Драконовы поцелуи, или фиктивная пара для некроманта - Мария Вельская
Глупцы решили убрать его стражей с дороги, ослеплённые жаждой власти.
Они вс-се об этом пожалеют.
Погасли светильники. Кабинет погрузился во мрак.
И только на стене плясала в пламени единственной живой свечи тень огромного величественного змея. Корона рогов на его голове отливала алым.
Человеческое королевство Дардия, Кейрин Дерришх
Солнышко светило ярко, светло-оранжевые зайчики нахально скакали по окнам и портьерам, лужайка перед окнами поместья была подстрижена ровно, а конюх гордо выгуливал отцовского гнедого красавца Шторма.
Ничто не предвещало в этот чудесный день беды, но...
— Он женится! — Донёсся до меня неприлично подвизгивающий от восторга голос младшей сестры. — Папенька, граф Лескорр прислал письмо! Они даже готовы ждать с полным брачным обрядом до моего второго магического совершеннолетия, пусть первое уже было!
Сердце тревожно ёкнуло. Сбилось с ритма. Не знаю — почему. Может, из-за известной графской фамилии? Или дело было в том, что буквально неделю назад я, нарушив все мыслимые и немыслимые нормы поведения сумела добраться до городского особняка Лескорров и увидеться с Альдаром?
Я подобрала юбку, хмуро скосила глаза на безобразную кудряшку, кокетливо подмигивающую мне спиралькой, и решительно устремилась вниз по лестнице на второй этаж, к кабинету отца.
Уже подбегая, с досадой поняла, что не успела переодеть простенькое домашнее платье. Наверняка отец снова будет недоволен.
Темная лакированная дверь была открыта нараспашку, а за ней уже оживлённо гудели голоса домашних.
Даже Герид приехал, надо же! Старший брат и наследник всего отцовского состояния редко появлялся в отчем доме, уже несколько лет как жил в собственном особняке.
— Эйвери, дорогая, — в голосе властного и всегда строгого лорда Дейриша промелькнула снисходительная приязнь, — не тараторь, скажи нам медленно и спокойно, как и подобает леди.
Эйви, в отличие от меня, папенька никогда не отчитывал.
— Да, отец, — я видела как наяву послушную улыбку Эйви, видела, как она опускает хитро блестящие глаза и накручивает на пальчик идеальный золотистый локон, — простите мне это маленькое нетерпение...
Мучительно долгая пауза. Почему-то мое сердце с грохотом стучит о ребра, а потом замирает, застывает и сжимается, когда слышу:
— Папа, они ответили согласием! Граф просит у вас моей руки для своего старшего сына эйри Альдара! О, лорд Альдар не забыл о своем обещании, он обратился к отцу, он любит меня, папа!
— Какое счастье, что тебя любит сын графа, а не свинопас, дорогая, — донёсся как сквозь вату голос брата, — иначе ваша история была бы куда короче.
В голове звенит. Тонко-тонко пищит и противно, как комар. Я не верю. Не могу поверить в то, что сейчас услышала. Лорд Альдар ведь никогда бы так не поступил со мной, правда? Неделю назад он был так нежен и внимателен. Неделю назад он подарил мне наш второй поцелуй. И первый — настоящий.
Не считать же за первый раз случай на первом своем балу, когда я только дебютировала в свете. Тогда я умудрилась столкнуться с незнакомым кавалером, пытаясь отскочить от противного, похожего размерами на упитанного кабанчика лорда Скоурна. Развернулась, пошатнулась в новых туфлях — и врезалась темечком в чей-то подбородок. Счастье, что удар не был слишком сильным.
Я только вынужденно зашипела, стиснув зубы, приподняла ноющую голову, чтобы одарить наглеца разгневанным взглядом — а вместо этого неловко ткнулась губами в чужие губы — сухие, теплые и мягкие.
Хорошо, что никто тогда этого не увидел.
А Альдар Лескорр пригласил меня на танец. Он был почти на шесть лет старше, но не казался мне старым. Увлекающийся, галантный, внимательный, остроумный...
Ничего удивительного, что я влюбилась. И отправилась в его городской особняк, когда Альдар вдруг перестал мне писать.
Вдруг с ним что-то случилось?
Перед глазами снова на миг возник темный сад. Стрекот сверчков, шорохи, тихий писк какой-то птицы. Край юбки мокрый, а дерево шершавое, но мне все равно — мое сердце выпрыгивает из груди, голова кружится, а в голову лезут глупости о том, что я не смогу сейчас красиво и изящно изогнуться, а платье достаточно строгое — и никаких декольте, как в книжных романах.
Я проникла в сад только благодаря знакомой служанке — она часто захаживала к нашей кухарке и обожала ее стряпню.
Кэб с кучером ждали за поворотом у магазинчика шляп. Темнело все ещё рано, было прохладно и меня подзнабливало.
Помню, как просила служанку вызвать Альдара. Помню, как долго ждала под деревом в дальнем углу сада, как ругала себя за то, что решилась прийти — будет жуткий скандал, если меня увидят!
А потом он всё-таки пришел. Напряжённый, чем-то встревоженный, как мне показалось.
Разговор вышел скомканным, у меня сложилось странное впечатление, что Альдар не рад мне. И только на прощание он как будто оттаял, усмехнулся каким-то своим мыслям и потянулся вперёд...
Я не ожидала такого напора, и в какой-то момент почти испугалась.
Но это же наследный эйри, и мы скоро будем обручены!
Да и так интересно было, каково это — целоваться. С ним...
Поцелуй меня не очень впечатлил. Кора колола спину, по руке полз жук, тяжёлое сильное тело, которое нависло надо мной, смущало. Стало вдруг страшно, и тени на красивом лице с высокими скулами заплясали зловеще, и по коже пробежал озноб, и его дыхание... От него пахло дымом новомодных сигар и вином.
Так часто пахло в кабинете отца, когда он засиживался допоздна над бумагами, когда к нему приходили другие лорды, когда... Одним словом, женщинам путь в мужскую жизнь был закрыт.
Я не жалела об этом. Только сейчас от этого запаха, от странного блеска глаз, от того, с какой небрежностью чужие пальцы сжали прядь моих волос — взяла оторопь.
А потом влажные жёсткие губы требовательно прижались к моим, в ушах зашумело, что-то мокрое и скользкое (небо, это его язык?!) проникло мне в рот, и...
Меня затошнило. Можно ли назвать этот поцелуй катастрофой?
Словно ощутив мое состояние, Альдар выпустил мой рот, отстранился, дав вдохнуть воздуха, и второе прикосновение можно было назвать нежным. Наверное.
Я испытала иррациональное отвращение и стыд за свое поведение. И за то, что мне не нравится ни поцелуй, ни эти крепкие объятья, ни...
— Кейрин. Такая зажатая, нежная и милая... О, Кейрин, ты обязательно будешь моей, клянусь пеплом!
Больше Альдар не успел сказать ничего — прибежала служанка предупредить о том, что его разыскивают, а мне пришлось срочно приводить прическу и платье в порядок и поспешить к выходу.
И вот теперь... Наверное, я должна была по законам
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Драконовы поцелуи, или фиктивная пара для некроманта - Мария Вельская, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


