`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Иноходец (СИ) - Рымжанов Тимур

Иноходец (СИ) - Рымжанов Тимур

Перейти на страницу:

Пытаюсь приподнять голову и немного осмотреться. Помещение большое, с каким-то технологичным оборудованием. Лаборатория или больница, хоть и нет типичного для любого лечебного заведения запаха. Поднимаю руки и с ужасом вижу на руках тяжелые и массивные наручники. Вот это номер. Широченные браслеты на запястьях соединены мертвым, неподвижным креплением. А ручонки то у меня тонюсенькие, как спички. Бог ты мой, да куда ж я попал-то. Один из вояк в светло-зеленой форме что-то сказал строгому на вид офицеру на незнакомом языке, а потом обратился ко мне. Фраза была длинной, имела явно вопросительные интонации, но ни одного слова из всего сказанного я так и не понял, хотя, звучание языка напоминало греческий или македонский. Но и тот и другой я знал на уровне разговорного-бытового.

Попытался сесть, заметил, что такие же браслеты у меня и на ногах. Молодой военный в светло-зеленой форме вышел вперед и придержал меня, уложив обратно в ящик.

Если я в плену, или арестован, надо давить на амнезию. Ничего не помню, ничего не знаю.

Но что-то подсказывает мне что я не в плену. Уж больно рожи у этих вояк добродушные, да и смотрят как-то странно. Может это свои, вытащили из плена? Нет смысла гадать.

Минут через десять явился еще один в оранжевой спецовке. Голова взъерошена, на плече куртки пятно от какой-то пахучей жидкости. В руках странного вида инструмент похожий на циркуль. Не обращая внимания на военных, бурча что-то себе под нос, этот сразу же принялся возиться с моими наручниками. В первую очередь внимательно осмотрел, пощупал и почти без раскачки подсунул под браслеты тонкие пластинки, достал баллончик спрея залив мои запястья какой-то монтажной пеной, которая мгновенно засохла. Еще через минуту техник принялся срезать браслеты очень необычным инструментом, который просто испарял металл. Я с трудом мог приподнять голову и еле видеть, что там с моими кандалами делают. Логика подсказывает, что если вытащили из ящика, пилят на мне наручники, то стало быть освобождают. Значит я был в плену, или на оккупированной территории. А они, стало быть мои спасители. Значит идет война, а я так и вовсе очень похож на узника концлагеря. Живот ввалился, ребра торчат, руки и ноги тонкие, мышц почти нет. Все это убожество прикрывает какая-то рваная дерюга, выбеленная мешковина скроенная на манер одежды без единой пуговицы.

Наконец мастер справился с кандалами, снял их с меня, что-то добродушно пробурчал, и потрепал меня по голове взъерошив короткие волосы. Почти все присутствующие выглядели удивленными, о чем-то взволнованно говорили, и только старший из них, в строгой синей форме недоверчиво хмурился, чуть прищурив один глаз.

Не обращая внимания на хмурого, молодой в светло-зеленом костюме велел одному из тех что стоял с оружием что-то сделать, указывая на меня. Вояка ловко убрал винтовку странной формы за спину, подошел ко мне и подняв на руки поволок куда-то в сторону. Уложил на кушетку или очень вытянутое кресло, как у стоматологов, вот только какое-то опухшее. Я чуть запаниковал, когда меня опять стали пристегивать к этому креслу, за руки и ноги эластичными лентами. Вояка это заметил и примирительно поднял ладонь вверх и что-то сказал, пытаясь меня успокоить. Я не очень-то и сопротивлялся, уж больно лица у этих незнакомых людей были доброжелательные. Как я смог понять, они проводили какую-то обязательную процедуру.

И точно, как только зафиксировали в кресле, к плечу прилипла коробочка похожая на мыльницу и тихонько зашуршала, а кожу стало покалывать. Наверное, прививки, или лекарства, а может противоядие или антирад, да все что угодно может быть, но вот точно не сыворотка правды, потому что я ни слова из того, о чем они говорят не понимаю, так что и допрашивать меня без переводчика нет смысла.

