`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рейчел Кейн - Полночная аллея

Рейчел Кейн - Полночная аллея

1 ... 26 27 28 29 30 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Плазма — промежуточное состояние между материей и энергией… между одной формой и другой.

Воспроизведение.

Внезапно ей припомнилось одно из открытий Мирнина — а именно порталы. Ведь они — нечто иное, как имеющие определенную форму магнитные поля, содержащие в себе крошечное, пластичное поле плазмы, находящееся в устойчивом состоянии. Но как Мирнин превращает их в передвижные пространственные туннели? Именно это и должны представлять собой порталы, изгибающие пространство… и плазма в них не просто обычная плазма, надо думать. Может, сильно охлажденная?

Клер была так поглощена своими размышлениями, что не услышала скрипа кресла напротив, не увидела опустившегося в него человека — до тех пор, пока чья-то рука не схватила раскрытую перед ней книгу и отодвинула в сторону.

— Привет, Клер, — сказал Джейсон, чокнутый братец Евы.

По внешности это был типичный проныра: бледный не искусственной бледностью готов, а настоящей, болезненной. На шее — ранки с подсохшей корочкой, широко распахнутые глаза в красных венах. Общий вид такой, словно он под кайфом — причем под сильным, и пахло от него грязью и гнилью, будто он не мылся и не менял одежду несколько дней или даже недель. Тьфу!

— Как поживаешь? — продолжал он.

Как поступить? Закричать? Клер закрыла книгу, не выпуская ее из рук, — тяжелый том можно использовать в качестве оружия — и незаметно оглянулась. В Университетском центре толпилось полно народу. Майкл, конечно, сейчас находился в центре внимания, но множество студентов расхаживали по залу, разговаривали, сидели за столиками, погруженные в науку. Со своего места Клер видела Еву в кофейном баре, улыбающуюся и разливающую напитки.

Но на Джейсона никто не обращал ни малейшего внимания, словно он был невидимкой.

— Привет, — наконец ответила она. — Чего тебе?

— Мирные переговоры. Знаешь, ты хорошенькая.

«А ты нет», — мысленно отозвалась Клер, но промолчала и стала ждать продолжения.

Здесь она в безопасности — вокруг много людей, и Майкл рядом, и Ева…

— Ты меня слышишь? Я сказал, ты хорошенькая.

— Спасибо, — с трудом проговорила Клер, потому что у нее вдруг пересохло во рту и накатил страх — наверное, из-за того, что Ева рассказывала о Джейсоне. И он выглядел опасным. Эти струпья на шее — следы укусов? — Мне нужно идти.

— Я провожу тебя на лекцию, — заявил Джейсон. В его устах даже это невинное замечание звучало грязно, словно непристойность из порнофильма. — Мне всегда хотелось понести книги какой-нибудь крутой студенточки.

— Нет. Я… Я не собираюсь на лекцию. Но мне нужно идти.

Почему она не может просто сказать, чтобы он оставил ее в покое? Что ей мешает?

— Валяй. — Джейсон послал воздушный поцелуй. — Но не вини меня, когда очередную мертвую девушку найдут в мусорном баке только потому, что ты не захотела быть со мной повежливее.

Она начала вставать, когда он произнес это, но теперь замерла и уставилась на него. Ее мозг, работавший со скоростью света, когда Клер перескакивала с одной физической проблемы на другую, сейчас словно заклинило, и она оказалась способна только на один глупый вопрос:

— Что? Что ты сказал?

— Я не говорю, что это моих рук дело. Но если я надумаю сотворить что-то такое, то выберу другую девушку. Разве что кто-нибудь поговорит со мной и убедит остановиться. Или предложит хорошую сделку.

Клер пробрала дрожь. Джейсон не делал ничего ужасного, просто сидел, и все же она чувствовала себя запачканной и очень уязвимой.

«Майкл совсем рядом — слышно, как он играет, — напомнила она себе. — Я в безопасности».

— Хорошо, — сказала она и медленно опустилась в кресло. — В чем дело?

— Слушай. — Джейсон наклонился вперед, опершись руками о стол, и понизил голос. — Суть такова. Я хочу, чтобы моя сестра поняла, как ошиблась, отправив меня за решетку. Знаешь, что такое тюрьма в Морганвилле? Как будто какая-нибудь страна третьего мира выбросила ее на свалку, а наши копы подобрали, специально, чтобы надругаться над пленником. А Ева засадила меня туда и даже не попыталась вызволить.

— Мне очень жаль. — Клер так сильно сжимала книгу, что пальцы онемели. — Наверняка это было скверно.

— Скверно? Сука, ты что, не слушаешь меня? — Он не сводил с нее взгляда и даже не мигал, совсем как вампир. — Я принадлежал Брендону. Он обещал сделать меня вампиром, но он мертв, и я в пролете. Теперь я просто слоняюсь и жду, что кто-нибудь отправит меня обратно в тюрьму. И знаешь что? Прежде чем оказаться там, я сначала от души позабавлюсь.

Он схватил ее за руку; Клер хотела закричать, но не успела — неожиданно в его руке возник нож, и Джейсон вдавил лезвие в ее запястье.

— Тихо. Я еще не закончил. Дернешься, и потечет кровь.

Крик замер у нее на губах. Джейсон улыбнулся и грязным носовым платком накрыл ее запястье вместе с ножом.

— Ну вот, теперь никто ничего не увидит, хотя вряд ли кого-то это вообще озаботит. Только не в Морганвилле. Но просто на случай, если вдруг объявится какой-нибудь тупой герой, пусть все останется между нами.

— Отпусти меня, — пролепетала она. — Я никому не расскажу.

— Ох, брось! Тут же помчишься к своим друзьям, а потом к копам. Скорее всего, к этим придуркам Хессу и Лоуву. Они старались заловить меня, когда я был еще ребенком. Сучьи дети! — Капля пота скатилась по его бледному лицу и упала на куртку. — Слышал, у тебя хорошие отношения с вампами. Это правда?

— Что?

Лезвие вдавилось в запястье, причиняя боль; мелькнула мысль, что он запросто может перерезать ей вены. Рука дрожала, и Клер с трудом сдерживала желание отдернуть ее, что лишь облегчило бы ему дело.

— Да, я… защищена. У тебя могут возникнуть неприятности, Джейсон.

От его неживой, будто приклеенной улыбки, не вязавшейся с яростью в глазах, бросало в дрожь.

— Я с самого рождения по уши в неприятностях, будто притягиваю их. Теперь так: ты говоришь тому вампу, который пометил тебя, что я кое-что знаю. Кое-что, способное взорвать город. И я продам это свое знание за две вещи: право сделать что угодно с моей сестрой и билет из Морганвилля.

О господи! Вот какую сделку он хочет заключить. Ему нужна жизнь Евы!

— Я не заключаю сделок, — ответила Клер, опасаясь, что этим подписывает сама себе смертный приговор. — И не позволю тебе причинить вред Еве.

Он удивленно заморгал, отчего стал больше похож на человека, и Клер вспомнила, что он лишь чуть-чуть старше ее.

— И как ты собираешься остановить меня, крошка? Ударишь рюкзаком с книгами?

— Если понадобится.

Он откинулся в кресле и рассмеялся каким-то хриплым, дребезжащим смехом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рейчел Кейн - Полночная аллея, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)