Марина Котлова - Шепот дракона (СИ)
В таком положении и застала нас служанка. Она, пискнув, замерла возле двери.
— Входи Милета, ты как раз вовремя. Нам необходимо уложить волосы.
Как только он отошёл, я почувствовала прохладу в том месте, где он меня касался, в то время как в животе стало горячо. Моему малышу не понравилось поведение Аркадия, мне, кстати, тоже.
Я всё больше распалялась, пока миловидная вампирочка, делала мне безумно сложную, но такую красивую причёску.
— Тебе очень повезло, что господин Аркадий обратил на тебя своё внимание. — Лепетала эта куколка, а я всё больше бесилась.
— Да уж повезло. Кстати, не подскажешь, что значит лоариен?
— О! Господин сделал вас своей лоариен. — Глаза девчушки просто горели восторгом.
— Можно и так сказать. Так что это значит?
— Теперь вы почти его жена. Его любимая женщина, первая после законной супруги.
— А у него, что есть супруга?
— Нет, пока нет, но это вопрос времени. — Вампирочка грустно вздохнула.
— Понятно, значит, в дорогие любовницы записал. — Пробормотала я. — Ну, всё милый, это была последняя капля. Ты сам напросился.
Когда Аркадий вернулся, я встретила его с самой милой улыбкой из своего арсенала, которая его немного насторожила, жаль что недостаточно сильно, он мог бы избежать многих проблем.
Наше появление в бальном зале встретили настороженной тишиной. Я старательно вышагивала рядом с этим подлым типом, распугивая всех своим оскалом. Ну что ж, поехали.
Я ещё никогда так не веселилась. Во-первых, я оттоптала ему ноги, а попутно ещё половине зала. Правила танца я поняла сразу, танцевать мне даже понравилось, и если бы другая ситуация, я бы натанцевалась от души, но это было дело принципа.
После того, как я ураганом пронеслась по многострадальным конечностям вампиров, я приступила к деморализации противника путём максимально безграмотной речи и совершенно неподобающей манеры есть.
Не забывая почавкивать, я постоянно чёкала, тыкала и аськала, вызывая нездоровые смешки среди гостей.
Потом я предложила сыграть на музыкальном инструменте. Бедный рояль, после того, что я на нём исполнила, я бы на его месте приняла ударную дозу яда.
Окончательно распоясавшись, я предложила Сторыгу сплясать Гномий горный, он почему-то отказался, а я таки попробовала, но меня коварно стянули со стола и понесли в неизвестном направлении.
— А ну посади, где росло. — Я лупила Аркадия кулаками по спине, но он оставался, глух к моим воплям. Затащив меня в одну из многочисленных комнат, Аркадий стряхнул меня с плеча и закрыл дверь на ключ. Ко мне он повернулся с самым свирепым выражением лица, которое я когда-либо видела.
Благоразумно отступив на пару шагов, я насупилась и скрестила руки на груди.
— Ты что творишь? — Прорычал он, показав внушительные клыки, которые я раньше, почему-то, не замечала.
— Что хотел, то и получил. Не понимаю, что тебе собственно не понравилось.
— Что мне не понравилось? Ты выставила меня посмешищем.
— Что, правда? А я то глупая думала, что это ты выставил меня дурой. И не рычи на меня, на жену рычать будешь. Ишь, взяли моду, все кому не лень, втаптывают меня в грязь, а потом ждут горячей благодарности. В следующий раз, прежде чем оскорбить женщину, вы хорошенько подумаете, господин Аркадий. — Передразнила я интонацию Милеты.
Побелевший вампир больно схватил меня за руки и со всего размаха припечатал к стене, пока я старательно прогоняла прыгающие в глазах звёздочки, он меня поцеловал, зло и крепко. Это выбило последний воздух из моей груди, и перед глазами поплыли белые круги. Но, на свою голову, вампир слишком хорошо меня обучил, защищаясь, я чисто инстинктивно, согнула ногу в колене и резко ударила его туда, куда он меньше всего ожидал.
Коротко охнув, Аркадий согнулся в земном поклоне, прижимая руки к самому дорогому.
— Браво. — В тишине комнаты, разбавленной стонами вампира, раздались редкие хлопки аплодисментов.
— Аркадий, я уж и не думал, что кому-то под силу укоротить тебе клыки.
С усилием выпрямившись, Аркадий процедил. — Повелитель, какими судьбами? Решили проверить, не прикончу ли я эту человечку в вашем кабинете?
— Нет, пришёл спасать тебя, твой брат рассказал о своём знакомстве с твоей, хм, дамой. Он до сих пор отойти не может.
— Так это был твой брат, бедняжка. Что же ты не сказал, ему и так в жизни не повезло, а тут ещё я.
Рыкнув, Аркадий, снова двинулся ко мне. Я, охнув, быстро спряталась за Повелителя Димерия.
— Не подходи, а то добавлю. — Я повернула свой живой щит так, чтобы он закрывал меня от злющего вампира. — И вообще, ты первый начал, нечего было разносить по всей стране вампиров, что я твоя лоариен, когда это не так. Хотела бы я поговорить с твоим отцом о недостатках твоего воспитания.
Последнее высказывание заставило Повелителя зайтись приступом кашля, и что я такого сказала.
— Да, было бы любопытно с ним об этом поговорить. — Проговорил он, немного отдышавшись. — Как думаешь, Кади?
— О, так это не моё изобретение, и многие тебя так называют? — Полюбопытствовала я.
— Не твоё дело.
— Конечно, конечно, только не шипи. Посмотри, ты уже своего Повелителя до икоты довёл. — Я сердобольно похлопала, вновь закашлявшего вампира, по спине.
— Ой, я вам кажется, крылышки помяла, не переживайте, сейчас всё исправим. — Я осторожно потянула перепонки в стороны, но реакция Димерия оказалась совсем неадекватной, он шарахнулся в сторону и захохотал в голос.
— Великая матерь, Кади, как ты мог так долго её терпеть, она же меня сейчас угробит.
Я подкралась к потерявшему бдительность Повелителю и вновь схватилась за его крылья.
— Ай, отпусти, мне же щекотно. Только не крылья.
— Как вам не стыдно, вы мужчина или как. И вообще, красота требует жертв.
— Я согласен быть некрасивым, только не трогай меня, извергиня.
Изловил меня, пришедший в себя Аркадий, он надёжно зафиксировал мои руки вдоль туловища и прижал меня к себе, лишая возможности шевельнуться.
— Повелитель, я её держу.
Сколько я не пыхтела, но освободиться из рук коварного вампира мне не удалось.
— Предатель. А я думала ты за меня.
— Я за тебя. Поверь, если ты угробишь Повелителя, вампиры тебе спасибо не скажут.
— Ладно, уговорил, не буду я ему помогать. Сам потом свои крылышки выпрямит, утюжком.
Все ещё нервно посмеиваясь, Димерий бочком подошёл к двери и поспешно её открыл.
— Кади, ты, в общем, заканчивай тут и приходи, а даме, наверное, лучше отдохнуть.
Дверь закрылась, а Аркадий всё ещё меня не отпускал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марина Котлова - Шепот дракона (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


