Татьяна Нартова - Путь к океану
— Девать будет некуда такое количество, — честно хлопая глазами, пояснил Дэрлиан, — Мне даже кажется, что и половины хватит, чтобы они передрались за земли. Но если тебе будет угодно всех вернуть…
— Дэрл… не в этом дело. Просто я не могу бросить Руаллу, Уварса, Мэрке. К тому же это не ты виноват в том, что Гервен ушел, а я. Пойми, это на моей совести. К тому же… Я не готова вернуться к тебе.
— Из-за него? Из-за Виканта?
— Он любит меня. Это будет неправильно бросить его сейчас, когда он так надеться.
— А если он будет любить тебя всю жизнь, ты что, согласишься выйти за него замуж? — все более накаляясь, вкрадчиво протянул Сотворитель.
— Возможно, — неожиданно вспылила я, — А чем он хуже тебя? Он такой же леквер. К тому же он мне нравится. И, вообще, я его невеста.
— Вот значит, как? — усмехнулся он.
— Да, так! — поднявшись на ноги, я быстро зашагала прочь, — Если ты собираешься предстать перед остальными, не забудь сменить внешность!
Не знаю, что пробурчал леквер мне в ответ, но с места он так и не сдвинулся. По крайней мере, пока его спина не исчезла из поля моего зрения. На глаза наворачивались слезы. Слезы обиды. Это было слишком даже для него. То есть, для того мужчины, которого я любила. Но, видимо, для Всемогущего и Светлейшего Сотворителя Дэрлиана подобное поведение было нормой. Я скривилась. Словно я была какой-то очередной его вещью, а не отдельной личностью. Конечно, в то время, когда мы жили с ним в моем мире, это практически так и было. Я была его, но и Дэрл был полностью моим. Но тут он перешел все границы, ей богу!
Настроение окончательно испортилось, так что в лагерь я вступала подобно всеразрушающему урагану. Пнув подвернувшуюся под ноги сумку, я с размаха бросила под ноги жениху казан и молча уселась рядом, скрестив руки на груди.
— Что случилось? — поинтересовался советник, отрываясь от едва дымившейся кучи хвороста.
— Голова болит, — пришлось соврать мне.
— Может, заварить тебе какой-нибудь травки? — заботливо придвигаясь ко мне, прошептал Викант. Я удрученно покачала головой. За дальней палаткой раздался звонкий голосок Велеры, а через минуту она уже тащила за собой к костру Шерненса.
— Смотри, Лида, кто к нам пожаловал! — взвизгнула в очередной раз юная леквер. Сейчас же к нам стали подтягиваться остальные приятели. Мэрке буквально повисла на парне всем телом, пригибая его к земле. Капитан обошелся пожатием руки, зато мой дорогой женишок разулыбался так, словно они с эльфом были родными братьями.
— Мы думали, ты пришлешь письмо, — озадаченно произнесла Руалла.
— А я вот решил лично вас проверить, вдруг что.
— Ага, это правильно! — весело хмыкнула Велера, — С Лидкиной способностью влипать во всяческие переделки просто необходимо за ней следить. К тому же, возможно с твоим появлением она перестанет быть такой злюкой.
— Вел, — укоризненно протянул Локмер, отшатываясь от взметнувшегося столба пламени. Что-что, а разжигать даже самые сырые дрова Руалла умела. Я привычно прикрыла лицо рукавом, чтобы глаза не сожгло, и недовольно повернулась к эльфу:
— Ты что же, собираешься оставаться с нами? А как же Кайрос?
— Вот, я же говорю, что Лидка у нас теперь…
— Велера! — теперь попытался заткнуть девчонку капитан. Черноволосая пожала плечами. Уварс ходил у нее в непоколебимых авторитетах.
— В Кайросе от меня никакого толка, — все же ответил Шерненс, не обращая внимания на косые взгляды приятелей в мою сторону, — То, что там творится, уже совершенно неконтролируемо. Деревья один за другим валятся, словно подпиленные, снег не тает, а как будто испаряется. Туман стоит непроглядный. Короче, лес Гервена превращается в еще один участок мертвых земель. Это ужасно…
— Как ты думаешь, мы сможем вернуть его в первоначальный вид, если Элистар… — поинтересовалась Мэрке, не находя подходящих слов. Друг пожал плечами, но оптимистично добавил:
— Конечно. Я в этом даже не сомневаюсь.
— Но сколько же на это времени уйдет? — ахнула я, помогая Виканту с ужином, — Пока семена новых елей взойдут, пока снова в лес вернутся животные! Хорошо, если Кайрос станет таким, как прежде, спустя три-четыре десятка лет. Хотя о чем я, это же для вас не срок!
— Ну почему же не срок? — оскорбился за всех Локмер, — У меня складывается такое ощущение, словно ты нас считаешь какими-то монстрами, Лида. Ты совершенно ничего не понимаешь!
— Возможно, — не стала спорить я. В конце концов, мне же за подобные высказывания и влетит в итоге. Присутствие Дэрлиана, пусть даже и в обличии эльфа, меня изрядно раздражало. Поэтому, как только последняя ложка аппетитной каши с мясом провалилась в желудок, я поспешила откланяться и направилась в свою кибитку. Спать совершенно не хотелось, и я вытащила из сумки знакомую до последней царапинки коробку с бумагами. Отложив уже более-менее изученные, я приступила к разбору очередного документа, некогда принадлежавшего Азули. После того, как Велера отдала мне сведения о жемчужине, моим ежевечерним занятием стало чтение дневника узнающей и других ее записей. Но как я не пыталась понять, что же все-таки произошло в этом мире пять тысяч лет назад, так и не смогла. Правда, по мере того, как день за днем я просматривала жизнь Всевидящей, моему взору открывался ее настоящий образ. Не той властной и злой женщины, которой она представлялась мне до этого, а хрупкой, потерявшейся, преданной девушки чуть старше двадцати лет. Не то чтобы мне было ее жалко, но теперь мне стали понятнее ее поступки. И ярче осознание того, что я ничем не лучше Азули, если не хуже.
Я так увлеклась чтением, что не заметила, как в кибитку нырнул Шерненс. От неожиданности я ойкнула, едва не поддев протянутую мне кружку. Эльф вовремя успел отодвинуть явно горячую жестянку, на глазах превращаясь в Сотворителя.
— Прости, — первым нарушил он неловкую тишину, когда кончики его волос окончательно превратились из светло-русых в каштановые, — Ты не обожглась?
— Нет. Зачем пришел? Только не говори, что принес мне попить. Не поверю, — невежливо откликнулась я, принюхиваясь к содержимому кружки.
— Кофе, — словно прочтя мои мысли, улыбнулся Дэрлиан, — Еле достал. С Земли почти не возят.
— И ты решил потратить такой дефицитный товар на простую человеческую женщину, которая в своей жизни его не один литр выпила?
— Не на простую, а любимую, — продолжая улыбаться, прошептал мужчина. Я отвернулась, делая вид, что убираю лист бумаги обратно в коробку. Сотворитель, как всегда, оказался великолепным стратегом. Теперь у меня не было ни единой возможности выгнать его на мороз. И дело было вовсе не в чудесном, горьковатом напитке с молоком. Когда он так улыбался, даже говорить громко не хотелось. А хотелось просто, как ненормальной, улыбаться ему в ответ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Нартова - Путь к океану, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


