Анастасия Волк - Моральные принципы Тёмных
— Какого лешего? — над остриями кольев появилась голова какого-то мужика, — кто вы и чего приперлись?
— Воспитанием так и блещут, — пробормотала я, — открывай! Я — ведьма, а это, — я кивнула на сварга, — путник, которого я сопровождаю.
— Чем докажешь, что ведь…
Договорить мужчина не успел — раздался треск дерева и незнакомец с криком полетел вниз.
— Еще доказательства нужны? — я нарочито громко рассмеялась.
За частоколом раздался мат и тяжелые двустворчатые ворота стали раскрываться.
— Помнишь наш уговор?
— Помню, — кивнул Альгар, смотря на картинку, открывающуюся взгляду, — и по-прежнему не в восторге от твоего замысла. Возможно потому, что ты мне его так и не рассказала.
— Тссс, все, начинаем играть.
Едва ворота замерли, мы синхронно двинулись вперед, тут же оказавшись в толпе зевак. Нам на встречу вышел невысокий, сухой мужичок с седой бородой и лысиной на голове. Одет он был в довольно хорошо сшитую рубашку и простые коричневые штаны, в руках он держал кривую трость, явно сделанную из ствола и корня сосны.
— Доброго дня, путники, что нужно вам в нашей скромной деревне?
Я усмехнулась — «скромная деревня» состояла из множества каменных домов, чем не каждый местный город мог похвастаться, да еще и храм, возвышавшийся по центру отличался от стандартных, роскошными золотыми украшениями.
— Лошади, комната для ночлега и разговор о местной живности, — я оскалилась, демонстрируя путь небольшие, но клыки.
Старейшина деревни Наглай немного побледнел, нервно сжав ручку трости, но кивнул:
— Наш постоялый двор открыт для путников. А если у вас, госпожа…
— Тальвэ Нарина, — я подошла вплотную к мужчине и протянула руку, продолжая улыбаться.
Староста кашлянул, но жест мой проигнорировал — умный мужичек, точнее он себя таковым считает.
— Старейшина Глако Варат, если ваш спутник не возражает, мы прямо сейчас пройдем в мой дом, пока господин…
— Альгар.
— … господин Альгар будет устраиваться на ночлег.
— Возражать не буду, — сварг с равнодушным видом кивнул головой.
Я бросила на мужчину последний взгляд и снова повернулась к Глако.
— Идемте, нам предстоит интересный разговор.
Зеваки, понявшие, что представления не будет, разочарованно стали расходиться. Ну, ничего — им сегодня еще будет на что посмотреть. И в чем поучаствовать.
Мысли о том, что случится этой ночью, заставили губы дернуться в улыбке. Я привычно провела кончиком языка по клыкам.
— Вы извините за наш нерадушный прием, — Глако шел впереди, неожиданно быстрым шагом, не смотря на хромоту, — как вы уже подметили — у нас специфическая… живность вокруг, так что приходиться быть осторожными.
— И это не мешает держать оборотня в вашем доме, — я поравнялась со старейшим и шепнула ему это фактически на ухо.
Мужчина вздрогнул и побледнел.
— Не здесь.
Я только кивнула, подняв глаза на большой, белокаменный дом к которому мы уже подходили. Два этажа с решётками на всех окнах, внушительная дверь с явно серебряными заклепками. По-моему любой, даже полный дурак, понял бы для чего все это было нужно. Интересно — местные догадались и не возражали потому, что были уверены в Глако или по другой причине?
Мы зашли в светлое помещение, выглядящее несколько аляповато из-за огромного количества украшений, и мужчина тут же отдал распоряжение подошедшей служанке. Девочка лет семнадцати с затравленными голубыми глазами и убранными в пучок русыми волосами, бросила испуганный взгляд на меня и тут же вышла, исполняя приказ принести чай и блинчики с земляничным вареньем.
— Какой у вас уровень, госпожа тальвэ? — мужчина провел меня в центральный зал, где на полу лежал пестрый ковер, стояли резные деревянные кресла, обитые красным бархатом и круглый стол, с белой кружевной скатертью.
— Седьмой, — я села и нарочно изобразила полную расслабленность, словно в моих силах было прямо сейчас уничтожить деревню и остаться живой. Ну… это было не далеко от истины, однако для такого мне требовалось снять блоки.
— Увы, в нашей местности тяжело найти не то что ведьму, но и достаточно сильного мага.
— Потому вы наняли первого встречного и попросили его устроить точки для телепортации на максимально возможном расстоянии, а на шею проклятого повесили кулон, благодаря которому, ровно в полночь он перемещался прочь из деревни, — я улыбнулась, чуть прикрыв глаза.
— Вы правы, — мужчина сел напротив и сгорбился.
Дверь в комнату открылась и вошла все та же служанка. Она без слов выставила тарелки и чашки, поле чего снова скрылась.
— Итак, что вы планируете с ним делать? — я свернула кружевной блинчик и макнула его в варенье, — рано или поздно, проклятый доберется до вас.
— Вы способны ему помочь? — староста так же не отказался от еды (собственно именно потому, что он принялся обедать, я и не отказалась от блинов — простая осторожность в вопросе ядов).
— Могу, — я кивнула головой, — вопрос, что вы мне можете предложить взамен?
— Я дам вам денег, — староста облизал покрытые маслом пальцы и взял чашку с чаем.
— И двух лошадей, — я улыбнулась.
— Согласен.
— Итак, у нас есть три часа до темноты, за которые я должна буду сделать все, что в моих силах. Предлагаю поесть и отвести меня в подвал к оборотню, дабы не терять времени.
Глако кивнул головой. Не такой уж ты и умный, господин староста. Считаешь, что избежал контракта, а на деле угодил в самую простую ловушку. Недооценивать противника — большая опасность, однако переоценивать — тоже. Потому я и не стала придумывать сложную махинацию. Глако был загнан в угол, так как не мог и убить, и вылечить своего невольного пленника. В случае первого, проклятье перешло бы на убийцу, а для второго сил не хватило бы ни у кого. Такое нельзя просто вылечить, лишь выполнение условий могло сработать. Проклятье оборотня не появляется на пустом месте, особенно, когда речь идет о первоисточнике, а не о тех, кого этот самый первоисточник поцарапал или укусил.
И тут появляется ведьма. Слух о том, что мы умеем снимать проклятья, давно гуляет по этому миру и не без причин. Другой разговор, как мы это делаем… Знаете, заключение контрактов помогает не только ведьмам, но и защищает тех, с кем мы его заключаем.
Закончив трапезу, я вытерла руки салфеткой и поднялась на ноги.
— Идемте. Нечего терять время.
— Поддерживаю, — Глако тоже поднялся, неловко ухватившись за трость.
* * *Надо признать, к содержанию оборотня старейшина отнесся со всей серьезностью. Подвальная часть дома была закрыта серебряной дверью (бедная деревенька? Ну-ну), усиленной заклинанием. Скажем так, без помощи оборотень бы не выбрался. А для чего еще существуют ведьмы, если не для помощи ближним? Особенно когда ближние еще и в категорию «братья наши меньшие» пусть и с натяжкой, но попадают.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Волк - Моральные принципы Тёмных, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


