`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Павел Буркин - Вернуться из смерти

Павел Буркин - Вернуться из смерти

1 ... 24 25 26 27 28 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  Но если б согласилась, перестала бы быть самой собой.

  Значит, винтовки, пушки и броненосцы - это всё важно, но важнее другое. То, что за него никто не сделает. В этом ни Барген, ни покойный мастер Михалис, ни даже красотка Бартейла не помощники. Никто не согласится признать наследником престола сына рабыни... Нужно решать проблему, а как?

  Сапоги шестерых гостей гулко грохотали в пустой прихожей. Со свежим, ещё горячим хлебом в руках встречать короля вышла Бартейла, девушка нарядилась в купленное ещё Михалисом зелёное платье, на тонких руках впервые зазвенели изящные золотые браслеты - тоже подарок покойного господина.

  - А ты похорошела, Бартейла-каттхая, - неожиданно отпустил комплимент король. Бартейла мило покраснела, смутилась: короли редко опускаются до комплиментов невольницам. Девушка прикусила чувственную губку - похоже, она по-настоящему понравилась королю. Вроде бы радоваться надо, если не знаешь, что внимание владык порой небезопасно для жизни и здоровья. - Рождение сына определённо красит женщину. Кстати, а как поживает малыш?

  - Благодарю ваше величество, хорошо, - склонила голову юная... не вдова, конечно, но вряд ли поддельна скорбь в глазах бывшей наложницы Михалиса. Выходит, девочка умеет быть верной и благодарной. Не будь она рабыней, можно было бы...

  Барген послал сестре благодарный взгляд. Девчонка ведёт себя как настоящая хозяйка, она только улучшит впечатление Амори о королевском оружейнике. Если попросить короля о маленькой, для него, но не для сестры, милости, Амори не откажет.

  Ели молча. Сестра порадовала Амори простым блюдом, с которым познакомил её Михалис - пельменями. Странно, но в этом мире до них не додумались, и идея мастера Михалиса пришлась всей семье по вкусу. Бартейла придумала добавлять в фарш какие-то одной ей ведомые специи - и пельмени стали сущим лакомством. А уж когда она научилась обжаривать их на сливочном масле, превращая в горячие, истекающие соком пирожки... Впрочем, возможно, всё дело в том, что вместо свинины в них была баранина а то и какая-то неимоверно вкусная рыба. К приготовлению пищи Бартейла относилась творчески.

  Оценил новое блюдо и король.

  - Вкусно, - улыбнулся Амори, когда тарелка опустела. - Пришлю-ка к тебе, каттхая, главного повара, поучиться. Откуда ты знаешь про это блюдо?

  - Как будет угодно вашему величеству, - медовым голоском пропела девушка. Было видно, как приятна ей королевская похвала. - А показал мне его Михалис-катэ. Он говорил, в их мире такие едят постоянно, а хранят в замороженном виде.

  - Зима у них там круглый год, что ли? - удивился Амори. - Или Великая Ночь?

  - Ни то, и не другое, ваше величество, - отозвался Барген. - Осмелюсь сообщить, в Сколене и северных землях многие делают глубокие подвалы, зимой натаскивают туда снега, а сверху посыпают опилками. В темноте и холоде подземелья снег не тает даже в самое жаркое лето, сырое мясо можно хранить месяцами. У нашего с Бартейлой отца тоже был такой. Возможно, и в королевстве Михалиса-катэ есть нечто подобное...

  - Знаю, - усмехнулся король. - У нас редко бывают настоящие морозы и снег. Зато много соли: знай себе, выпаривай воду. Но он говорил о каком-то устройстве, которое называлось "холодильник"... Ладно, я не об этом. Знаешь, Барген, зачем я приехал к тебе почти один, взяв с собой лишь лучших телохранителей?

  Если честно, именно это и не давало покоя брату и сестре. Ну, не бывает так, что правитель огромной страны, почти ничем не отличающийся от Императоров, просто от нечего делать завалился в гости к рабу. Так сокол или орёл никогда не станут ходить пешком. И рыба не станет ползать, подобно крабу, по дну. Если Амори выбрал время и заявился в гости, да ещё почти тайком - значит, Баргена ждёт задание. Судя по всему - донельзя сложное и неприятное.

  Он не ошибся. Но начал король издалека - будто единственной его целью была забота о верном подданном.

  - Многие алкские мастера недовольны тобой, Барген, - произнёс король. - И их недовольство легко понять: их так же учил мастер Михалис, они считают, что могли бы справиться не хуже тебя - если получат его записи в своё распоряжение.

  - И я стану не нужен, ваше величество? - понимающе усмехнулся Барген. - А что дальше? В рудники? Или в мешок и в море, ибо знаю много?

  - Будь ты обычным сколенским рабом, Барген - именно так. Многие мои придворные считают, что сколенцу по касте положено рабство в рудниках, или на галерах, но никак не руководство заводом. Некоторые, правда, думают: удавка и яд гарантируют, что ты не передашь свои знания другим сколенцам. А вы тут живёте в крохотном домишке, будто никого не интересуете. Без нормальной охраны, всего лишь втроём... Без обид, Барген, но захоти я этого - ты бы уже валялся в углу с перерезанным горлом, а мои люди развлекались бы с твоей сестрой. Я не хочу. Но вдруг захочет кто-то другой, когда я буду воевать на Гевине и в Сколене?

  Барген молчал, не желая вмешиваться в разговор мужчин, Бартейла вышла на кухню. Король взял паузу, давая сколенцу обдумать свои слова как следует. Барген и обдумывал, накручивая на палец недавно появившиеся усики. От слов короля настроение испортилось. Выходит, Амори подбивает его отдать записи мастера Михалиса, а самому покинуть Алкриф? А дадут ли ему уехать, если он даже отдаст записи - ведь то, что в голове, с ним останется, а записи за прошедшие годы он выучил почти наизусть. Король может питать к нему искреннее расположение, но против традиций, что родились ещё до империи Харванидов, не попрёшь. И Амори может даже пообещать ему всё, что нужно, только потом с лёгкостью нарушить своё слово. Ведь клятва, данная рабу, не имеет силы. Впрочем, что изменится, реши он спрятать эти записи? Только станет государственным преступником, и на семью падёт вся тяжесть преследований.

  - Как будет угодно вашему величеству, - твёрдо повторил Барген. - Прошу только об одном: пощадить мою сестру и её ребёнка. Это и сын мастера Михалиса...

  - То есть ты готов сам, без сопротивления, положить голову под топор - даже зная, что с твоей сестрой можно потом делать всё, что хочешь?

  - С нами и сейчас можно сделать всё, что угодно, - произнёс он. - Без Императора никто не может дать нам свободу...

  - ...и в обмен на покорность ты хочешь только помощи своей сестре. Похвально. Думаю, она будет хорошей служанкой у королевы. Соответственно, и её сын переберётся во дворец. Там их достать будет посложнее, я об этом позабочусь. Со временем, быть может, решится и вопрос с освобождением - я ведь Харванид, и не наследник Карда. Я и мои потомки не подпадаем под отречение от титула. А если я стану Императором, мне будет нужно подтвердить мой статус соответствующим обрядом - скажем, обрядом перерождения какого-нибудь раба в свободного. И в этом обряде, скорее всего, будете участвовать вы с Бартейлой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Буркин - Вернуться из смерти, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)