Бастард 2 (СИ) - Шавкунов Александр Георгиевич


Бастард 2 (СИ) читать книгу онлайн
Орландо сидит на толстом ковре, под тканым навесом посреди пустыни. Горячий ветер приносит запахи раскалённого песка и далёкого моря. Парень одет в плотную одежду серого и белых цветов, плечи и спину закрывает толстый плащ, выбеленный солнцем. На голове красуется куфия, белоснежная, с красным узором. Ткань опускается до плеч, защищая шею от палящего солнца. Лицо загорело до бронзового оттенка, отчего голубые глаза кажутся потусторонними, колдовскими.
Парень опустился на освободившееся место, проследил за охранником и, отложив нож, взялся за ложку и миску, буркнул:
— Не дёргайся, я могу нашинковать тебя прежде, чем добежишь до двери.
— Охотно верю… — Пролепетал охранник.
Первая ложка похлёбки показалась самым вкусным, что Орландо ел в жизни. Желудок жадно задёргался, ловя на лету новые порции лакомства, сдобренные кусками хлеба и сладким напитком из кувшина. Закончив есть, откинулся на стуле, вытянув ноги, взял короткий меч, вынул до половины из ножен и вгляделся в отражение на отполированном металле.
Лицо осунулось, глаза запали и в уголках углубились морщинки. Волосы свисают сальными космами, но за время в темноте к ним вернулся цвет. Подбородок и щёки покрывает плотная бородка, в усах запутались крошки, концы сально блестят.
Спрятав клинок, привычным движением подвесил на пояс… ножны царапнули по голой коже. Орландо запоздало осознал, что по-прежнему голый. Теперь ясно, почему охранник такой сговорчивый… Ешь, никого не трогаешь, а к тебе врывается голый мужик с ножом…
— Где мои вещи?
— Может, на складе… я не знаю… он там, дальше по коридору.
Охранник махнул на запертую дверь и отвернулся.
— Хорошо, веди ко второму франку.
Винченцо оказался прикован к стене как собака, но одетый. Поднялся, когда дверь открылась и захохотал, увидев Орландо.
— Я знал, что ты выберешься! Ни на секунду не сомневался! А где этот жирный боров?! Я ему покажу, как ногти рвать!
— Я ему уже всё показал. — Ответил Орландо, кивая на цепи охраннику. — Сними с него.
Мужчина подчинился и вскоре Винченцо с ненавистью содрал с шеи обруч, швырнул под ноги. Для верности пнул в угол и почти выбежал в коридор, порывисто обнял брата. Стражник остался в камере, нервно перебирая ключи и поглядывая на меч в руках бывшего пленника. Осторожно поднял руку и помявшись, сказал:
— Эм… а вы… можете меня связать? Ну и бросить на кровати… живым… пожалуйста…
*****Охранник остался в каморке, связанный по рукам и ногам, не слишком жёстко, но достаточно надёжно. Братья вышли в коридор ведущий к складу, Орландо идёт впереди с коротким мечом в руке, вслушивается в каждый шорох из боковых ответвлений. У одной из дверей за винтовой лестницей, остановился и неуверенно толкнул.
Открылась широкая комната, заставленная бочками с копьями, ятаганами и комплектами брони. Винченцо заглянул внутрь и фыркнул:
— Ну кто ставит оружейный склад у тюрьмы? А если заключённые вырвутся? Вот как мы!
— Не думаю, что в этих камерах до нас держали людей умеющих обращаться с мечом. — Ответил Орландо. — Да и на тюрьму не тянет, всего десяток комнат.
— Всё равно!
— Лучше помоги искать одежду! Тут, знаешь ли, прохладно.
Несколько минут поисков и Орландо довольно вскрикнул, достав свои штаны из мешка. Переодевшись, начал рыскать по складу в поисках шпаги. С каждой минутой сатанея и наконец в ярости опрокидывая бочки, вырывая дверцы шкафчиков. Винченцо перехватил руку, когда Орландо собрался опрокинуть комод забитый плащами и повязками. Прошептал, прижимая палец к губам и заглядывая в глаз:
— Тихо! Ты что собрался всю стражу сюда приманить?!
— Пусть приходят! — Огрызнулся Орландо. — Может, хоть они знают, где моя шпага!
— Её мог забрать халиф, в конце концов оружие непростое.
Орландо шумно выдохнул носом, мотнул головой и отступил от комода. Оглядел учинённую разруху и в сердцах сплюнул под ноги, направился к выходу топча ятаганы.
— Да постой ты! — Окликнул Винченцо, подхватывая один из клинков и вывалившийся на пол плащ. — Возьми нормальное оружие, а не эту щепку!
