`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Виктор Исьемини - Львы и Драконы

Виктор Исьемини - Львы и Драконы

1 ... 24 25 26 27 28 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

С минуту царила тишина, Сердце Альгейнта колотилось, как бешеное — а ну, как передумают? Почему молчат? И тут толпа взорвалась воплями:

— В бой!

— Смерть нелюдям!

— На гномов! Веди нас на гномов!

Граф с облегчением улыбнулся и поднял руки, призывая к тишине. Дело сладилось… Теперь следовало наметить план — и в бой, покуда южане не передумали.

* * *

Коротышка в засаленном кафтане привел закованного юношу в Дегер, довольно крупный город. Стража в воротах, едва глянув на парочку, пропустила, нн задавая вопросов. Невольник думал, что хозяин поведет его в «верхний город», но тот вскоре свернул с широкой людной улицы и двинулся кривыми переулками в сторону, держась окраин — во всяком случае, невольник пару раз приметил в просвете между крышами остроконечные верхушки башен внешней стены. Домишки здесь лепились тесно друг к другу, первые этажи были лишены окон, а вторые — выдавались вперед, нависали над головой, будто здания тянулись через улицу. Здесь было темно, сыро, воняло мочой, и сновали крысы. Впрочем, приближаться к путниками зверьки не рисковали — чувствовалось, что они опасаются. Должно быть, крысятина составляла неотъемлемую часть рациона здешних обитателей.

— Э-э… Хозяин! — окликнул юноша, с тревогой озираясь по сторонам. — А куда мы идем?

— Деньги закончились, — буркнул Дартих. — Продам кое-что.

— Здесь? Здесь что-то можно продать?

Коротышка, вместо ответа дернул цепь, вынуждая невольника шагать быстрее. Выйдя из темных кварталов, они пересекли пустырь и попали в другой район — застроенный ветхими одноэтажными халупами. Здесь было людно, туда и сюда сновали одетые в грязные лохмотья мужчины, грязные женщины лениво переругивались между собой, либо бранили грязных детей. Дети не оставались в долгу — сквернословили и дерзили взрослым… В этих краях крысы не водились — наверняка всех давно переловили и сожрали.

К путникам здесь никто не обращался, местные глядели сквозь них, будто не замечая… но юноша не раз и не два, зыркнув искоса, ловил очень заинтересованные взгляды, однако стоило поглядеть прямо в упор — и глаза здешнего обитателя разом утрачивали цепкость, становились прозрачными и безразличными… Хозяин двигался уверенно, пару раз свернул — и наконец остановился перед строением, выглядящим внушительнее прочих. Вывески на доме не было, тем не менее, Дартих уверенно заявил:

— Нам сюда.

— Ты здесь прежде бывал? — осведомился раб.

— Не помню… — коротышка пожал плечами. — Может, и приходилось. Да какая разница, эти трущобы все одинаковы. Ладно, идем. Я хочу сладить дело засветло, по ночам здесь небезопасно.

Толкнув дверь, вошел внутрь. Помещение оказалось чем-то вроде кабака, пахло жареным мясом, в углу расположилась стойка, а остальное пространство занимали столы со скамьями. В углу трое оборванцев потягивали пиво из щербатых кружек. Дартих уверенно направился к стойке, пленник на цепи — следом. Коротышка вытащил из кармана некий металлический предмет и постучал по исцарапанному дереву, насквозь пропитанному жиром и пивом. На стук тут же из задней комнаты вышел здоровенный бородач в фартуке.

— Чего прикажете? — лениво осведомился верзила.

— Продаю, — пояснил Дартих и выложил на стойку смятый комок светлого металла, — серебро.

— Вроде, пуговица? — осведомился хозяин заведения.

Юноша, глянув через плечо господина, в самом деле узнал собственную пуговицу — с той одежды, что носил раньше, пока Дартих не заставил его раздеться и напялить лохмотья. Пуговица была расплющена и смята в бесформенный ком.

— Нет, не пуговица. Просто серебро, — бросил Дартих. — Хочешь купить?

— Можно, — кивнул бородач.

Торг занял не больше минуты — представление о ценности товара у обоих было примерно одинаковое. Затем здоровяк отсчитал медяки, сгреб пуговку в карман и предложил обед. Дартих отказался и повел пленника прочь.

— Жрать здесь — себе дороже, — пояснил он, когда вышли на улицу. — Неизвестно, что подсунуть могут. Ладно, идем. Деньжатами разжились, можно и ночлег искать.

— А что ты станешь делать, когда мои пуговицы все продашь? И куда ты вообще меня ведешь?

Дартих смерил раба равнодушным взглядом — точь-вточь таким, как у обитателей трущоб — и повторил:

— Идем!

Глава 13

Пока не нашли подходящего человека на должность кастеляна, обязанности по управлению Валлахалом взяла на себя Санелана. Она терпеливо вникала в тонкости, выслушивала сбивчивые объяснения пожилых слуг, ходила по подвалам и кладовым, лично осматривая помещения… Выдала собственные деньги, чтобы купить продукты, необходимые для приличного обеда — но увы! Служанка, которую она послала пригласить его величество к столу, возвратилась с отказом. Алекиан, передала девушка, просит супругу простить его, однако нынче к столу не придет — неотложные государственные дела. Пусть, сказал, ее величество обедает без него.

Сперва Санелана растерялась — как быть? Послушаться? Или попытаться все же отыскать мужа и хотя бы узнать, каковы эти обязанности, оказавшиеся помехой приличной жизни? Она расспросила служанку, где сейчас император — оказалось, в тронном зале. Санелана воинственно одернула манжеты и отправилась туда. Гвардейцы в дверях попытались остановить — мол, его величество сказал… его императорское величество не велел… но Санелана, отстранив их движением пухлой ладони, двинулась прямо в двери — и прошла не задерживаясь. Солдатам не осталось ничего иного, как посторониться и пропустить императрицу. Тронный зал, расположенный на втором этаже, был пуст и темен (выбитые окна завесили обрывками гобеленов), а из распахнутых балконных дверей доносился многоголосый шум огромной толпы. Там, снаружи, тысячи людей переговаривались, кричали, смеялись… Санелана зашагала к балкону.

Вдруг стало тише, а затем толпа на площади разразилась воплями. Императрица шагнула на балкон — и замерла. Площадь у стен Валлахала была заполнена народом — целое море людских голов. Толпа окружала обширный помост в центре площади. Две цепочки солдат ограждали коридор в толпе, ведущий к помосту от ворот дворцовой ограды. А на помосте… Санелана вздрогнула и прижала ладони к горлу, едва сдержав крик — там на столбах, укрепленных подпорками, были установлены длинные перекладины, с которых свешивались веревки. В петле бился и хрипел человек, наспех сколоченная виселица потрескивала от этого движения, раскачивая полторы дюжины тел. Ряд был заполнен. Палачи перешли к соседней перекладине, а по коридору между рядами солдат из дворца уже волокли новую жертву.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктор Исьемини - Львы и Драконы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)