Сара Бреннан - Невысказанное
— Томо! — сказала Кэми.
— Битая бутылка, — коротко ответил Джаред.
— Извини, — сказала Кэми, как только Томо провальсировал прочь из кухни с бокалом лимонада в руках.
«Кэми, все отлично», — сказала Джаред. В ее кухне он смотрелся особенно высоким, большим и с резкими чертами лица, и инородным, совсем не так, как в лесу.
— Я подумал, что все это выдумал, — очень тихо сказал он.
Кэми услышала, что осталось невысказанным. То, что люди говорили ему: создает себе фантазию какого-то далекого идеала, того, каким он представляет себе дом, чтобы компенсировать домашнюю обстановку, не способен справиться с реальностью. Не по-настоящему. Не по-настоящему.
— Я думал, я тебя выдумал, — все еще тихо, продолжил Джаред.
— Что ж, — сказала Кэми. — Это не так. Хочешь лимонада?
— Ага, давай, — сказал Джаред.
Он продолжал топтаться на месте, когда Кэми прошла и села на диван со своим лимонадом. Это был долгий день. Не только потому, что они сделали крюк через лес, а еще и из-за разговора в офисе и возникшей необходимости вытаскивать на свет то, о чем она предпочла бы умолчать. То, о чем она даже думать не хотела: кто-то столкнул ее в колодец. Кто-то пытался ее убить.
Кэми была определенно настроена, разгадать загадку и написать об этом историю. С нею все будет хорошо. Но сейчас она устала и все, на что у нее хватало сил, это сидеть, уставившись в окно, и чувствовать холод и страх.
— Тебе не нужно бояться, — сказал Джаред, откинувшись на диване у нее за спиной. Его дыхание всколыхнуло ее волосы. — Я поверил тебе.
— Да, — сказала Кэми. — Потому что ты знаешь, что я говорю правду. — Она даже не смотрела на Джареда, пока переваривала реакции всех остальных, находившихся в штабе. Ей и не нужно было: сердце никогда ее не предавало. На Джареда всегда можно положиться. Но до этого он не был реальным. Теперь все было по-другому.
«Да», — сказал Джаред.
— Теперь это не односторонне, — резко добавил он.
Кэми продолжала смотреть в окно.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она, и ее голос дрожал.
Он сказал:
— Я тоже всегда на твоей стороне.
Кэми совсем чуть-чуть отклонилась назад и позволила своей спине покоиться у него на груди. Он не отодвинулся, хотя, услышав его дыхание, она подумала, что, возможно, ему бы хотелось. Он был цельным, настоящим, у нее дома и в солнечном свете. Она почувствовала теплый изгиб его шеи, уловила его дыхание, которое отдавалось шепотом в ее волосах.
— Да, — пробормотала Кэми. — Я знаю.
Как только она заговорила, он отодвинулся. Кэми развернулась на диване и посмотрела на него. Она вспомнила, как он отлично вписывался в лес, и снова подумала, каким инородным он кажется здесь, в ее доме.
— Так вот, — начал Джаред, грубым голосом, как в день их первой встречи. Он не смотрел на нее. — Что я могу сделать, чтобы сделать тебя счастливой?
— Я не понимаю. — Кэми мысленно потянулась к нему, но он воздвиг свои стены, а лица его она не могла видеть, потому что он все еще сидел отвернувшись.
— Никто и никогда не был счастлив прежде, когда я находился рядом, — сказал Джаред. — Я просто оказываю такой эффект на людей. Я хочу, чтобы ты была рада тому, что я здесь. Я очень сильно этого хочу, но понятия не имею, как это осуществить. — А потом он взглянул на нее, уставившись бледными глазами. Он почти никогда на нее не смотрел, но, если все же это делал, то его внимание было абсолютным и очень тревожащим. — Я сделаю все, что ты хочешь. Все, что тебе нужно, — это сказать мне.
Кэми прикусила губу.
— Я счастлива, что ты здесь.
На вкус это было ложью, а они прежде никогда не лгали друг другу. Кэми невольно отвернулась от него. Ее взгляд упал на собственные сцепленные руки, хотя она и знала, что сейчас, больше, чем когда-либо, она была похожа на врушку.
Она не была врушкой. И не была несчастлива от того, что он здесь: просто, все было сложно. Он был таким надежным у нее в голове, ее постоянный спутник. А теперь он ворвался в ее жизнь: незнакомец, со своей жизнью, отдельной от ее, чьи эмоции были так крепко переплетены с ее собсьвенными, некто, кого она едва знала, и некто, кто, порой, казался таким жестоким. Она не могла не бояться его: он мог причинить ей вред, больше, чем просто незнакомец, и она не знала, решится ли он на такое.
— Ты несчастлива, — сказал Джаред, невыразительным голосом, и направился к задней двери.
— Вот еще, ну, конечно, счастлива, — сказала Кэми. — Мы же собираемся вместе бороться с преступностью. И мне просто жизненно необходимо, чтобы ты был материальным.
Он уже держал дверь открытой, но, когда она заговорила, то почувствовала, как он потянулся к ней. Она потянулась в ответ, и ощутила его небольшой шок признания, будто он только что заметил ее в толпе. Через их связь хлынули облегчение и радость. Она точно не знала, ему ли принадлежали эти эмоции или ей.
— Я мог бы повыкидывать ради тебя головорезов из твоего окна, — предложил он, и в его голосе снова слышалась жизнь.
— Я и сама могу выкинуть головорезов, — сообщила ему Кэми. — Но, возможно, ты можешь для меня раздобыть ключи. Ну, знаешь, ключи, которые прячут на высоких полках.
Джаред рассмеялся.
— Ты несчастлива. Пока, — сказал он. Послеполуденное солнце превратило его в яркую витиеватую тень, которая уже удалялась. — Но будешь.
Глава 13
ВЕРА И НЕВЕРИЕ
Задняя дверь тихо и постепенно открывалась навстречу темноте. Лунный свет сформировал туманный нимб вокруг светлых волос и женский силуэт тихо, словно тень, скользнул в помещение.
— Бу! — сказала Кэми, которая, словно часовой, стояла около посудомоечной машины.
Ее мама коротко вскрикнула и уронила пакет с выпечкой.
— Кэми! Ты меня напугала, — сказала она, когда Кэми опустилась на колени и начала подбирать содержимое пакета.
— Ты меня избегала, — резонно возразила Кэми. — Так что я решила тебя подождать.
Мама знала Кэми с тех пор, как та родилась, поэтому просто вздохнула по поводу ее блестящей логики. А Кэми отлично понимала, что это логично: «У Клэр» одновременно было пекарней, которую мама открывала в шесть утра, и рестораном, который закрывался только в полночь. В перерывах мама забегала домой, чтобы проведать мальчиков, но последнее время в эти моменты Кэми была в штабе своей газеты. Так что единственным выходом была полуночная засада.
На ее решение также слегка повлиял тот факт, что мама всегда приносила домой угощения. Коробка с выпечкой была практически невредимой, а выпечка, упавшая на пол, все равно хорошо выглядела. Кэми отдала матери коробку, а затем подобрала с пола шоколадное печенье.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Бреннан - Невысказанное, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


