Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - Катя Лакруа

Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - Катя Лакруа

Читать книгу Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - Катя Лакруа, Катя Лакруа . Жанр: Фэнтези.
Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - Катя Лакруа
Название: Вторая жена господина Нордена. Книга 3
Дата добавления: 27 сентябрь 2025
Количество просмотров: 51
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Вторая жена господина Нордена. Книга 3 читать книгу онлайн

Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - читать онлайн , автор Катя Лакруа

Если вы попали в чужой мир, где играете роль другой девушки, и уже пережили свадьбу и брачную ночь, всё равно не расслабляйтесь, ведь неизвестно, чем грозит разоблачение. Я, например, успела побывать в местной психушке и увидеть, что бывает с чересчур строптивыми попаданками. Но даже если буду вести себя смирно, неизвестно, пощадит ли меня муж, когда раскроется правда о том, кто я на самом деле.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
внимательно. Я поёжилась под этим холодным взглядом и отвернулась, осматриваясь. Оказывается, аллея закончилась, выведя нас в большой двор, полукругом окаймляющий внушительного вида здание. Всего три этажа, но колонны и статуи возле входа делают его похожим на какой-то храм. Лавочки стоят вокруг клумбы с яркими цветами, высаженными в виде причудливого орнамента. Как раз в этот момент из больших, двустворчатых дверей вышел Этьенис и почти бегом кинулся к нам. В руках у него — высокий стакан и графин.

— Вот, госпожа Норден, — начал он, пытаясь отдышаться, и плеснул в стакан воды. — Ещё раз прошу прощения, что вам пришлось это лицезреть. — И он протянул мне стакан.

Я опасливо посмотрела на содержимое. Вроде на вид обычная вода…

— Пейте, вас здесь никто не отравит, — тихо сказал Адриэн: в его тоне явно слышалась издёвка.

— Здесь, может, и не отравят, а вот вы своим ядом — запросто, — так же тихо и в тон ему ответила я и сделала глоток. И в самом деле, обычная вода. Стакан я осушила залпом и вернула его Этьенису.

— Ещё воды? — спросил он, однако я покачала головой.

— Спасибо, но мне уже лучше, и мы можем идти.

Этьенис кивнул с явным облегчением, Адриэн тоже обрадовался. Поднялся первым и протянул мне обе руки. Я ухватилась за них и не без труда встала, ощущая лёгкое головокружение. Адриэн обхватил меня одной рукой за талию, и мы медленно двинулись за сопровождающим. Обогнули клумбу и поднялись по широким ступеням.

Высокие двери за нами закрылись, и мы очутились в огромном холле, тонувшим в полумраке. Здесь было не только темновато, но и прохладно. За стойкой сидел очередной мужчина в тёмной мантии. Увидев нас, он встал и поклонился.

— Господин и госпожа Норден к целителю Артису, — сообщил Этьенис и поставил на стойку графин со стаканом.

Мужчина за стойкой кивнул и достал огромную амбарную книгу, а мы направились к широкой лестнице. Навстречу нам попалось несколько женщин в тёмных мантиях с капюшонами — очевидно, тех самых сестёр-помощниц — и мужчина в сюртуке, явно аристократ, который вёл вниз совсем молоденького парня с отсутствующим выражением на лице. Я поёжилась. Что ждёт меня в кабинете целителя, и думать не хочется.

— На первом этаже у нас принимают простолюдинов. Вход для них с другой стороны здания. На втором — кабинеты для занятий с пациентами, так называемые игровые комнаты. А на третьем принимают людей вашего круга, — пояснил младший целитель, обернувшись ко мне. — Палаты для постоянных пациентов находятся в соседнем корпусе. Но, полагаю, вам эти сведения ни к чему.

Кажется, Этьенису непременно хотелось как-то загладить вину за испытанный мной страх. Адриэн всё ещё заботливо придерживал меня за талию, ведя по ступеням. Мы медленно поднялись на третий этаж и вышли в холл, где стояла кадка с внушительного вида растением.

