Юлия Харитонюк - Обреченные на свободу
Далее последовал непереводимый монолог, состоящий из красочных выражений, смысл которых был понятен в полной мере только раскрасневшейся Феэйре. Его окончание ясно дало мне понять, что я умудрилась попасть комком грязи в глаз одного из лиарри. Отрадно, но вызывающе тревогу. Что же из это последует?
Как выяснилось пока ничего. Негромко переговариваясь, лиарри покинули купальню, оставив нас в гордом одиночестве.
– Ну, можно выходить? – полюбопытствовала Феэйра, когда я выглянула разведать обстановку.
– Можно, но стоит ли? Одежды все равно нет…
– И нам ничего не оставили? не верю!
Как выяснилось после осмотра купальни, кое-что нам все-таки оставили. Две белых простыни, завернувшись в которые мы стали напоминать весталок.
– Это Велтар наверняка придумал, он главный среди них заводила… – мрачно проговорила лиэрри, заворачиваясь в кусок ткани.
– Ну, это лучше чем голышом. – Философски заметила я, – куда пойдем?
– Ко мне в комнату. Второй этаж, правый коридор, пятая комната. Уж не знаю, зачем меня туда поселили…
– Слушай, – спохватилась я, – а где мы вообще находимся?
– В Лит-Миаре, сером городе, одном из пяти городов кольца. По крайней мере там мы жили до моего поб… отъезда. – Ответила Феэйра, пока мы шли до комнаты.
– Отлично. А что за дом?
– Это… ну, тут живет друг моего брата… – несколько неуверенно проговорила лиарри, – ему можно доверять, но если ты боишься…
– Кого? Ту троицу? Если уж они меня еще не убили, то думаю бояться нечего, – пожав плечами, соврала я.
Хотя наверное мне было не страшно, а немного тревожно. Все-таки чужая страна, чужие нравы и законы, которые я не знаю и могу легко нарушишь… Но, в принципе, рыжеволосая бросать меня пока не собирается…
В комната, в которую мы зашли, царил порядочный беспорядок. Интересно, Феэйра так всегда живет или в спешке собиралась?
– Извини, у меня не прибрано, – переложив со стула стопку книг на пол, проворила хозяйка комнаты, – присаживайся, если найдешь куда.
Свободным «посадочным» местом в довольно таки просторной комнате оказался лишь подоконник. Присев на него и положив у ног промокший рюкзак, я задумалась.
– Что будем делать?
– Ничего. Вещи я твои просушу, потом переоденемся и будем брата ждать, он наверняка с вопросами придет, – воодушевлено заявила Феэйра на мой вопрос.
– Вот это меня и напрягает. Думаю, ничего хорошего этот допрос не принесет.
– Почему? Я скажу, что тебя давно знаю и мне поверят!
– Ну-ну… Радует меня твой оптимизм, но доверия не внушает.
– А зря, я умею врать! – гордо произнесла лиарри, – вот увидишь.
– Угу, – философски пожала плечами я, – жду с нетерпением. А пока ты, кажется, обещала вещички подсушить?
– Да, конечно. Выкладывай их на пол.
Вытряхнув из рюкзака вещи, я словно почувствовала, что ничем хорошим идея быстрой сушки не закончится. Ну да ладно, рискнем…
Присев на колени рядом с кучкой вещей, Феэйра соединила ладони и стала «перекатывать» между ними невидимый шарик. Я не заметила момента, когда между пальцев девушки появились первые язычки пламени, но через несколько мгновений кисти ее рук были окутаны огнем. Проказливо улыбнувшись, лиарри слегка увеличила силу пламени, поднесла руки к вещам. Жадные красновато-рыжие «перышки» словно нехотя прикоснулись к одежде, но потом резко всколыхнулись и… десяти секунд не прошло, как я лишилась большей части вещей, став обладательницей кучки угольков.
– Ой. – Только и смогла проговорить Феэйра, глядя на результат своей деятельности. Ее руки мигом потухли, а сама девушка на всякий случай отошла.
– М-да. – Согласилась я с ней, позабыв все непечатные выражения. Не иначе как удивления.
– Извини, я опять…
– Что-то перепутала?
– Нет, высушить быстрее хотела, вот и вложила слишком много силы… Злишься на меня?
– Злюсь. – Честно призналась я, любуясь пеплом, – и даже придушить хочу, но, боюсь, вещей это не вернет.
– Мне очень жаль, честно. Давай завтра походим по лавкам и подберем одежду? – крайне виноватым голосом предложила Феэйра. Ну, если она платит, почему нет? Один только вопрос…
– А до этого события ты хочешь, что бы ходила в этой тоге?
– Могу одолжить тебе свою одежду. Платья я совсем не ношу, а в гардеробе есть парочка…
– Спасибочки за столь щедрое предложение, но тебе не кажется, что у нас несколько разная комплекция? – хмыкнула я, окинув взглядом невысокую худенькую лиарри.
– Тогда не знаю. Что делать будем?
Ответа я придумать не успела. В дверь кто-то постучал и, не дождавшись разрешения, зашел. На пороге стоял Алистат, почему-то мрачный и загруженный. Интересно чем.
– Феэйра, нам надо поговорить, – не обращая внимания на «порядок» в комнате, заявил он и уточнил, – без твоей подруги. Идем.
Так… И что же произошло за час, прошедший с момента нашего «расставания»? что так напрягло брата Феэйры, раз он так грубо заговорил с сестрой? Или такое поведение в пределах нормы? И, наконец, что делать мне? Окинув ищущим взглядом комнату, заметила книжную полку. Ну что ж, займемся самообразованием…
Феэйра.
Вообще-то мой брат – очень заботливый и милый, хоть и вспыльчивый. Поэтому к его требованию немедленно пойти на допрос-разнос я отнеслась философски. А вот Вита, похоже, обеспокоилась…
В комнате-гостиной нас поджидали Дайрэ и Велтар. На миг мне даже стало неудобно – переодеться я так и не успела. Но… какая им разница, во что я одета? Это мое личное дело!
Разницы им действительно не было никакой, потому как ни один из них даже не пошутил по поводу моего наряда. Странно…
– Ну, я жду твоего рассказа. – На правах брата начал допрос Алистат.
– С кого момента?
– С того самого, как ты оправилась на поиск неприятностей, не забыв при этом снять ограничительные браслеты. Одного понять не могу – зачем?
– Скучно стало. И потом, я же искатель огня и должна…
– Да какой ты искатель… – с грустью заметил брат, – учебу толком не закончила, а уже…
– Но…
– Не отходи от темы. – Вступил в разговор Велтар, – нам всем интересно узнать, где ты успела познакомиться с этой… своеобразной особой.
– В Двурогом Доле, маленьком городке на границе людских земель с империей кьяртов, – мгновенно соврала я, уверенная, что об этом поселении они даже не слышали. Но ошиблась.
– В том самом, где каждый год проходит фестиваль медовухи на праздник Травы? – уточнил Алистат. Я неуверенно кивнула.
– Хорошо. И как давно?
– Месяц назад.
– И чем вы занялись?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Харитонюк - Обреченные на свободу, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

