Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Артем Михайлов - Изобретатель чудовищ

Артем Михайлов - Изобретатель чудовищ

Читать книгу Артем Михайлов - Изобретатель чудовищ, Артем Михайлов . Жанр: Фэнтези.
Артем Михайлов - Изобретатель чудовищ
Название: Изобретатель чудовищ
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 163
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Изобретатель чудовищ читать книгу онлайн

Изобретатель чудовищ - читать онлайн , автор Артем Михайлов
К началу сюжета судьба Феликса уже сломана. Не так давно он был осужден за совершение особо тяжкого преступления, лишь арест настоящего убийцы вернул Феликсу свободу. Однако, выйдя из тюрьмы, герой получает новый удар: он смертельно болен. Феликс продает московскую квартиру, покупает автомобиль и направляется в Петрозаводск. На трассе машина глохнет… И оставшийся год жизни Феликсу предстоит потратить на борьбу с Изобретателем Чудовищ.
1 ... 25 26 27 28 29 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вас "застукали"?

— Нет, отец нашел мне жениха. Меня познакомили с Филиппом. За него я и должна была выйти замуж.

— За богатого парня? А ты дала ему от ворот поворот?

— Он из такой же уважаемой семьи, как и я. Но я призналась, что люблю Дарена. Отец сразу же отказался от всех заказов и запретил ему появляться у нас. А я поклялась, что никогда не выйду за Филиппа. А потом Дарен пропал.

— Почему ты решила, что он в лабиринте?

— Его дом заколотили.

— Ловко подстроено… — заметил Тим. — Получается, твой отец приложил к этому руку?

— Нет. Он… не плохой человек, — заступилась Мира. — Он все же любит меня… по-своему.

— Ну уж! А откуда Чеслав знает, что на самом деле Дарен даже не был в лабиринте?

Мира собиралась что-то сказать, но вор быстро вскочил и скользнул за высокую спинку кресла. Увлекшись, девушка не обратила внимания на раздавшиеся за дверью шаги, зато Тим был настороже. Дверь комнаты распахнулась.

— Ты готова, дочь? — внутрь заглянул отец Миры. — Филипп скоро придет.

Тим сжался за креслом. Его охватило сомнение в собственной безопасности: ведь девушка утверждала, что отказала жениху, а почему же она прихорашивается перед зеркалом к его приходу? Может быть, Исидор прав: "любовь — это мир иллюзий"?

— Мне надо нарядиться, отец. Дай мне еще немного времени.

— Ты и так хорошенькая. — отпустил комплимент Чеслав. — Мне послышалось или ты щебетала с кем-то?

— Со своим отражением в зеркале, — рассмеялась Мира. — Мы советовались, какие украшения мне больше к лицу.

— Хорошо, дочь моя, не буду тебя смущать. Развлекайся.

Он затворил за собой дверь. Тим вылез из-за кресла.

— Вы что, помирились с женихом? — спросил он обескуражено.

— Я притворилась. Притворилась, что согласна быть его избранницей. Филипп мне необходим, чтобы спасти Дарена.

— Вот как?

В голове у Тима мелькнуло: "Все-таки Феликс не ошибся: девушка не опустила руки".

— Сперва я подозревала, что отец в чем-то замешан, — объяснила Мира. — Я не давала ему покоя, умоляла… Твердила, что никогда не смогу ему простить, если исчезновение Дарена — его вина. Отец ответил: "Клянусь, я ни при чем, это дело господина Гедеона. Но даже не приближайся к нему, он страшный человек. Дарена больше нет".

— Гедеон? Тот толстосум, что отгрохал себе здоровенный замок на самой окраине?

— Да, он хозяин замка. Отец часто к нему ходит. И все знатные люди — его друзья. Но отец никогда не говорит мне, что происходит в том замке, и не берет меня с собой. И все же я попаду в замок, во что бы то ни стало!

— А для чего тебе Филипп?

Мира не стала таиться:

— Филипп бывает у господина Гедеона, и я попросила его провести меня в замок. Якобы — таков мой каприз. А раз отец меня не пускает, пусть Филипп скажет, что мы просто отправляемся на прогулку.

