Михаил Трямов - Слайв - сын дракона (СИ)
- Ну, так закрываем побыстрее эту дверь и уходим отсюда! - скомандовал лорд Брон. - Надоела уже эта темница! Да и сыро здесь очень.
Могучий Брон и крепыш Билл налегли на дверь хода. Она подалась под их натиском и, наконец, закрылась.
- Ну все, теперь пошли, - похлопал по плечу Слайва крепыш Билл, и трое товарищей направились к выходу из темницы.
На улице их уже ждал Карл и четыре отличных скакуна. Карл раздобыл еще одного коня для лорда Брона и теперь ждал, когда его товарищи появятся на тюремном дворе.
Не став долго собираться, и оставив все разговоры и вопросы на потом, четверо спутников оседлали лошадей и выехали с тюремного двора на площадь перед замком.
Они уже почти пересекли площадь, как с другой стороны появился отряд королевских гвардейцев. Гвардейцы подбежали к воротам темницы, и зашли на тюремный двор. Через некоторое время со двора выбежал гвардеец, подбежал к человеку сидевшему на лошади недалеко от тюремных ворот, и что-то ему доложил. Всадник громко и отрывисто отдал гвардейцу приказ и тот тотчас же исчез обратно в воротах тюрьмы. После этого, из ворот темницы выволокли начальника тюрьмы и потащили его к всаднику.
- Не виноват я! - орал начальник тюрьмы все время пока его тащили к человеку на коне. - У них была печать! Я действовал по закону!
Гвардейцы подтащили начальника тюрьмы к всаднику. Всадник его выслушал, потом махнул рукой в сторону темницы. Гвардейцы снова схватили начальника тюрьмы и поволокли обратно.
- Вот она благодарность вельможная за долгую и верную службу! - орал начальник тюрьмы пока гвардейцы волокли его обратно, через тюремный двор. - То все я сажал людей в темницу, а теперь меня самого туда бросают.
Лорд Брон, Карл, Слайв и крепыш Билл не стали дожидаться того, что на них обратят внимание гвардейцы. Они пришпорили коней и быстро скрылись в первом проулке. Спутники решили как можно быстрее выбраться из города и уже за городскими воротами отдохнуть и подкрепиться.
ГЛАВА V
Солнце стояло высоко над горизонтом и палило нещадно. В небольшую рощицу фруктовых деревьев, оглядываясь по сторонам, забежали две кошки. Они остановились, понюхали воздух и, явно что-то учуяв, двинулись в одном направлении. Скоро они добежали до места, откуда по роще распространялся манящий для любой кошки запах жареного мяса. Кошки, присев на лапы, поползли к месту, откуда этот запах ощущался сильнее всего. Одна кошка застыла на месте, а вторая поползла к мешку, в котором, по ее мнению, и должен был лежать ее будущий обед. Кошка была очень голодная, поэтому не обратила особого внимания на то, что невдалеке от мешка лежал и спал какой-то человек. Кошка подползла к мешку и попробовала залезть вовнутрь. От мешка действительно сладко пахло жареным мясом. Осторожно просунув голову в мешок, кошка определила точно, что мясо здесь есть. Потом она вынула голову из мешка и осмотрелась вокруг. Где-то недалеко всхрапывали кони, а в остальном, обстановка располагала к тому, чтобы кусок мяса, лежащий в мешке, можно было стащить.
Мяса хотелось очень сильно, поэтому, оглядевшись по сторонам еще раз, кошка снова полезла в мешок. Кошка даже не заметила, что человек, который отдыхал невдалеке от мешка, внимательно следит за ней. Кошка ухватилась зубами за край мяса и потащила кусок из мешка. И когда кусок мяса крепко оказался в зубах кошки, она услышала над собой человеческий голос:
- Стой! Куда мясо тащишь?
Естественно это подействовало на кошку, как на человека действует карканье птиц, и полосатая разбойница продолжала вытаскивать из мешка мясо. Теперь уж с добычей она расставаться не собиралась.
- Стой, тебе говорят! - снова сказал человек. - Это наше мясо!
Кошка, не обращая никакого внимания на человека, вытащила из мешка мясо и, перехватив его поудобнее зубами, направилась в сторону своей подруги, которая ожидала ее неподалеку.
- Сто-о-ой! - заорал человек. - Это наше мясо, полосатая воровка!
Вслед за этим криком в кошку полетел кожаный башмак. Он больно ударил кошку по задней части тела.
- Мя-я-я-я-у-у-у-у! - взвыла кошка и, бросив кусок мяса, отскочила в сторону от башмака.
- Мя-я-я-у-у-у! - заорала она второй раз, когда еще один башмак, пролетев мимо нее, упал в траву.
Тут на помощь подруге из травы выскочила вторая кошка и, схватив кусок мяса, побежала к ближайшим деревьям. Первая кошка бросилась вслед за ней. А вслед за кошками бросился бежать человек. Кошкам было привычно бежать без обуви по земле, они вообще без обуви ходят. А вот человеку, который совсем недавно растратил весь свой обувной запас на этих двух полосатых воровок, бегать без обуви было непривычно. Он бежал, высоко закидывая колени, и от этого его бег выглядел очень забавно. Вслед ему неслись крики и свистки:
- Давай, Карл! Гони ее сюда! Отними мясо у этой воровки! Она стащила весь наш дневной запас!
Не догнав кошек, Карл повернулся и пошел собирать свою разбросанную обувь.
- Ну что? - усмехнувшись, спросил его человек очень полного телосложения. - Сбежали кошки с нашим мясом?
- Сбежали, лорд Брон! - вздохнул Карл. - Попробуй их догони!
- А ты бы еще в них остальными нашими припасами бросать начал! - рассмеялся лорд Брон. - Слышишь, Билл, князь Карл упустил наш дневной мясной рацион.
- Н-дрр-р, - пробурчал в ответ Билл, повернулся на другой бок и снова захрапел.
- Кисок вообще обижать нельзя! - резюмировал, зевая и потягиваясь, еще один их товарищ двухметрового роста. - Кошки они существа полезные, они мышей ловят и крыс всяких гоняют.
- А еще они рыбу очень любят есть, - заметил Карл. - И...
- И княжеское мясо, - закончил за Карла фразу лорд Брон. - А еще они любят, чтобы бывшие феодалы за ними по лесу босиком бегали.
Эта шутка вызвала взрыв хохота у присутствующих. Даже крепыш Билл, еще недавно храпевший на траве, проснулся и внимательно наблюдал за происходящим.
- Бывшие феодалы, - вздохнул Карл.
-Да, да! Именно бывшие, - снова пошутил лорд Брон.
- Нет! Кошек обижать нельзя! - снова сказал Слайв, чтобы прервать неприятную для Карла тему и уселся на траву, оглядываясь вокруг.
- А что мы будем с едой делать? - спросил крепыш Билл. - Мясо наше кошки стащили.
- За едой в город пойдешь ты, - сказал Биллу лорд Брон. - А заодно еще принесешь то, что я тебе скажу.
- Нет уж! - гордо заявил Билл. - Я теперь в город ни ногой. Вон пусть иностранец идет. Он человек неприметный, его мало кто знает. А на нас сейчас в городе самая охота. Гвардейцы, наверное, так и шныряют по улицам. Все-таки, целую тюрьму, почти в полном составе, на волю выпустили.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Трямов - Слайв - сын дракона (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