— Нам направо, — сообщил Этьенис, обернувшись. — Кабинет целителя Артиса в самом конце.

Мы свернули в широкий коридор, устланный мягким ковром. По обеим сторонам располагалось несколько дверей и диваны для ожидающих. Ну точь-в-точь наша поликлиника, только отделка, пожалуй, побогаче. Хотя, опять же, чему я удивляюсь, если это крыло для посетителей из высшего общества? К тому же здесь находится кабинет заведующего больницей, и вряд ли это светило будет сидеть в скромной каморке.

Коридор заканчивался небольшим холлом. Возле окна тоже кадка с растением. Чёрная дверь с табличкой. Ну вот мы и на месте.

— Мы на месте, — сказал Этьенис, жестом указывая на дверь. — Сейчас я доложу о вашем визите, господин Норден. Пока можете присесть. Вы приехали чуть раньше, так что у целителя сейчас пациенты.

— Благодарю, — ответил Адриэн и потянул меня к одному из диванчиков, возле которого на низеньком столике лежали газеты и журналы. Я подобрала платье и осторожно опустилась на мягкую обивку.

Этьенис вошёл в неприметную узкую дверь рядом с кабинетом Артиса. Время будто начало обратный отсчёт. Я взяла самый верхний журнал и раскрыла, сделав вид, что рассматриваю страницу. Адриэн присел рядом со мной и тоже потянулся к столику, только выбрал газету.

Мысли панически метались в голове. Может, признаться Адриэну, пока не поздно? Вот прямо сейчас. Нужно просто сказать: «Адриэн, я не Элианна Азерис, не нужно мне к тёмному целителю». Но я же не решусь… Стоит представить, как его взгляд, и так не слишком ласковый, станет ледяным, он отведёт меня к машине и следующей нашей остановкой будет… как он там назвал своё место работы? Дом Правосудия?

— Элианна, как вы? — Его тихий вопрос заставил вздрогнуть, и я выронила из рук журнал. Адриэн нагнулся и поднял его, вернув мне. И посмотрел очень внимательно. Будто пытался прочесть, о чём я думаю.

— Всё хорошо. — Я старательно выдавила улыбку.

— По вашему виду не скажешь, — заметил муж, продолжая разглядывать меня.

Я пожала плечами, стараясь подавить обиду. Ну да, вряд ли вид у меня радостный и цветущий, но не без причины же.

— Думаете, я должна прыгать от радости, ожидая визита к тёмному целителю? — огрызнулась я. — Это вы можете делать, что хотите, в том числе со мной. А вот мне никто такого права не давал. Я обязана вам подчиняться.

— Только не начинайте опять со мной препираться, — устало попросил муж. — Может, вы и сможете спокойно жить и ничего при этом не помнить, но я не готов постоянно напоминать вам о простейших вещах. Понимаю, вы не расположены делать что-либо ради меня, но в виде исключения пойдите мне навстречу.

И что сказать в ответ? Препираться дальше и правда бесполезно, раз Адриэн уже всё для себя решил, и раз уж мы сюда приехали. Разве что поиграть в молчанку? В конце концов, я не просила показывать меня тёмному целителю, вот пусть Адриэн и объясняется.

В этот момент дверь кабинета резко распахнулась, выпуская пожилого господина с окладистой, абсолютно белой бородой и блуждающим взглядом. Вид у него вообще был потерянный, будто он не понимает, где находится. Сзади шли дама примерно его лет и молодой парень. Наверное, отец, мать и сын.

— Ещё раз благодарю, целитель Артис, — сказала женщина и переключила внимание на парня.

— Сиррил, бегом к машине. Не хватало нам ещё приступа в дороге.

Парень кивнул, потом, заметив нас, отвесил лёгкий поклон и почти бегом кинулся в коридор. Адриэн поднялся и протянул мне руку. Женщина тоже поклонилась, и мы ответили тем же.

— Где мы? — подал голос её спутник. — Я не узнаю место. Вы изменили обстановку, душа моя? Очень мило. А это ваши гости? — Он посмотрел на

1 ... 26 27 28 29 30 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)