`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ)

Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ)

Перейти на страницу:

  - СИСИ, вы что, сговорились? Эти маги тоже пытались уложить меня и королеву в постель...

  - В этом нет ничего удивительного, в вас, Король, течёт очень древняя кровь, я бы даже сказал адская смесь и лишь избранные единицы женского пола способны дать потомство от вас. Поверьте мне, оно очень важно в извечном противостоянии сил добра и зла, света и тьмы. Авгора относится как раз к этим избранным. После того, как вы покинете Диор и отправитесь продолжать своё путешествие, этот мир будет закрыт для всех - такова воля Всемогущего, даже для вас. Могу сказать только одно, мне неведомы пути Всемогущего, и я даже не догадываюсь чем вызвано такое решение...

  В общем, я отдал все три сущности СИСИ и он исчез с ними, обещая вернуть мои газоанализаторы, как только он поместит этих горе магов в надёжную темницу. Авгора пришла в себя и стояла в растерянности посредине рубки, потирая то место, куда её приложила лапа Мухи. Мантикора, как ни в чём не бывало, доедала очередной кусок жареного мяса, который она умудрилась, между делом, прихватить с камбуза. А я напряжённо думал, как бы поделикатнее сказать королеве, что её платье сзади полностью пришло в негодность и через огромную дыру в подоле просматривается её голое тело. Видимо, в том мире ещё не дошли до осознания необходимости носить нижнее бельё...

  - Королева, а где это вы так умудрились порвать своё платье? Оно на вас чудом держится, а вся спина и низ, полностью доступны для посторонних взглядов. С кем это вы так забавлялись?

  - Папа, это она тебя так соблазняет. Причины такого поведения ты уже знаешь. А ты заметил, под платьем у неё ничего нет? Это тебя не возбуждает?

  - Муха, опять ты за старое, лучше проводи королеву в каюту и пусть она переоденется. Так и быть, выдели ей ещё один комбинезон, и поторопись, нам пора возвращаться...

  Вопреки моим опасениям наше достаточно длительное отсутствие никого не обеспокоило. Самая настоящая попойка была в полном разгаре. Больше всего меня поразило то, что женщины и девицы пили наравне с мужчинами.

  - Не стоит этому удивляться милорд Эндрю, просто напряжение последних дней отпустило моих подданных, вот они и веселятся. Мы все ведь прекрасно понимали, что нас ждёт, если на перешеек прорвутся варвары - кровавая резня, тысячи, десятки тысяч погибших, разорение и пожары. Не то что представить, даже подумать об этом страшно. Теперь это всё позади, вот люди и веселятся. Уверена, празднование победы над варварами идёт по всему королевству, куда уже достигла эта весть.

  - Скажите королева, а у вас есть библиотека, то есть книгохранилище и имеются ли в нём документы тех далёких времён, когда слава Дангонира гремела по всему Диору?

  - Конечно есть. Мы бережно относимся к славным победам наших предков. Вы хотите её осмотреть?

  - Да, и прямо сейчас. Но вам не стоит меня сопровождать, вы должны быть во главе стола и благосклонно внимать льстивым речам ваших подданных.

  Оказывается, архивами в королевском доме заведовала невысокая, но весьма миловидная хромоножка - леди Виола Бишоп. Как успела мне шепнуть Авгора - сирота и бесприданница, но весьма гордая и независимая девица, в которой тоже, по непроверенным слухам, течёт кровь древних королей.

  Мне в голову пришла шальная мысль, а что если....

  - Леди Виола, а откуда появились сведения о том, что вы находитесь в родстве с правящей королевской династией? - мы неторопливо спускались по лестнице на последний этаж, где находилось хранилище.

  - Я восстановила своё генеалогическое древо по архивным записям и упоминаниям о моих близких и дальних родственниках. Мой прадед был братом короля, но он был подло убит ещё до того, как сочетался законным браком с леди Мантоей Бишоп, которая через восемь месяцев родила мою бабушку. О их связи знал весь двор и подтверждением этому факту является их любовная переписка, которая, к счастью, сохранилась в архивных записях тех лет, - напор и апломб, с которым говорила эта девица навёл меня на мысль о том, что она действительно верит в эту красивую сказку.

  - К сожалению, прежние правители Дангонира не признали наши родственные связи с королевской семьёй. Более того, дед нынешней королевы сделал всё возможное, что бы разорить нас, а, якобы случайная череда смертей моих родичей и родителей, только укрепила меня в мысли, что кто-то очень могущественный не хочет, что бы правда всплыла на поверхность. Спасибо леди Авгоре, которая приютила меня и назначила смотрителем архивов....

  - Или приблизила к себе, что бы ты была постоянно на виду, - подумалось мне, - Сиси, будешь общаться с сущностями магов, обязательно узнай у них о леди Виоле Бишоп. Она утверждает, в полной уверенности в своей правоте, что является близкой родственницей королевской семьи. Я же со своей стороны проверю правоту её утверждений с помощью звёздного клинка.

  - Король, а если это убьёт её?

  - А я не буду настаивать, пусть решение она примет сама, в крайнем случае, на моём Альбатросе есть аппаратура, которая сможет её оживить. Зато мы внесём полную ясность в этот запутанный вопрос.

  - Король, а оно вам надо?

  - Надо. ' Как много тех, с кем можно лечь в постель, Как мало тех, с кем хочется проснуться...', - процитировал я строки неизвестного поэта, ( Э. Асадов) - Я не собираюсь просыпаться в постели Авгоры, а вот эта хромоножка мне нравится и уж если и проводить с кем ночь, то только с ней. Но это произойдёт только после того, как будет подтверждено, в ней течёт кровь древних королей...

  - Папа, вы там не заснули? - возле меня появилась Муха, - Королева ждала, ждала тебя, обиделась и ушла в свою спальню. Почти все приглашённые перепились и уже разошлись, остались самые стойкие.

  - Хорошо, мы сейчас возвращаемся, вот только досмотрю эти свитки. Эй, леди Виола, просыпайтесь, моя работа закончилась. Вас что, так измотало ожидание, что вы еле держитесь на ногах?

  - Извините милорд, но на стенах укреплений особенно не поспишь, тем более, что я себе брала самые трудные - предрассветные часы для дежурства, а потом королева отправила меня сюда, что бы я спрятала самые ценные записи в специальное хранилище, на случай, если перешеек падёт и враг ворвётся в наши владения.

  - Так что, есть ещё одно хранилище?

  - Есть, но доступ туда только для членов королевской семьи и только с личного разрешения её величества.

  - Муха, ну ка посмотри, что это за хранилище? - мантикора исчезла и тут же, через несколько секунд появилась.

  - Хранилище? Папа, это коморка доверху набитая хвалебной писаниной. Одни заголовки чего стоят, - 'Великий подвиг Чирока третьего', 'Славные деяния непобедимого....', 'Жизнеописания богоизбранного....'. В общем, ничего ценного или интересного, за исключением вот этого камешка на цепочке, что висел на стене, сразу за входной дверью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шамраев - Вольный охотник. Дилогия (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)