Всеволод Болдырев - Болдырев Всеволод
Я мысленно поаплодировал доктору — он знал, какой информацией нужно делиться в подобной ситуации.
— Лифтовая платформа, когда центр управления пустует, всегда находится на этом уровне, — пояснил нам Хромов. — Таковы инструкции. Ведь в экстренной ситуации, в какой мы сейчас и находимся, все должно быть рядом, под рукой. Уверен, что когда солдат перебрасывали к кордону, они отправили платформу сюда.
Коридор немного расширился, и мы вышли в круглый зал с четырьмя железными дверьми и одним неглубоким проходом, заканчивающимся стальным сейфом во всю стену шириной и высотой до потолка.
Чуть в стороне от нас раскрыла свой темный зев лифтовая шахта. Никакой платформы там не было и в помине.
— Я так и думал… — тихо шепнул Хромов, глядя на обрывок пропитанного кровью бинта, что лежал на плотном резиновом настиле, — заподозрил еще там, у входа!
— Чего вы там заподозрили? — нервно спросил его Алексеев.
— Кто-то побывал здесь до нас. Дня два назад, не больше.
Мы все от удивления раскрыли рты. Неужто еще какие-то сорвиголовы решили отправиться сюда и активировать систему жизнеобеспечения в бомбоубежищах? Если так, то почему же, когда мы покидали наше убежище, большие городские охладители еще не работали? Ведь профессор говорил, что они были здесь два дня назад.
Я озвучил тревожные мысли вслух. Игорь нахмурился:
— Скорее всего, с ними что-то стряслось.
— Вряд ли темные твари пробрались сюда! — поежился Карпов. — Свет повсюду горит, тишина кругом.
И он был прав. Лампы действительно работали нормально, правда, не во всю мощь, но все-таки.
— Видимо, наши предшественники хотели выйти отсюда через аварийный выход, — перебил солдата доктор. — Защита с блокиратора лифтовых дверей была практически снята, а в коридоре сильно натоптано. Вот я и подумал… Но, видимо, что-то у них пошло не так, они поднялись наверх.
Я подошел к шахте. Из темного провала потянуло сыростью и холодом. Мои плечи невольно дернулись, по спине пробежались испуганные мурашки. Внизу было так темно…
— На четвертом уровне непроглядная темень, — объявил я обществу. — Лучше туда не соваться.
Они быстро подошли ко мне и поочередно заглянули вниз. Чего они там хотели разглядеть, честно говоря, не понял.
— Нужно добраться до платформы, — решительно заявил Хромов. — Обратной дороги нет, а к пультовой комнате нам всяко надо.
— Нет-нет, так не пойдет! — снова запротестовал Алексеев. — Я не собираюсь в мученики записываться. Давайте дождемся утра, да и выйдем через аварийку…
Парень говорил дело. Это, конечно, шло вразрез с моими собственными убеждениями, но, по сути, он был прав. Мы — единственные, кто мог помочь жителям Н. Коли пропадем задаром, тяжко придется всем. И если люди заживо не сварятся под толщей грунта и железобетона, то на улице их точно выпотрошат какие-нибудь уроды.
Время шло, а мы все раздумывали, что делать дальше. Хромов сообщил, что второй уровень и первый вроде как должна соединять лестница. Но даже на один уровень мы подняться не могли — в шахте темно, хоть глаз выколи. А к затемненным помещениям все относились не очень доверчиво…
* * *— Платформа застряла на первом уровне! — громко крикнул Карпов.
С Алексеевым мы в четыре руки втащили его назад, а немного в стороне стоял Игорь и героически держал два фонаря.
Переборов себя и придушив назойливый инстинкт самосохранения, мы все-таки приняли глупое, но довольно героическое решение — пробираться в пультовую комнату. Я даже начал гордиться собой и своими товарищами…
Хромов вскрыл технический склад. Оттуда мы забрали пятнадцать метров толстого каната, две бутылки очистителя от краски и рулон плотной материи. Соорудив несколько факелов из ручек швабр и пропитанной очистителем ткани, взялись за дело. Военные выразили желание заглянуть в оружейный сейф, но профессор разочаровал их отказом: замок был опломбирован, а ключей у Хромова не оказалось.
— Там по стенке пожарная лесенка идет! — отдышавшись, сообщил Карпов. — С порога можно рукой дотянуться. До второго уровня метра три ползком, недалеко, в общем-то… Верхний дверной проем почему-то находится левее нашего, так что вылезать не очень удобно. Я могу пойти первым!
Ну, орел! Смельчак, герой. Везде хочет первым пролезть, не боится. С такими бойцами наша страна может спать спокойно… Если больше нигде нет городов навроде Н.
Он пропустил под поясом веревку, сунул мне автомат и, закатав рукава, подошел к краю.
— Если заметишь чего, не стесняйся, тут же ори! — посоветовал ему Алексеев.
Карпов бочком пересек сумрачный порог. Он вытянул руку, ухватился за ступеньки и тяжело оттолкнулся. Звякнуло. Мы с Алексеевым высунули головы над шахтой. Доктор поливал нас фонарным светом.
Сверху стукнуло, послышался приглушенный голос:
— Я добрался! Давайте наверх, здесь тоже лампы работают.
Вторым полез Хромов. Мы повесили на него один автомат и связку с четырьмя факелами. Бедный немолодой профессор натужно кряхтел, но полз довольно проворно, чем немало удивил. Видимо, страх быть слопанным не только меня заставляет проявлять недюжинную сноровку.
— Иди теперь ты, — Алексеев нервно облизнул сухие губы. — Я прикрою.
Мне не оставалось ничего другого, кроме как кивнуть, завязать на поясе узлом конец веревки, повесить на себя оба фонаря и скользнуть во тьму. Ступени больно ударили в грудь, я быстро заработал ногами и руками. В шахте было холодно. Воздух казался спертым, как в древнем, запечатанном многие века назад склепе. Карабкаться было удобно, но мешал чей-то ледяной, полный злобы взгляд. Я ощущал его спиной, словно он был материальным…
Внезапно перед лицом выскочил жестяной порожек, по глазам полоснул белесый свет. Поставил на пол фонари, оперся руками и попытался влезть в проход. Снизу что-то хрустнуло, едва слышно зашелестело… Следом за этим шахту огласил отчаянный крик Алексеева. Взревел автомат. Меня оглушило, ладони вмиг вспотели. Я уже навалился животом на порог, но не выдержал и оглянулся.
По стальному тросу, болтавшемуся у правой стены, ко мне ползло какое-то размытое пятно, очень напоминающее чернильную кляксу. Черная накидка развевалась из стороны в сторону, мерзко шелестя. Из грязных лохмотьев на меня таращилось бледное лицо древней старухи… А может, и старика. В сумраке не разобрать.
С третьего уровня вновь разлилась страшная мелодия автоматного грохота, но жуткое существо даже не оглянулось. Я хотел перевалиться через порожек, но почему-то не смог. Бросив быстрый взгляд вниз, громко заорал — проклятая тварь вцепилась в мою ногу бледными крючковатыми пальцами. Я не чувствовал ее веса, словно старуха была бесплотной. Но сил у этой нелюди хватало с избытком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Всеволод Болдырев - Болдырев Всеволод, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

