`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

1 ... 23 24 25 26 27 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Силачи Ма Туй деловито пробежались по совершенно опустевшему залу. Даже «лесник» куда-то незаметно отчалил. Они расставили по местам сдвинутые столы и опрокинутые лавки, собрали поверженных противников и выкинули их на веранду. Одного из несостоявшихся драчунов – того самого, что был сражен математикой, подняли с пола, уложили на стол и грубо, но действенно привели в чувство.

– Кто вас сюда послал? Кто приказал затеять с нами драку?

Однако пленник только трясся, заикался, бекал и мекал, упорно не желая произносить ничего членораздельного.

– Лин, может, ты его спросишь по-своему? – холодно осведомился мастер Грен.

Илья просто подошел поближе и широко, до самых ушей, улыбнулся. А затем показал пленнику «козу». Тот в ужасе дернулся, попытался спрыгнуть со стола из положения лежа, а когда его удержали на месте, забился словно пойманный в сети сазан, и вдруг весь расслабился и рухнул навзничь. Голова его ударилась о деревянную столешницу со звонким стуком.

– Пустая, – прокомментировал один из братьев.

– Пересолили, – спокойно заметил Жабыч, забрасывая в пасть последнюю полоску сыра.

– Нежный какой-то налетчик пошел, – недовольно заметил мастер Грен. – Эй, любезнейший, поди-ка сюда! Расскажи, кто пришел тебе в гости такой невежливый?

Трактирщик, неосторожно выглянувший из-за стойки, обреченно побрел к ним на заплетающихся ногах. Голова его блестела от проступившего на ней обильного пота, рисунок на ней потек. Пованивало от него весьма мерзостно.

– Брат Лин, ты не мог бы в следующий раз бить словом немного полегче? – совершенно серьезным тоном попросил его мастер Грен.

– М-да, получилися обосратушки…

Илья и сам не ожидал такого эффекта.

Однако трактирщик, интенсивно потеющий и источающий иные запахи, все-таки дождался спасения. Обе входные двери резко распахнулись. В зал повалили стражники в униформе ядовитого изжелта-зеленого цвета с вкраплениями темно-синего.

Один из них, с самым большим количеством синего на организме, подскочил к ним.

– Это вы все натворили!

– Что именно? – смерил его холодным взглядом мастер Грен.

Стражник слегка опешил. Видать, программа зависла.

– Какой у вас был приказ? – вдруг бросил Жабыч жестким командным тоном.

– Пресечь драку и доставить нарушителей к советнику Эс Буун Куну!

– Драки не было, никто ничего не нарушал! Незачем беспокоить уважаемого советника на ночь! Мы сами прибудем к нему завтра утром. Разворачивайтесь и возвращайтесь, откуда пришли! Все понял?!

– Да!

Старший стражник четко повернулся через плечо. Через полминуты зал опустел. Желто-зеленые даже забрали со стола неудачливого налетчика, так и не пришедшего в создание.

– Вот это вербальное воздействие!

Илья с уважением глянул на Жабыча, с сосредоточенным видом допивающим компотик. Чтобы так построить чужих подчиненных, требовался немалый и очень специфический опыт. Кто же, интересно знать, он на самом деле? Кого назначили им в наставники и чем должна закончиться их учеба?

– Ну вот, опять все с начала, – проворчал мастер Грен. – Эй, любезнейший!

– Погоди, начальник, – остановил его Бруг. – Воняет, не хочу. Что он тебе скажет? И так понятно.

– Да, понятно, – немного подумав, согласился мастер. – Нас выставили бы виноватыми. Потом советник либо посадил бы нас в кутузку, либо стал бы что-то требовать.

– Даже неинтересно, – хмыкнул Бруг. – Все боссы поначалу ведут себя одинаково.

– Старший брат, как вы думаете, что бы могли от нас потребовать? – вдруг вежливо спросил Братец Хо.

– Разное, – ответил ему мастер Грен. – Обычно они хотят, чтобы мы убрались с их территории.

– То есть, попытка спровоцировать нас на драку означает, что люди босса Бур Да Дэма имеют отношение к нападению? Или, может, оно произошло по его приказу?

– Нет, не по его, – поразмыслив, заключил глава ячейки. – В таком случае нас бы просто свинтили. Возможно, прямо на границе его владений.