Тем временем молодой в зеленом надел мне на голову толстый и широкий обруч с мягкой подкладкой, которая тут же словно присосалась к коже. Под прокладкой чувствовалось какое-то шевеление. Мой увенчанный обручем череп откинули на подголовник, и я почувствовал, что в глазах стало немного двоиться и плыть. Сознания не терял, все чувствовал, слышал, и не очень хорошо видел. Но вот в голове появились распевные голоса, даже с приятной мелодией. Я попытался вслушаться, но не получалось, смысл слов словно бы ускользал от меня. Интонации понимаю, а сами слова нет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

То ли я задумался, то ли увлекся, пытаясь вслушаться в эти странные звуки и ритмы, но на какое-то время впал в состояние на подобии транса. Кожа под обручем начала чесаться, я рефлекторно попытался поднять руку чтобы почесать, но улыбчивый вояка, что все время стоял рядом, положил поверх моей руки свою лапищу в бронированной перчатке.

Буквально через пару минут невыносимого зуда, вдруг, мгновенно, все прекратилось. В голове что-то щелкнуло, словно я только что вынырнул из глубокого водоема и зажав нос пальцами несильно дунул. Так я обычно делал после ныряния на глубину, и в ушах словно какие-то задвижки выходят с таким щелчком.

Именно после этого щелчка я посмотрел на хмурого дядьку фокусируя зрение, а тот в свою очередь что-то очень строго наказывал молодому в зеленой форме.

- … нам обязательно надо это выяснить.

- Так точно господин капитан. Я сам прослежу за состоянием здоровья этого дикаря.

- Я не дикарь, – возразил я, влезая в их беседу, как мне самому казалось на русском языке, но нет, из моего рта вырвалась довольно короткая фраза с незнакомым речевым оборотом. Но и я, и люди рядом со мной ее поняли.

Оба вояки отпрянули. Молодой в зеленом выпучил глаза, а хмурый удивленно выгнул бровь.

- А так бывает, Орм, чтобы разумный меньше чем за пятнадцать минут выучил гипнограмму?

- Ну, если я вас понимаю, значит бывает, – ответил я. - Что за язык, кстати, я такого не знаю. Да, и где я?

Вместо ответа хмурому, молодой в зеленом просто указал на меня, мол как подтверждение на его вопрос «бывает».

Хмурый опять скривил недовольную рожу, но все же ответил:

- Вы, юноша, находитесь на крейсере «Фартовый», военный флот империи Аратан. А язык, на котором вы заговорили, называют Интер. Устраивает такой ответ?

Я только закивал, хмурый продолжил.

- Я капитан крейсера, Мард Эсир. А как твое имя?

- Николай Владимирович Морозов.

- Ой как длинно. Я такое сразу и не выговорю. Типично аграфское имечко. Хоть ты на аграфа и не похож.

- Я человек, – буркнул я, поглядывая на пристегнутые к подлокотнику руки.

- На человека ты тоже не очень-то похож. Надо бы провести генетический анализ.

Сказав это, хмурый капитан обратился к парню в зеленом. Тот в ответ только пожал плечами и криво ухмыльнулся.

- На чем, господин капитан? Диагност его без флотской карточки не примет, да и медкапсула, тоже. Руки ему переломать чтобы капсула в экстренном режиме дала допуск?

- Ладно лейтенант. Разберись с ним. Выясни все подробно. Потом определи к техникам, и дай неограниченный доступ в столовую, смотреть страшно на его костяк.

- Так точно. Будет выполнено господин капитан.

Капитан ушел, вооруженный конвой тоже, техник, что срезал с меня кандалы, испарился давно. Остался только молодой лейтенант в зеленом мундире.

- Ну ладно, приятель, давай еще раз, как говоришь тебя зовут? – спросил он и стал отвязывать меня от кресла.

- Николай Владимирович Морозов, – упрямо повторил я, глядя на лейтенанта.

- Это имя что-то означает?

Я на несколько секунд задумался, вспоминая перевод имени. Быть может это имеет какое-то значение. Ведь у имен есть перевод, и тут все так странно.

- Да. Означает. «Побеждающий народы, сын владеющего миром, из рода рожденных холодом». – перевел я для парня свое имя, отчество и фамилию.

- О, это точно ни в один документ не влезет. А можно как-то покороче?

- Николай Морозов.

- А еще короче? – попросил лейтенант. – Просто у нас такие длинные имена не приняты, понимаешь? Вот я, Орм Тейл. Семь букв, больше десяти считается уже много, и имя принято сокращать, понимаешь?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иноходец (СИ) - Рымжанов Тимур, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)