Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)
— Он посмотрел на меня мутным взглядом:
— Приказ — расстрелять и убедиться в смерти. Приказал Мартин, он показал десятнику перстень маркиза.
Деловито, словно я делал это ни один раз, я воткнул острие в горло поверженного и провернул его там. После этого я добил ещё одного, который подавал признаки жизни и проверил оставшихся троих.
— Ты хороший воин Франк, — приветствовал меня мессир, — но до твоего отца тебе ещё далеко. У него ни один бы из них не успел обнажить оружие. Ну что, поехали по короткой дороге, сюрпризы на сегодня кончились?
— Не знаю, сегодня только начинается, а нам в дороге почти трое суток предстоит, так что, — я вздохнул, — спать в пол глаза и все слушать и замечать. Не думаю, что маркиз на этом успокоиться.
— Маркиз? — Фрей рассмеялся, — Да маркиз до утра ничего не узнает. Это все Мартин. А утром маркиз получит доклад от начальника стражи и все станет на свои места. Так что я не удивлюсь, если к нашему прибытию в имение, нас там будет ждать гонец от маркиза с извинениями и заверениями…
— А почему ты думаешь, что это не мой дед?
— Потому что тогда приказ отдавал бы начальник стражи, и уж точно был послан десяток, а не пять воинов из дежурной смены. Франк, может быть я ошибаюсь и баронесса действительно мертва? А мои снадобья ни на что не годятся? Или твой брат с потрохами куплен Де Фронде, ведь фон Пфальц якобы убили таким же стилетом?
— Фрей, ответь мне на один вопрос — почему?
— Наследство. Титул маркиза может унаследовать только мужчина, вот и причина.
Дорога до поместья прошла без приключений и прибыли мы туда к концу вторых суток. Следов нападения уже не было, но чувствовалось, что люди напряжены и чем то взволнованы. Все разъяснил управляющий, который пришел поздравить меня с рыцарскими шпорами, а заодно поделиться своими тревогами.
— Сразу же после отъезда сэра Гарольда и леди Ингиз вокруг поместья стали рыскать какие то незнакомые люди. Причем они стараются не попадаться на глаза нашим крестьянам, но особо и не скрываются. Все что то высматривают, вынюхивают, расспрашивают сколько людей в доме, когда вернется господин…
— Вы хоть одного поймали? Они же все таки на нашей земле.
— Поймали, как не поймали, сидит парочка в подвале. Да ещё грозятся, что когда выйдут на волю, пустят нам красного петуха.
— Ну что ж Трир, давай их сюда обоих.
В просторный холл ввели двух оборванцев, но что то в их одежде меня насторожило. И я тут же вспомнил трупы кочевых возле Лаэрта. Одежда была один в один, словно её специально сшили или так оборвали.
— Кто такие, что делаете на наших землях? Ответом мне было молчание.
— Мессир Фрей! — позвал я наставника. Он вошел неторопливой походкой, потирая довольно руки. — Вам нужны были люди для жертвоприношений и опытов? Забирайте этих. Если не нужны, утром их повесят.
— Ну как не нужны, ваша милость. Мне как раз для вызова демона сегодня нужна будет свежая кровь, печень и сердце. Это ж здорово, что их два. Из второго можно будет вытянуть жилы и снять кожу живьем. Мой бог любит страдания и даст мне дополнительные силы, а потом, что бы добро не пропадало, мы остатки скормим приближенным князя Асмадея.
По мере того, как Фрей говорил, что он собирается сделать с пленными они сначала побледнели, а потом их стала бить нервная дрожь.
— Ну что выбираете? Расскажите правду — виселица. Будете молчать, — отдам мессиру, у него все равно заговорите.
— Мы все расскажем ваша милость. Нас наняла женщина для нападения на молодого рыцаря и обещала в случае выполнения задания заплатить по полной именно в окрестностях этого поместья. Мы свою работу выполнили, сумку с бумагами взяли, вот атаман и ждет когда за ней придут и принесут оставшееся золото. Уже почитай три дня ждем.
— А что за женщина вас нанимала? Описать можете?
— Нет, ваша милость, она встречалась только с атаманом, приезжала верхом и с закрытым лицом. К тому же она говорила что то там про хозяйку, которая может рассердиться. Это все ваша милость. Мы честные разбойники и заслуживаем честной смерти а не те ужасти которые ваш чернокнижник рассказал.
— Трир, забирай их и в подвал, да свяжи как следует, что бы не убежали.
Как только пленных увели, буквально через несколько минут в холл вбежал перепуганный пастушонок. — Ваша милость, идут, пятеро, с мечами. Все такие здоровые и грозные.
— Идут? Это хорошо, не надо будет их по лесу искать. Я встал с кресла в котором так удобно сидел и проверил, как вытаскивается меч из ножен.
— Фрей, возьми пару человек с луками и перекройте им дорогу, если вздумают убежать, а я их встречу на дворе.
Вскоре я услышал грозные крики:- Всех в порошок сотрем! Где тут наши друзья товарищи? А ну ка выходи кто тут смелый!
Я вышел на крыльцо и насмешливо стал рассматривать эту живописную группу. Особо выделялся и ростом и видимо силой только один, — атаман. Остальные были обыкновенным подлым людом от сохи, что решили, что разбоем можно будет быстрее разбогатеть… Хищно оскалившись, я быстро сбежал со ступенек и обнажив меч направился к ним. Атаман тут же выхватил свой меч, а его подельники встали полукругом, охватывая меня со всех сторон. Только я не стал ждать, когда они меня окружат. Одним большим прыжком я оказался возле этого верзилы и на отмашь рубанул его. Он пытался отбить мой удар своей железякой, но разве может что либо сравниться с Вангортом. Его меч жалобно звякнул, перерубленный по средине, а мой клинок продолжил свое поступательное движение и впился в его шею и туловище. Быстро выдернув клинок я с разворота нанес удар тому, кто был ближе всех ко мне. И, уже не обращая на него ни какого внимания повернулся к тем, кто ещё стояли на ногах. Ужас был написан на их лицах. Двое бросили свое железо, упали на колени, а третий бросился бежать, что то крича и размахивая мечом. Внезапно он остановился, постоял немного, сделал шаг назад и упал на спину. Три оперенных стрелы торчали в его груди.
Я подошел к тем, что стояли на коленях и грозно спросил:- Где сумка с бумагами?.
— Я покажу, я покажу где она спрятана, только пощадите…
— Далеко отсюда? — уточнил я, глядя на начавшиеся опускаться сумерки.
— Нет ваша милость, прямо на околице в кустах.
— Трир, позвал я управляющего, — Этого в подвал к тем двум, а этого связать и с ним за сумкой. Сумку сразу же принести мне, я буду ужинать в малом зале.
— Ну и что ты обо всем этом думаешь Франк?
— Честно говоря, — не знаю. Все перепуталось.
— А по мне все наоборот становится ясным. Посуди сам, в замке противодействовали друг другу три силы. Ля Конт, де Фронде и Гауф.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