– Но тогда за нападением может стоять кто-то из его приближенных? Тот, кто имеет право командовать стражниками. Тот же советник?

– Хм, не исключено…

– А ты, парень, хорошо соображаешь. Котелок варит, – похвалил Братца Хо Бруг. – Но вообще бывает всякое. Мы пока ничего не знаем. Однако связь есть, это несомненно. Завтра прибудем к боссу. Будем знать больше.

– Хозяин! – рявкнул мастер Грен, показывая, что обсуждение закончено. – Ты уже отмылся? Не забыл насчет комнат? Но если ты испортишь там воздух, я оторву тебе уши и пришью вверх ногами на другое место!

Продолжение - уже в четверг. Не пропустите!

Глава 5. Волшебная сила слова (часть 2)

Илья и Братец Хо, как и планировалось, провели ночь в кабине трейлера. Они честно отдежурили, сменяя друг друга, но никто так и не попытался нарушить их покой – ни налетчики, ни стражники.

После короткого, но плотного завтрака они продолжили путь. По обе стороны дороги тянулись бесконечные поля, пересеченные оросительными каналами. Там выращивали скин – кронтэйский эквивалент хлопка. В ровном и теплом здешнем климате можно было снимать по несколько урожаев в год. Поэтому Илью не удивляло, что в одних местах он видел едва взошедшие ростки, в других – сочные зеленые растения, а в третьих – сухие стебли, усеянные коробочками с торчащей во все стороны ватой.

По межам и обочинам тянулись живые изгороди высотой примерно по грудь человеку, усеянные мелкими белыми цветочками и оранжевыми ягодками величиной с черную смородину. Ксаас, как звалось это растение, был также известен как «куст скитальцев». Он плодоносил круглый год, поэтому в любой момент на нем можно было найти спелые ягоды. Сочные и сладковатые на вкус, они слегка приглушали чувство голода и неплохо утоляли жажду. Кронты даже делали из ксааса популярный безалкогольный напиток, похожий на сидр, и гнали водку, по вкусу напоминающую анисовую.

Из техники им пока попадались исключительно примитивные рыхлители и тележки, запряженные хрум-хрумами. Хотя пару раз Илья видел вдали что-то похожее на колесные трактора с прицепами. На полях работало много кронтов, одетых зачастую в одни только набедренные повязки. Они занимались прополкой, рыхлили землю, вносили удобрения и выполняли массу других работ.

На одном поле трудились сборщики. Они медленно шли по междурядьям с огромными корзинами за спиной и складывали в них сорванные коробочки.

«Плантаторы и рабы», – неприязненно подумал Илья. Так могли бы выглядеть хлопковые поля на американском Юге где-нибудь в начале XIX века. Ни малейшей механизации, одни людские руки. И беспощадная эксплуатация – на плантациях трудились наравне мужчины и женщины, а на многих работах использовали даже совсем маленьких детей.

Зато хозяин этих обширных земель жил в настоящем каменном доме высотой аж в четыре этажа. Крышу увенчивала башенка, над которой развевался огромный флаг, разделенный по диагонали на две части – желто-зеленую и темно-синюю. Очевидно, Бур Да Дэм, которого Илья про себя обозвал Бардадымом, был очень крутым боссом.

Само собой, их к нему не допустили. На переговоры отправился мастер Грен в сопровождении молчаливо разминающего пальцы Бруга. Вернулись они неожиданно быстро.

– Нас готов принять советник Эс Буун Кун. Дун, пойдешь с нами?

– Нет, – расслабленно махнул рукой Жабыч. – Лениво. Лучше возьми стажеров. Пусть опыта набираются. А глядишь, и заметят что.

– Хорошо, – мастер не стал возражать. – Лин, Хон, за мной!

Каменный дворец босса Бардадыма не поражал изнутри особой роскошью. Все здесь было основательно, неброско и функционально. На этом фоне выделялся только сам советник, принявший их в кабинете со светлой пластиковой мебелью, похожим на дешевое кафе где-нибудь в американской глубинке. Почтенный господин Эс Буун Кун носил синие брюки и кружевную рубашку плюс желто-зеленый кафтан, густо обляпанный (по-другому и не скажешь) синим. Сам он оказался мелким толстячком с пухлыми щеками, из-за чего его голова казалась зеленым шаром с двумя ручками.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время жить - 3. Осколки мира. Часть 2 (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)