`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Березовская - По дороге домой

Ольга Березовская - По дороге домой

1 ... 26 27 28 29 30 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я не спеша перебиралась от одной лавки к другой, делая вид, что прицениваюсь, пару раз даже не удержалась и купила себе сладостей и фруктов. Разговоры в толпе велись совершенно бытовые: о предстоящем неурожае в этом году, о том, что в лавке некой госпожи Клое появились платья совершенно потрясающих фасонов, что бессовестный муж соседки строит глазки и заигрывает со всеми в подряд в тайне от законной супруги. За несколько часов блуждания я узнала, что происходят ужасные перебои с поставками породистых жеребцов из Аргонии, а все из-за того, что бандиты в Парийских лесах совсем распоясались, уводят буквально стадами, и ничего с ними не могут сделать. И вообще королю стоит больше внимания уделять тому, что происходит на его земле, а не смотреть в дальние морские просторы. Правда корабли из Селльлии приходят регулярно поэтому недостатка в драгоценных металлах, камнях, ювелирных изделиях и украшениях королевство не испытывает. Ну и конечно у королевы новый любовник. Как же без этого!.

Голова готова на куски расколоться от подобной ерунды. И ни одного слова, которое могло бы навести меня на след. Зато лавку картографа посетить нужно обязательно и выбрать карту подетальней, на всякий случай. Случаи-то разные бывают.

Духота и гам утомили меня окончательно, я зашла под навес первой попавшейся лавки, уселась на табуретку услужливо кем-то забытую и уткнулась лицом в ладони.

— Госпожа путешественница.

Я чуть не подпрыгнула от неожиданности на стуле и посмотрела на говорившего со мной. В том, что человек обращался именно ко мне не было никаких сомнений, по одной причине: кроме меня и его в этой лавке не было ни одной живой души.

— С чего вы взяли, что я путешественница?

— Как это, с чего? — удивился мой собеседник. — В такую жару в мою лавку могут зайти только люди точно знающие, что им в скором времени придется ночевать под открытым небом или они окажутся в месте, где будет немного похолоднее. Зачем же еще нужен плащ?

Железная логика, имеет ли смысл спорить?

— Так какой же госпожа желает плащ?

М-да, а на самом деле какой? И желаю ли?

— Поэлегантней, — с усталым вздохом произнесла я первое, что пришло в голову.

Торговец немного растерялся.

— Госпожа наверно перепутала мою лавку с модельной. У меня только дорожные плащи.

— Значит элегантных дорожных плащей у вас нет, — заключила я и так очевидную вещь, — Что тогда есть?

Воодушевление на лице торговца заставило мою совесть почувствовать себя плохо, один плащ-то у меня уже имеется, а менять шило на мыло я не хочу. Я хотела сказать, что раз нет элегантных, то не нужно ничего, но было уже поздно. Он с завидной прытью стал вытаскивать из закромов и расхваливать свой товар.

Оказывается для путешественника лучше всего коричневый плащ, хотя многие ошибочно считают, что лучше черный. Может быть грязь на нем и меньше видна, но вот зато пыль наоборот заметнее. И конечно лучше взять плащ, на котором с внутренней стороны много различных карманов, чтобы все необходимые вещи были под рукой. Да, и такой хрупкой девушке нужно что-нибудь полегче, стазу видно, что тяжести таскать она не приучена. Ну а о том, что в его товаре используется только самые лучшие материалы говорить даже не стоит, все и так видно. В общем за всю жизнь я не принимала решений правильнее, чем зайти в эту лавку.

Я с кислым выражение лица рассматривала первое, что попалось мне в руки. Черный — не черный, коричневый — не коричневый, смесь и того и другого, тратить на это деньги я бы точно не стала.

— О, а у госпожи хороший вкус, — просто ошарашил меня торговец. Видимо моего лица в этот момент он не видел, и хорошо. — Такие плащи мы шьем только на заказ для господина Дарана и его гвардии.

Судя тону, я должна была благоговейно задрожать, услышав подобные слова. Может и задрожала бы, если бы знала о чем речь. Король у них что ли этот Даран?

— У-у, — этот звук я попыталась сделать как можно более уважительным, если коровье мычание вообще может быть уважительным. Чтобы как-то исправиться — на лице торговца появилась какая-то подозрительность — я задала вопрос, — И для чего они им нужны.

Лучше б я этого не говорила, потому что подозрительность на его лице исчезла, зато появилось понимание, что дело он имеет с сумасшедшей и искренне надеется, что не буйной.

— Госпожа, это же уникальный плащ. Он по всей поверхности прошит особыми нитями. Именно они становятся основой силовых заклинаний.

Можно было конечно еще сохранить лицо и сказать, ну да, конечно, как же я могла такое забыть. Но все же лучше один раз до конца прочувствовать себя дурой, зато в другой раз быть во всеоружии. Только как бы помягче это спросить?

— А для чего нужны эти силовые заклинания?

— Как, для чего… — растерялся несчастный торговец. — Они же сражаются в этих плащах. Говорят, что не позднее четырех дней назад они захватили опаснейших бандитов.

Бандиты, плащи с заклинаниями… Ох, и трудно на свете жить.

— Ну а плащи-то им чем помогли? Бросались под ноги противникам, чтобы те спотыкались? — Нет, во всем виноват Звезда, приучил думать в слух — все равно прочитает. Если бы не он, я бы сейчас под взглядом торговца не чувствовала себя с каждой минутой все глупее.

— А, госпожа шутит, — догадался он.

Мой собеседник даже вздохнул с облегчением, после этой мысли. Ну, не будем тогда его расстраивать, что это не совсем так…

— Конечно шучу, — невозмутимо произнесла я, — Силовые заклинания, они… так действуют… на человека…

— Да, да. Почти полностью подавляют волю к сопротивлению. Очень серьезная вещь, не каждый в силах носить такое. В гвардию господина Дарана принимают только прошедших жесткий отбор. Даже королевская гвардия не так сильна, хотя гораздо более многочисленна. — Торговец выдержал драматическую паузу, во время которой я должна была прочувствовать всю значимость сказанного. Ну, я почувствовала… почти.

— В сложных ситуациях, когда королевская гвардия бессильна, гвардейцы Дарана просто не заменимы, — продолжал торговец. — Они могут за мгновение переместиться на большое расстояние и захватить врага врасплох. Говорят, что тех бандитов, про которых я вам рассказывал, схватили прямо на корабле, когда они только пересекли границу.

Что, неужели удача? В первый же день? Не верю!

— А что они сделали, эти бандиты?

— Не знаю, — пожал плечами торговец, складывая плащи, интерес к которым я потеряла.

— Но как же вы тогда можете утверждать, что они так опасны?

— Лорд Даран знает, что делает, — в голосе его прозвучала такая безоговорочная уверенность, что переубеждать его не имело смысла. — Обычных нарушителей наказали бы публично или посадили бы в городские подземелья, а не помещали в подземелья Лорда Дарана.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Березовская - По дороге домой, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)