— Мне и этого хватит. — Мрачно ответил Орландо, остановившись в дверях. — Пошли к халифу.
— А ты знаешь, где его покои?
— По дороге спросим.
Молодой барон Борсл зябко передёрнул плечами, но последовал за братом, накидывая плащ и стараясь приладить ятаган на пояс.
Глава 35
Коридоры крепости пусты и полны сквозняка, в окна заглядывает усыпанное звёздами небо и край крепостной стены. Орландо идёт пружинистым шагом, держа короткий меч в опущенной руке. Винченцо оглядывается поглаживая живот, принюхивается, как пёс вечером перед кормёжкой. Звук шагов отскакивает от стен и потолка, убегает далеко вперёд и за спины. Светильники потушены и в углах скапливаются чернильные тени, выплёскиваются под ноги и стараются скрыть ступени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Где все люди? — Прошептал Винченцо, стискивая ятаган.
— Не знаю… — Напряжённо ответил Орландо, замер и осторожно заглянул в боковой коридор.
Пусто, в дальнем конце глухой тупик с узкой бойницей и лавкой под ней. Рядом бочка с одиноко торчащим дротиком. Подойдя ближе взглянул на залитый лунным светом двор, башни напротив и кольцевые стены. В паре окон на той стороне горит свет, у ворот стоит караул из двух человек. Возле них горят жаровни. Приглядевшись, в трепетном свете раздуваемого пламени, разглядел, что один спит, оперевшись о копьё.
— Я ожидал, что мы будем прорубаться по узким коридорам, переступая через поверженных врагов. — Вздохнул Винченцо. — Ну знаешь, как в рыцарских романах.
— Не читал. — Буркнул Орландо. — Не до того как-то было.
— Чем ты вообще занимался все эти годы?
— Тренировался, убивал, тренировался.
— Знаешь… как вернёмся в родные края, я тебе покажу нашу библиотеку! Съездим на охоту, закатим пир! Послушаешь лучших менестрелей! Заживёшь!
— А я что, не жив?
— Так разве это жизнь? Тебе почти тридцать, а всех воспоминаний бойня и тренировки.
Орландо полуобернулся и неловко улыбнулся. Пожалуй… почему бы и нет? Закончит с поисками Грааля, разберётся с новым Папой, с Халифом и остальными врагами, да отправится… жить? На мгновение представил себя в кресле качалке, укрытого шерстяным пледом и с книгой в руке. Мотнул головой, прогоняя наваждение. Сначала дело.
Спустя несколько минут Винченцо дёрнул плечом и пробурчал:
— И всё равно, мне не нравится, что никого нет.
— Так хочешь драки?
— Нет… но это как-то настораживающие. Такая крепость! Да ты глянь на эти блоки, на стены! На их толщину! Такую никакой требушет не пробьёт! А защитников нет! Непорядок.
— Стена толстая не только для защиты. — Сказал Орландо. — В этих краях даже у бедняков такие. Это от жары.
— Я что-то сомневаюсь, что у бедняков они сложены из блоков размером с телёнка.
Коридор оборвался массивной дверью, окованной железом с толстенными петлями. Орландо толкнул и выглянул наружу, оглядел каменную лестницу, ведущую вверх и вниз под острым углом. Стражников нет, никого нет. Поодаль возвышается основное здание дворца, соединённое с крепостной стеной узкими переходами и опускающимися мостами-воротами на огромных цепях. При нужде защитники могут просто поднять их и засыпать нападающих градом стрел из бойниц и башенок.
Ветер приносит звуки музыки со стороны казарм во внутреннем дворе и едва различимый запах кальяна.
— Развлекаются. — Буркнул Винченцо. — Вместо службы заперлись в казарме и веселятся! Да я бы их на конюшне выпорол вожжами! Кочергой!
— Ты вообще на чьей стороне? — Прошептал Орландо, зыркая по сторонам.
— На нашей, просто возмущён! Они ведь охраняют дворец правителя! У нас даже захолустного дворянина, до которого никому дела нет, стража бдит круглые сутки!
— Восток живёт иначе. Пошли, нам надо в замок.
Прячась в тенях, поднялись на верх крепостной стены… Винченцо охнул, глуповато распахнув рот и выпрямившись во весь рост. Крепость возвышается посреди исполинских барханов, куда ни глянь, песок. В темноте похоже на застывшее море, ниже два кольца стен поменьше со рвами и поднятыми мостами. А сама крепостная стена возвышается так высоко, что пока будешь падать в ров, успеешь проголодаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Матерь Божья… — Выдохнул молодой барон, вертя головой. — Как же это… зачем?
— Да, — протянул Орландо, — такую твердыню никто штурмовать не будет, с налёта.