Константин Дадов - Трибред
- я могу вам помочь, молодой человек?
Хозяин магазина, бесшумно материализовался за моей спиной, с своей неизменной насмешливой улыбкой, и туманным взглядом.
Постаравшись взять себя в руки, я принялся подробно объяснять, чего именно хочу. Алевандер не перебивал, лишь задумчиво кивал и кажется, уже в уме прикидывал, сколько материалов понадобится для работы.
- ...значит, два метра в длину... - Бормотал артефактор. - Нет, не более чем полтора...
Десять минут, мне пришлось слушать неразборчивое бормотание, а затем, хозяин магазина встрепенулся, и широко улыбнувшись объявил:
- я берусь за ваш заказ, мистер Абабуа. Так как работа предстоит несколько необычная, да и других заказов достаточно много, результат удовлетворяющий меня, выйдет не раньше чем к концу учебного года. Ах да, стоимость работы и материалов: пятьдесят два галеона, половину нужно внести в качестве задатка.
Собрав остатки гордости, я отсчитал двадцать шесть золотых, (всего у меня было где-то тридцать монет желтого металла, и еще несколько серебрушек). В голове уже крутилась неприятная мысль о том, что в Хогвартс, придется ехать в старой одежде, иначе мне просто не хватит средств на книги и прочие вещи, которые потребуются на уроках.
- могу я еще чем ни будь помочь? - Доброжелательно осведомился Алевандер, пряча деньги.
- только если вы знаете, где закопан клад, или подскажите, как выиграть в лотерею.
Старик сухо рассмеялся, и с сожалением покачал головой.
Остаток времени до школы, я старался найти деньги, что бы не выглядеть оборванцем перед однокурсниками. В конце концов, клиенты должны видеть достаточно успешного человека, что бы проникаться к нему доверием, и не спорить из-за каждого медяка. Да и гордость не позволяет, появляться в обществе приличных людей, одетым в обноски.
Не смотря на разовые подработки (вроде уборки мусора лежащего перед магазином, или протирания стекол у машин), и не совсем честного заработка (карточные игры), пришлось пожертвовать покупкой части учебников. Зато на платформу "9 и 34", я прибыл одетый в новые черные джинсы, темно красную рубашку, и короткую кожаную куртку, расстегнутую на груди. На ногах красовались новенькие кроссовки, глаза закрывали тонкие солнечные очки с узкими стеклами, (выигранные в карты).
Благодаря нехватке денег, старый, но прочный и достаточно пристойно выглядящий чемодан, казался необычайно легким.
Задачи: незаметно пробраться через толпу шумных магов, найти свободное купэ в поезде, устроиться с максимальным удобством и притвориться спящим, были выполнены с блеском. И вот когда я стал надеяться, что в дороге сумею отдохнуть, в тишине размышляя над тайнами вселенной, закрытая дверь, без стука распахнулась, и в мою временную обитель, ворвались трое Грифендорцев.
Стон, достойный мученика, застрявшего на восьмом круге ада, едва не сорвался с крепко стиснутых губ. "Золотая троица", одарила мою тушку безразличными взглядами, и дети начали шумно делиться впечатлениями, полученными за лето.
"ну почему... почему я не заколдовал дверь?!".
Хорошая мысль, как и множество ее товарок до этого, пришла слишком поздно. Можно было конечно попросить, что бы Гарри и его друзья, буквально на минуту, вышли в коридор, но полагаю, такое поведение совсем не оценит, (или оценит слишком резко), наш добрый директор.
Погруженный в собственные мысли, (построение планов страшной мести шумным подросткам), я даже не заметил, когда в купэ ворвалась очередная троица. На этот раз, это был высокородный блондин, в окружении двух телохранителей.
Обе компании, тут же начали обмениваться оскорблениями, довольно неумелыми, (на вкус визиря Аграбы), и дело плавно шло к рукоприкладству. На мое присутствие, внимание обратили только два здоровяка, взглядами поделившись своей безграничной скорбью, и умудрившись посочувствовать моему положению. Все же, Крэб и Гойл, хоть и молчаливы, но далеко не глупы, и их частенько недооценивают.
"надо бы помочь одному из постоянных клиентов, пока ему не испортили лицо, но сделано это должно быть так, что бы никто не догадался...".
- мистер Малфой, я несомненно рад тому факту, что вы решили одарить недостойных своим красноречием, сравнимым только с красотой мисс Грейнджер, а так же бестолковостью отсутствующего здесь мистера Лонгбатума... однако, хорошего должно быть немного, ибо в больших количествах, это "хорошее", обесценивается.
Перепалка, между закадычными "друзьями", тут же затихла. На лицах детей возникло одинаковое выражение активной мысленной деятельности, и только в глазах Гермионы, промелькнула искра веселья.
- а... а, что? - Выдавил из себя блондин.
Нарочито медленно достаю из кармана часы "луковицу", и нажатием кнопки, откидываю крышку. Осталось только удивленно расширить глаза, и чуть вытянуть лицо, а затем будто опомнившись, сощуриться и расплывшись в тонкой ядовитой улыбке, произнести:
- до прибытия осталось всего тридцать минут... полагаю возникшие недопонимания, можно будет разрешить уже в пределах школы.
Сбитый с толку Малфой, тут же ухватился за удобную возможность ретироваться, при этом не уронив своей чести. Не прощаясь, он вздернул голову, и развернувшись на каблуках, вышел за дверь. Следом двинулись и телохранители, одарив меня парой коротких кивков на прощание.
- ты что такое сказал, Равенкловский змей... ты что, оскорбил Гермиону? - Рыжий парень, после ухода блондина, решил переключиться на меня.
- для урегулирования щекотливой ситуации, я использовал оружие, невероятно редко применяемое вами, мой нетерпеливый и вспыльчивый друг. - Произнеся это, откидываюсь на спинку сидения, и устало опускаю веки.
- и что же это за "оружие"? - продолжил накалять обстановку парень, не обращая внимания на попытки товарищей его успокоить. - Наверняка опять придумал какую ни будь подлость... как только ты не попал на Слизерин.
- все просто, моя тяга к получению знаний, оказалась выше чем склонность к плетению интриг... а что касается "оружия"... даже не знаю что и сказать, если храбрые Грифендорцы считают мозги, какой-то подлостью... - И на губах расцветает тонкая змеиная улыбка, вызывающая раздражение или оторопь, в зависимости от контекста, в котором она применялась.
Рыжий не выдержал, вскочив на ноги, он уже хотел меня ударить, но был остановлен очкариком, схватившим его за плечи.
- Джафар, зачем ты провоцируешь Рона, разве мы враги? - Осведомился Гарри, одарив меня самым тяжелым из своих взглядов.
- не я начал с оскорблений, да и разве можно назвать правду, какой либо провокацией?
Рыжий парень зашипел, но черноволосый друг, сумел усадить его обратно на сидение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Константин Дадов - Трибред, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