— Ты и впрямь необыкновенная девушка! — искренне восхитился Тим. — Ей-богу, я бы тоже выполнил любой твой каприз.

Мира укоризненно посмотрела на вора, и лицо того залилось пунцовой краской.

— А что ты будешь делать, когда проберешься в замок?

— Что я могу? Я брошусь к господину Гедеону, я не дам ему проходу. Ему легче будет вернуть мне Дарена, чем отвязаться от меня!

— Нет, Мира. А вдруг он и правда изверг, который даже не послушает тебя? Уж лучше прикидывайся, что пришла в замок вместе с Филиппом только из каприза.

— Но Дарен… — перебила Мира.

— Вот потому и прикидывайся. А там улучи минуту, найди какую-нибудь пустую комнату. Возьми с собой свечу и посвети в окно. Потом брось из окна веревку. Мы с Феликсом и Исидором увидим твой знак, поднимемся по веревке, и дальше положись на нас. У тебя есть друзья, Мира. Мы не дадим тебе оказаться лицом к лицу с законченным злодеем.

— О, Тим… Тим!.. — в порыве признательности Мира поцеловала вора в щеку, но тут же она спохватилась:

— У меня нет веревки.

— А это что? — вор распахнул куртку.

Тонкая, но прочная веревка была в несколько раз обмотана у него вокруг пояса. Мира всплеснула руками:

— Тим! Ты как будто заранее предвидел, что она понадобится.

— Я всегда ношу веревку с собой, — уклончиво сказал Тим. — А ты разве нет?

Вор не спешил сообщать Мире о своем ремесле, а она, жившая взаперти, в "золотой клетке", похоже, все еще ни о чем не догадывалась.

— Мне пора, — стал прощаться Тим. — Мы будем следить за замком Гедеона и заметим, когда ты подашь знак. До скорого, Мира!

— Береги себя, Тим! Благодарю судьбу за встречу с тобой и твоими друзьями.

Замок Гедеона недаром стоял на городской окраине. Свет от факелов Огненного города не достигал этой местности. Гедеона, должно быть, раздражали эти слепящие огни, — его замок был погружен в полумрак, и жалкая цепочка фонарей вдоль дороги к таинственному зданию осталась только ради того, чтобы гости могли обнаружить вход. Высокие стрельчатые окна громадного строения были задернуты шторами, поглощающими внутренний свет.

Но Феликсу и его спутникам это было лишь на руку. Наблюдая за замком, они могли не бояться, что нечаянно проморгают поданный Мирой знак: ее свеча в такой темени будет заметна издалека.

— Она откроет окно и спустит нам веревку, — Тим изложил друзьям тактику действий.

— Знать бы, что творится за этими мрачными стенами, — поделился недобрым предчувствием Исидор. — Я тревожусь за девушку. Даже ее отец считает, что господин Гедеон — страшный человек.

— Она гостья, а не пленница. Мира сумеет сделать то, что обещала, — сказал Феликс.

Топор был спрятан у него под плащом. Исидор тоже не расставался с длинным мясницким тесаком, а Тим — с кинжалом. Им не пришлось ждать слишком долго. Зоркий Тим первый заметил, как на втором ярусе замка отодвинулась штора, и в оконном проеме заметался огонек. Вор схватил Феликса за рукав:

— Это сигнал!

Сомнений не было: кто-то свечой посылал в сумрак весть, что путь в таинственный замок открыт. Феликс, Тим и Исидор поторопились оказаться под нужным окном.

— Мира? — подняв голову, чуть слышно окликнул Феликс.

— Вы пришли!.. — шепотом отозвалась девушка.

— Мы здесь. У тебя все готово?

Сверху упал конец веревки.

— Ты ее хорошо привязала, Мира? — уточнил Тим.

Самый легкий и ловкий, он влез в окно и проверил, насколько надежно девушка закрепила веревку. За ним взобрались наверх Феликс и Исидор.

В комнате лишь свеча в руках Миры рассеивала мрак. Сквозняк колыхал угрюмые драпировки, свисающие по стенам, в дальних углах помещения темнота была непроглядной.

— Спасибо, что вы пришли… — начала Мира. Верхняя часть ее лица была закрыта демонической маской из усыпанной блестками ткани.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)