`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ксения Бунеева - Полнолуние здесь ни при чем

Ксения Бунеева - Полнолуние здесь ни при чем

Перейти на страницу:

— Ничего себе, недоразумение! — хмыкнул Дарис. — Да я чуть к предкам не отправился! Думал, она меня загрызет!

— Мы возместим вам все, уважаемый! — заверил Риард.

Я стала переваривать услышанное. Миэлла — метаморф и может оборачиваться во что угодно и когда угодно. Неплохая способность для моего ремесла. Можно легко обернуться хозяином богатого дома и вынести оттуда все, что заблагорассудится! Девочка может многого добиться, если научиться себя контролировать.

— Мы обещаем вам, что возместим все убытки, — снова повторил Риард. — Назовите необходимую сумму и вы получите ее. Господин Эррик? Леди Лагрисса?

Я вначале хотела было отказаться от такого неожиданного пополнения своего кошелька, но потом решила, что не стоит. Все-таки, деньги мне не помешают. Да и воровать что-нибудь не придется.

— Сотню ллиров, — уверенно проговорила я.

— Мне столько же! — быстро добавил "строитель" и придвинулся ко мне. Он был настолько перепуган сегодня ночью, что в его глазах читалась лишь просьба о поддержке.

— И все? — удивился Риард. — Обычно меня начинают шантажировать в таких случаях и требуют чего-нибудь баснословного! Вы же показываете просто образец честности!

Я мысленно усмехнулась. Должна же я быть честной хоть в чем-то! Преступлений на мой век еще хватит!

— Мне лишнего не надо. Достаточно взять свое, — ответила я ему.

Риард улыбнулся и попросил Курта отсчитать нам с Дарисом наши деньги.

Когда кошельки были у нас в руках, господин Риард еще раз извинился перед нами и попросил никому не рассказывать о случившемся. Его телохранитель молчаливой горой стоял сзади и Дарис все время косился на него с опаской.

— Я буду нем, как рыба! — клятвенно заверил он, еще раз оглянувшись на Курта.

— Я тоже! — кивнула я.

Риард на секунду задумался. В его глазах мелькнула какая-то мысль.

— Господа, а куда вы держите путь?

— Я еду на заработки в Лье-Авирсон, — ответил Дарис. — Там будут строить замок для лорда, а я строитель.

Все-таки я не ошиблась! Мое умение читать людей, как книги, работает! Молодец, Лагрисса!

— А вы, леди? — обратился ко мне Риард.

Честно говоря, я не знала, куда точно еду. Собиралась на восток, но в какой город не решила. Мне особо и некуда было ехать. Вот в Аджадт я точно не вернусь!

— Туда же, — ответила я.

— Отлично! — улыбнулся Риард. — Мы направляемся в Кравлессу. Лье-Авирсон как раз по пути туда. Вы бы не согласились ехать вместе с нами? Я бы мог оплатить ваши расходы!

Дарис посмотрел на меня, ожидая ответа. По правде говоря, я сама ожидала его ответа. Мы с ним находились в весьма щекотливом положении. Ехать с этим господами было немного рискованно. Мало ли что? Вдруг этот громила-телохранитель прибьет лишних свидетелей в каком-нибудь лесу? Или Миэллу что-то разозлит и она обернется в огнедышащего дракона? Путешествовать бок о бок с человеком, напоминающим платяной шкаф, и неуравновешенным метаморфом может быть очень опасно!

— Скажите, а как вы уладили вопрос с хозяином трактира и слугами? — спросила я под пристальным взглядом Курта.

Риард, наверное, угадал мои мысли и чуть улыбнулся.

— Я заплатил им всем! — ответил он. — Так что вы скажете на мое предложение?

Минуту я колебалась. Но врожденная любовь к выгоде сделала свое дело.

— Я, пожалуй, соглашусь!

— Вот и славно! А вы? — взгляд Риарда упал на строителя.

— Я тоже, — неуверенно ответил тот.

— Тогда жду вас! После завтрака мы отправляемся!

Я кивнула и вышла в коридор.

— Откуда у вас эти кликни? — спросила Миэлла, поравнявшись со мной. Девушка отлично держалась в седле и, несмотря на несколько часов, проведенных в пути, ничуть не устала.

— Они достались мне по наследству, — сказала я почти правду. Действительно, клинки я получила от своего учителя-вора, когда мне было четырнадцать. Но не буду же я говорить всю правду! Не хватало еще, чтоб кто-то узнал о роде моих занятий!

— И вам не страшно путешествовать одной? — не успокаивалась Миэлла.

— Я привыкла.

— А как же ваша семья? Не может же быть, что вас просто так отпустили одну!

Ну вот что мне ей сказать? Девочка, наверное, решила, что я тоже из благородных. Если бы ты, Миэлла, знала, из какой я дыры и кто моя семья, тебе бы не захотелось даже приближаться ко мне!

— Им пришлось смириться с этим, — ответила я и отвела глаза. Мне всегда было неприятно вспоминать прошлое. Пусть даже и мимоходом.

— Простите, если я затронула что-то личное, — тут же заговорила девушка. — Я бываю такой глупой!

Наш разговор проходил под пристальным оком телохранителя. Этот тип пялится на меня с того момента, как мы покинули таверну. И чего ему только надо? Что-то он мне совершенно не нравится! Такие люди как он бывают слишком наблюдательны, что может быть опасно. Я уже почти жалею, что согласилась на эту поездку.

— Миэлла, не стоит так пристрастно допрашивать леди Лагриссу, — мягко улыбнулся Риард. — Возможно, ты выбрала не самую приятную тему для такого разговора.

— Еще раз прошу прощения! — смущенно проговорила девушка.

— Все в порядке! — ответила я.

Дарис ехал чуть поодаль и насвистывал себе под нос какую-то мелодию. Совсем недавно, в коридоре таверны, он жаловался мне, как ему не хочется ехать вместе с этой девчонкой, которая в любой момент может превратиться в волка, змею, или дракона. Самым ужасным, по мнению, строителя, было, если Миэлла решит принять его облик. По его словам видеть себя лицом к лицу было сущим кошмаром. Учитывая не слишком притязательную внешность строителя, я была с ним согласна. Теперь же Дарис пытался себя успокоить какой-то песенкой и непрерывно свистел, что начинало меня немного раздражать.

Наш путь пролегал через небольшой лес. Риард принял это решение вопреки предостережениям Курта. Телохранитель утверждал, что тут могут быть шайки разбойников, а Риард хотел все же сократить свое пребывание в дороге.

Как только мы въехали под скрывающую все и вся сень деревьев, мне стало немного не по себе. Я, конечно, смогу за себя постоять. Но в лесу, неизвестно где, в случае, если на нас нападут, у всех мало шансов. Сейчас я как никогда была согласна с Куртом, который все еще сверлил меня глазами.

По всей видимости, Риард скрывал ото всех особенность своей дочери. Раз поездка проходила лишь в сопровождении одного телохранителя, значит, огласка ему была не нужна. Меня все больше мучил вопрос о том, почему Миэлла была такой. Ее отец признался мне, что сам метаморфом не является. Может, дело было в матери девушки? А может, где-то в их роду уже был кто-то подобный? Мне было очень интересно узнать подробности этого дела, но вмешиваться в семейные дела я не могла. У меня и самой куча скелетов в шкафу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ксения Бунеева - Полнолуние здесь ни при чем, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)