`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

1 ... 26 27 28 29 30 ... 276 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Если хотите, я вам ее растяну на декаду, — ехидно усмехнулся Корис. — Успокойтесь, барон, моих денег здесь только половина, остальное мне придется уплатить в коллегии. Да и не такая это простая работа, как может показаться. От вида герба многое зависит, и он при внешней простоте должен строго соответствовать канонам и не слишком совпадать с остальными.

Простившись с довольным профессором, Сергей вернулся к Университету, а уже от него пошел обратно по улице Мечников. Остановившись возле первой же красной ленточки, он постучал в дверь. Ждать пришлось пару минут, после чего на пороге появился сам мастер. Приятное, мужественное лицо было помечено несколькими шрамами, а неприкрытое теплой одеждой тело, несмотря на возраст, было хорошо развито.

— Вы по какому вопросу, господин? — спросил он Сергея.

— Я бы хотел пройти обучение, — пояснил парень, показывая на ленточку. — Вам вроде бы нужны ученики?

— Вот, пакостники! — рассмеялся мастер. — Это я, господин, о мальчишках. Снимают шнурки с одних дверей и вешают на другие. Им игра, а людям вроде вас одно беспокойство.

— А как же тогда искать? — растерялся Сергей. — Стучать во все двери подряд? Может быть, вы знаете, кому из мастеров еще нужен ученик?

— Что мы с вами стоим на пороге, — мастер посторонился, пропуская Сергея. — Проходите в дом, там и поговорим. Если честно, я сейчас не хотел брать учеников, а думал заняться другим, — сказал он, усадив парня на диван в маленькой гостиной, — но ради вас, возможно, сделаю исключение. Обычно зимой трудно найти хорошего мастера, так как традиционно группы набирают летом. Исключения, конечно, бывают, но нечасто. Я вижу, что вы хорошо физически развиты, и меч у вас между ногами не болтается, так что, скорее всего, что‑то вы уже умеете. Какой у вас уровень подготовки?

— Мне трудно сказать, — ответил Сергей. — Со мной усиленно занимались, но длилось это не слишком долго. Пришлось побывать в бою, и даже довольно долго продержаться против мастера–мечника, но больше не за счет мастерства, а за счет скорости. Вам проще самому меня проверить.

— Идемте! — решительно сказал мастер, поднимаясь. — Куртку снимите и оставьте здесь.

Они вошли в почти пустую комнату, которая по размеру была раза в четыре больше гостиной и занимала, наверное, третью часть всего дома.

— Берите свой меч и защищайтесь! — сказал мастер, вытаскивая из стойки меч средних размеров. — И не бойтесь меня зацепить.

Проверка шла минут пять. Вначале мастер работал не в полную силу, проверяя технику ученика, а потом навалился со всей силой, и Сергею пришлось показать все, на что он был способен, работая максимально быстро.

— Очень неплохо! — почти не задыхаясь, сказал мастер. — Вы пропустили всего пять ударов. Вы были правы, когда говорили о своей скорости. За счет нее вы и держитесь, техника у вас пока так себе… Если ее подтянуть, и усилить кое–какие мышцы, противников у вас будет немного.

— И сколько это может занять времени?

— Другие обычно спрашивают, сколько это будет стоить, — усмехнулся мастер.

— Об этом я позже тоже спрошу, — вернул ему улыбку Сергей, — сейчас для меня важнее время.

— Вот, значит, как! Имеете врагов?

— А кто их не имеет, мастер? Но дело не во врагах: они могут и подождать. Я иностранец и попал к вам волей случая. Буря пригнала к вашим берегам наполовину разбитый корабль. Я тогда чудом спасся и долго скитался без знания языка. В конце концов прибился к графу Эгару Продеру, где со мной и занимались в его дружине. Позже он подтвердил мой баронский титул, а сейчас я с женой приехал в столицу по своим делам, в том числе и связанным с обучением. Мне предстоит завести множество знакомств с самыми разными людьми, и я не уверен, что какие‑нибудь из этих знакомств не закончатся поединками. А оставлять вдовой свою жену как‑то не хочется.

— И откуда же вас принесло, барон?

— Издалека. У нас слышали об империи, а о вас вообще ничего не знают, как, впрочем, и у вас о нашем королевстве.

— На ваш вопрос трудно ответить, — задумчиво сказал мастер. — Большинство вообще не доходит до уровня мастера, это удел очень немногих. Вам такой уровень мастерства доступен, но для его достижения потребуются многолетние тренировки. Но вам, как я понял, сейчас нужно не совершенство, а просто быстро подтянуть умение владеть мечом до уровня выше того, каким обладает большинство дворян. Так?

— Вы меня совершенно правильно поняли. Но я не собираюсь на этом останавливаться.

— Если я вас буду гонять без всякой пощады, уложитесь в три декады, если же режим учебы будет более щадящий, время увеличится раза в два.

— Гоняйте, мастер! — решил Сергей. — Сколько вы с меня сдерете за обучение?

— Полсотни золотых за декаду. Это обычная плата в таких случаях.

— Годится, — согласился Сергей. — Когда приходить, учитель? И как вас, кстати, зовут? Мое имя Серг Аликсан.

— Приходи завтра, ученик, через четыре свечи после завтрака. Можешь звать меня мастер Вилем.

Вернувшись, Сергей увидел болтавшую с женой Алисию.

— Приветствую, миледи! — поклонился он герцогине.

— Почему так официально? — обиделась девушка. — Что‑то случилось?

— Ничего не случилось, — сказал Сергей. — Просто наше путешествие закончилось, и я не вижу поводов для нарушения этикета и не хочу давать другим основания для пересудов. Привыкну вас наедине звать по имени, а потом ляпну то же в чьем‑нибудь присутствии. Вот и пойдут сплетни. Кому это нужно?

— Я общаюсь со своими друзьями так, как считаю нужным! — задрала подбородок девушка. — И плевать я хотела на сплетников!

— Я уже попал в друзья? — спросил Сергей.

— А вы не хотите? — было видно, что Алисия обиделась всерьез и сейчас уйдет.

— Кто же отказывается от дружбы, тем более с такой замечательной девушкой, как вы? — попытался успокоить ее Сергей. — Друзей никогда не бывает слишком много. Но мы с Ларой имеем только баронский титул, даже без имения, а вы принадлежите к одной из немногих семей, правящих королевством. Неравная получается дружба.

— А какое это имеет значение?

— Для меня — никакого, — ответил Сергей, — а для других — очень большое. Вы умно рассуждали о политике, а сейчас, когда дело касается вас самих, вся ваша рассудительность куда‑то пропала. Если вы хотите, чтобы наше дорожное знакомство переросло в дружбу, я только «за», но зачем об этом знать всем вокруг? Ведь форма обращения это не главное. Так и быть, если хотите, я вас в нашей компании могу звать даже на «ты» и Алисой.

— Точно? — не поверила девушка. — Герцогиню на «ты»? А что такое Алиса? Это как‑то связано с моим именем?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 276 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)