если Тайра говорит, что может — значит действительно может. Вот только… почему-то это ему не в радость.

— Да. Людей легко убивать — пожимает плечами Тайра, Охотница на Тварей и Сокранос вздрагивает. Да, людей убивать — это не на Тварей охотиться. Иная Тварь может и Имперскому Легиону забот доставить, ежели магикуса умелого нет. Но чтобы вот так, без магии, простым ножом Тварь завалить — так расскажи кому, не поверят. И правы будут. Не бывает такого. И такого, чтобы одна девушка могла за ночь шесть тысяч воинов-рейдеров перерезать… она же резать их будет, да? Или… воображение рисовало Тайру, которая разрывает рейдеров на части и пожирает их живьем, которая испускает лучи из глаз, сжигающие язычников и испепеляющие их шатры.

— А ты… хочешь это сделать? — осторожно спрашивает Сокранос.

— Не поняла — хмурится Тайра: — повтори вопрос.

— Ну… ты сама чего хочешь? Ты действительно хочешь сейчас спустится вниз и всех их… того? Убить?

— Странный вопрос. Чего я хочу? — Тайра ненадолго задумывается, потом мотает головой: — нет, не хочу.

— Слава Богу Императору! — выдыхает он. Слава всем святым, она не дьявол во плоти, а человек и ничто человеческое ей не чуждо, она не хочет убивать людей, значит и в ее сердце есть место добру и свету… надо было чаще на привалах читать ей мысли брата Бенедикта, Кодекс Света и прочие мудрые и человеколюбивые мысли. Нельзя оставлять эту душу в темноте и неведеньи.

— Слишком много энергии будет затрачено — поясняет свою позицию Тайра: — с точки зрения стратегии это трата ресурсов впустую. Согласно моим расчетам в таком случае не обязательно убивать их всех или даже сколько-нибудь существенную часть.

— У тебя есть выход? Отлично! Что же ты предлагаешь? — оживляется Сокранос. Сзади раздаются шаги и он, полуобернувшись — видит, как к ним присоединяется барон и сержант, за ними девушка на подносе несет кувшин вина и несколько кубков.

— Надо дождаться дня и бросить вызов лучшим воинам. Думаю, человек десять хватит. — отвечает Тайра: — а потом показать, насколько они беспомощны и неумелы рядом со мной. Убить их с показательной жестокостью. Например — вырвать сердце из груди голой рукой. Оторвать голову, надрезать и сорвать кожу со спины одним рывком… вытащить кости из конечности, пока воин еще жив… много способов. После того, как я убью первый десяток — потребовать еще один. И еще. Полагаю, что на третьем десятке они сломаются. Или на четвертом. А еще я могу устранить руководство… найти его будет нетрудно, скорее всего они находятся в каком-то из этих трех больших шатров. Тогда оставшиеся поймут всю бесперспективность своей тактики и развернут свой путь в сторону отсюда. Это нам необходимо, господин барон?

— Вечер добрый, магикус и его сумасшедшая подруга — отвечает барон: — вот, принес винишка на стену, дабы мысли мрачные развеять, да послушать о чем вы тут балакаете. Ты мне скажи, магикус, она у тебя совсем умишка лишилась, али и в самом деле может сделать то, о чем говорит? На вид она не больно-то сильная… то есть крепкая девка, конечно, но чтобы так…

— Она — может. — вздыхает Сокранос: — потому она такая… особенная. Тайра? Ты можешь показать господину барону и сержанту, что ты можешь? Только не убивать никого и не калечить… хотя бы на этот раз, я тебя прошу. Ты же можешь что-то показать без того, чтобы всех тут переломать?

— Показать? — Тайра повернулась к сержанту и смерила его взглядом: — что показать? Вот это? — и она протянула сержанту его меч, рукоятью вперед.

— Что⁈ Клянусь Хранителем Семи Заповедей! Он же… — сержант в недоумении уставился на свой меч, проверил пустые ножны у пояса и выпучил глаза.

— Ого. Красивый трюк — оценил барон: — так вы милочка из Императорских Амазонок будете? Не признал вас, не признал…

— Императорские Амазонки? — Тайра передала меч сержанту и тот сразу же принялся его осматривать, так, словно опасался, что она успела его сломать.

— Ну, милочка, не надо скромничать. Все знают о прекрасных воительницах, что в состоянии отбить стрелу голой рукой и лезвие в воздухе пальцами остановить. А давайте проверим? — барон потянулся к поясу и извлек из ножен свой кинжал, больше похожий на маленький меч. Тайра подняла бровь.

— Отойди-ка в сторону магикус… ага, вот так. Ты готова, милочка? На всякий случай я не в тебя кидаю, а рядом, но все равно… — бурчит барон, подкидывая кинжал в руке. Кинжал взблескивает сталью в свете факелов, горящих на стене.

— Я всегда готова, господин барон — кивает она и барон, с неожиданной для его веса и возраста скоростью — разворачивается и коротко взмахивает рукой, в воздухе взблескивает стальная молния… чтобы остановиться в руке у Тайры. Она держит кинжал за лезвие, но ни капли крови не стекает по ее предплечью.

— Вот так. — барон грузно опускается прямо на нагретый за день камень стены и облокачивается спиной на парапет бойницы: — вот так. Госпожа Амазонка у нас в гостях. Ну, теперь-то я спокоен. Слышь, старая перечница, мы спасены. Можешь перестать уже кислую рожу делать. Она в состоянии нас всех на фарш пустить, с самого начала. А я-то, старый дурак, думал ее за тебя замуж выдать.

— Мы спасены только в том случае, если Госпожа Амазонка решит нас спасти — хмуро отвечает сержант: — а ты ее подвесить решил в подвале.

— Ох, твоя правда — вздыхает барон и протягивает руку сержанту, тот помогает барону встать на ноги.

— Непростые вы путники, ой непростые. — качает головой барон: — видел я что непростые, да не понял ничего, дурак я старый. Вы уж меня простите, Госпожа Амазонка, ежели Вам и Вашему магикусу ущерб какой нанесли… я же понимаю, что вы по Императорской Воле сюда к нам в Пустоши пожаловали, понимаю, что дело секретное, но все же — ежели Западные Врата падут, то Империи несдобровать. Останьтесь на денек, спасите людишек моих, а если уж обиду затаили, так меня старого и покарайте, чего уж там. Как вы там говорили — сердце из груди у еще живого человека вынуть можете? Только вот людишки

1 ... 28 29 30 31 32 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайра. Путешествие на Запад (СИ) - Виталий Абанов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)