Александр Анфилатов - Зеркало мира (СИ)
— Нет, наватаро, — согласился хозяин.
— В таком случае, чего стоят ваши договорённости с Олегом? По ним Вы должны передать мне золото в обмен на серебро, но никак не иначе.
— Да, согласен, но деньги не могут лежать без движения, они вложены в товар, в людей. Я не смогу собрать нужную сумму в один день, тем более мне самому нужно произвести обмен, иначе золота не получить.
Ярослав оказался в тупике. Видя замешательство Харм предложил:
— Передайте мне условленное серебро и через месяц–другой получите соответствующее количество золота.
Но Ярослав был дальновиден, чтобы лохануться. Похоже, его разводили, притом глупо, как наивного туземца.
— А какие Вы дадите гарантии? — жёстко спросил Ярослав, начиная раздражаться. — Может быть, товары, долговые обязательства или другое имущество.
— Моё честное слово. — торговец проявил удивление.
— Недостаточно. — отрезал Ярослав.
— Можно составить пастору на этот дом…
— Он не стоит и десятой части суммы.
Харм пожал плечами, давая понять — большего он не может дать.
— Хорошо, — согласился Ярослав, уже всё для себя решив, — я не могу нарушить договорённости — серебро в обмен на золото. Спустя час мы отплываем. Едва Вы найдёте товар, милости прошу в Риналь, там завершим сделку. Но серебро не будет Вас ждать.
На деле Ярослав не знал, сумеет ли самостоятельно найти другого клиента. Ведь не будешь ходить по рынку и кричать: «Кому серебро? Свежее серебро…» Как пить дать, потянут за спекуляцию.
Казалось, торговец не удивился ответу, но смягчил позицию.
— Зачем так скоро отплывать и терять покупателя. Не лучше подождать день–два, возможно, что–то удастся придумать. У меня есть должники и спрятанные клады. Чтобы всё собрать, нужно время.
Теперь уже точно зная — его обманывают, Ярослав выдержал паузу, будто думает и произнёс как бы с неохотой:
— Я могу задержаться до вечера, но не более. Товар ходовой…
— Это слишком малый срок, хотя бы три дня.
Ярослав отрицательно покачал головой, не собираясь менять планы и подставлять себя. Оставаться на ночь рискованно.
— Это окончательное решение? — спросил Харм, помрачнев.
— Да! — твёрдо заявил Ярослав.
Торговец безнадёжно взмахнул руками.
— Я сделаю, что смогу…
Разговор окончен. Ярослав покинул дом торговца в сопровождении своих людей и, не задерживаясь, вернулся на корабль.
* * *Сразу после подъёма на борт, собрал команду.
— Судя по первой встрече, нас здесь не ждали, придётся задержаться до вечера, а возможно, и до утра, потому как пройти извилистым фарватером ночью будет сложно. Поэтому всем оставаться начеку, броню не снимать и вооружёнными на палубе не показываться. Вообще никто не должен знать, что нас здесь тридцать человек. На верху остаются лишь назначенные агеронцы. Борода, ты находишься под носовой надстройкой в готовности перерубить якорный канат.
После речи народ оказался в смятении, и Жиган выразил, можно сказать, всеобщий интерес:
— Ярослав, что–то случилось? Может ты ожидаешь нападения?
— Нет, лишь меры предосторожности, но считаю в данный момент необходимые.
— Значит, на берег никто не сойдёт? — разочарованно спросил Наростяшно.
— Нет, Банула, нужно подождать.
Многие из тех, кто после более чем полугода жизни в джунглях Изумрудной долины хотел побывать на большом торгу, тяжко вздохнули.
Неожиданно в разговор вступил Шведов.
— Простите, капитан… — наигранно неловко начал он.
— Что–то хотел спросить, Анатолий? — с готовностью согласился Ярослав.
— Я, конечно, человек новый и многого не знаю, но из–за чего сыр–бор? Зачем на нас нападать? Мы что, кого–то обидели? Или груз особо ценный, или Вы, капитан, пока были в городе, кого–то пришили?
Ярослав не смутился. В принципе, эти вопросы мог сейчас задать любой, Шведов их только озвучил. Ответил со спокойной сдержанностью:
— Не совсем так, и новички, действительно, многого не знают. Конечно, я в городе никого не убивал и ни с кем не ссорился. В то же время наш груз достаточно ценен, чтобы у неразумных могло возникнуть желание отнять. Сейчас нас никто и ничто не защищает: ни закон города Низмеса, ни международное право, о котором здесь никто не помышляет. И даже если пританы города не сочтут для себя интересным положить глаз на наш корабль и груз, воспротивиться чему мы по малочисленности не сможем, если, конечно, вовремя не сбежим, но есть и пираты. Разбой в местных водах, мне не дадут солгать Ибирин и Зенон, процветает. И то, что стоим на реке у стен города, а не в открытом море, ничего не меняет. Возможно, днём никто не решится напасть, но ночью надо быть осторожней. Я предлагаю, не дожидаясь захода солнца, уйти и спрятать корабль где–нибудь в протоках.
Матросы закивали головами.
— Да, да, спрятать корабль будет разумно.
* * *День прошёл в напряжённом ожидании. Ярослав расхаживал по палубе надстройки, высматривая на берегу Харма, наблюдая за проходящими мимо лодками с грузом или отплывающими в низовье судами. В течение дня лишь пять небольших кораблей покинули пристани города Низмес, а вновь пришёл один. Между тем, у дальних причалов стояло (ремонтировалось или строилось) около сотни различных кораблей. В здешних краях ранняя весна не считалась удачным временем для кораблевождения. Многие кормчие с периода штормов, всё ещё отстаивались в портах. И, конечно, главная причина застоя — изменчивые противные ветра. Пройдёт немного времени, устоится южный тёплый муссон, корабли потянутся на север к Агерону и на северо–запад к Семнану и Марелии.
Смеркалось. Четыре солнца Трона начинали прятать свои глазки за возвышенности на западе речной долины реки Кандо. Розоватый закат, значительно более продолжительный, чем на Земле, окрашивал предметы в серовато–оранжевые тона. Понимая — тянуть больше нельзя, Ярослав скомандовал:
— Поднять якоря!
На тихом и будто вымершем судне неожиданно поднялась суета. Матросы побежали на шпиль. И в то же время вроде как кто ждал начала ухода. К борту подлетела лёгкая речная лодка, более похожая на чёлн, с единственным гребцом на вёслах. Незнакомый человек закричал, замахал руками, выражая желание, чтобы его выслушали. Якорь только поднимали, и Ярослав подошёл к борту узнать, что нужно одинокому лодочнику. Им оказался крепкий бородатый мужик, посланец от Харма.
— Оуна наватаро, — взмолился он, — Харм просит Вас не уходить, подождать ещё несколько часов. Харм собирает товар для обмена и будет готов к утру.
Ярослав в любом случае не мог никуда уйти без риска в темноте посадить корабль на мель. После короткой паузы — согласился.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Анфилатов - Зеркало мира (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


