Наследница Повелителя Теней: новое тело (СИ) - Снежная Марина


Наследница Повелителя Теней: новое тело (СИ) читать книгу онлайн
Сто раз подумайте, прежде чем заключать сделки с богами!
Я теперь попаданка в новом теле. Та, кого считали «пустышкой» и за отсутствие магического дара изгнали из рода. Но что будет, когда магическая сила пробудится?
Ох, чувствую кучу проблем на свою голову…
Охраннику на входе, вздумавшему начать со мной флиртовать вместо того, чтобы спокойно выдать пропуск, захотелось зарядить в челюсть. Видимо, он что-то такое почувствовал, потому что быстро свернул заранее обреченное на провал дело и все-таки протянул вожделенную пластиковую карточку.
— Вам нужно подняться на лифте на третий этаж, — дружелюбно подсказал он. — Ирина Петровна сидит в кабинете под номером «пять».
— Спасибо, — уже вполне мирно сказала, понимая, что бедный парень не виноват в том, что мне во время поездки настроение испортили.
В лифте, к счастью, оказалось зеркало, где я поправила чуть пострадавшую прическу и убедилась в том, что все равно выгляжу на все сто. Если, конечно, не считать яркого румянца и горящих глаз. Впрочем, это лишь придавало дополнительного очарования строгому личику Елены, и я успокоилась. Да и пока добиралась до кабинета, успела окончательно взять себя в руки.
Как и ожидалось, мой внешний вид произвел на Ирину Петровну нужное впечатление. Это было заметно по взгляду, каким она окинула мой прикид. Он даже стал чуть недоуменным и уважительным, как будто женщина понять не могла, зачем, имея средства на такую одежду, вкалывать за гроши. Но задавать подобные вопросы не стала.
Самым скользким моментом были расспросы о моем прошлом. Пришлось сказать, что я сирота, хоть и воспитывалась в семье богатых простолюдинов. Но мы с отцом не сошлись во мнениях по поводу моей дальнейшей судьбы, и я решила жить своей жизнью. Ответ управляющую удовлетворил.
Дальше были тесты и проверки. Ирина включила мне видео на заявленных в резюме языках, и я должна была осуществлять синхронный перевод. Видно было, что она впечатлена. Интересно, что бы она сказала, если бы я указала знание не трех языков, а пяти, как на самом деле? Но я посчитала, что в этом случае мне попросту не поверят. Сейчас же больше не было смысла таиться, и я сообщила, что знаю и другие языки. После проверки Ирина Петровна смотрела уже совсем по-другому, и я поняла, что должность у меня в кармане.
— Честно говоря, удивлена! Видимо, ваш приемный отец и правда изрядно позаботился о вашем домашнем образовании, — покачала она головой. — Думаю, вы легко сдадите все необходимые экзамены для поступления в вуз. Разумеется, уже не в этом году. Прием ведь окончен. Но полагаю, наше руководство пойдет вам навстречу и поможет в дальнейшем. Если, конечно, подпишете контракт на обязательную отработку в течение нескольких лет.
— Значит, я принята? — стараясь слишком бурно не показывать свою радость, спросила.
— Приняты, — подтвердила управляющая. — А теперь я расскажу вам об условиях работы. Если они вас устроят, подпишем все необходимые документы. Переводчику в нашей гостинице полагается фиксированный оклад в тысячу ранов в месяц независимо от проделанной работы. Плюс ставка повышается с учетом вашей реальной загрузки. Тут многое зависит от клиентов. Если они будут довольны вами, насчитается надбавка. В случае жалоб из вашего оклада будут вычитать определенную сумму.
Я помрачнела. А если попадется особо вредный клиент-самодур, что мне тогда просто так страдать? Заметив мою реакцию, Ирина Петровна усмехнулась и философски сказала:
— Учитесь находить подход к самым разным людям, Лена. Это вам пригодится не только в работе. Да и сложные клиенты встречаются нечасто, поверьте моему опыту.
— Прежде чем согласиться, хочу уточнить: помимо сопровождения и переводов, мне ведь не потребуется выполнять какие-то особенные потребности клиентов? — с намеком спросила.
— Встречаются, конечно, такие иностранцы, которые пристают к нашим девочкам-переводчицам, — не стала скрывать управляющая. — В таких случаях как можно тактичнее и вежливее очертите рамки, которые не стоит переходить. И разумеется, принимать или не принимать подобные предложения клиента — сугубо ваше личное дело.
— Неужели некоторые принимают? — уловила я недосказанность.
— За подобным я не слежу, — суховато откликнулась Ирина Петровна, давая понять, что на эту тему говорить не будет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но я и так все поняла. Те, кто не страдает излишней щепетильностью, не упускают случая получить дополнительный приработок, развлекая клиентов не только днем, но и ночью. Меня передернуло от отвращения. Нет уж! Тот, кто полезет ко мне с подобными предложениями, сразу будет послан. Пусть и со всей возможной деликатностью, — усмехнулась я, вспомнив наставления управляющей.
— На данный момент вы свободны, Лена, — когда со всеми формальностями было покончено, сообщила Ирина Петровна. — Когда ваши услуги потребуются, с вами свяжутся по минивизору. Думаю, долго ждать не придется. С вашим охватом языков вы окажетесь весьма востребованы. И это, разумеется, отразится на зарплате, — приободрила она меня. — Всего хорошего!
Я вежливо попрощалась и с чувством победительницы покинула кабинет.
— Ну что, приняли? — поинтересовался тот самый молодой охранник на входе.
— Да, — уже куда благосклоннее ему ответила.
— Поздравляю!
Я поблагодарила, но видя, что тот хочет воспользоваться случаем и напроситься на продолжение знакомства, поспешила попрощаться. Нет уж! С завязыванием личных отношений пока повременю. Сейчас у меня совершенно другие заботы. Да и неизвестно, как отреагирует Порицкий, если увидит, что вокруг меня кто-то ошивается. Подставлять бедного охранника не хочется.
* * *Первое задание и правда не заставило себя ждать. Минивизор подал сигнал, еще когда я сладко посапывала в кровати. Недовольно поморщившись, потянулась к назойливо вопящему предмету и взглянула на экран. Ирина Петровна — мой новый шеф. А в углу экрана минивизора, между прочим, всего шесть утра.
— Да, слушаю вас, — с трудом подавляя зевок, буркнула, не став активировать видеосвязь.
В отличие от меня, управляющая скрывать лицо не стала, и выглядела на удивление бодрой и цветущей. Еще и макияж успела нанести, причем безукоризненный.
— В семь утра личным воздухолетом сюда прилетает керн Амир Арбуди, — сообщила мне Ирина Петровна. — Наш постоянный клиент и очень влиятельный человек в Зараке. Обычно он работал с другим переводчиком, но та девушка заболела. К сожалению, тех, кто хорошо знает заракский, у нас в штате больше нет. Поэтому вам придется ее заменить.
— Поняла, — я уже лихорадочно собиралась, удерживая минивизор одной рукой. — Мне нужно еще что-то знать о клиенте? Как себя с ним лучше вести?
— Просто выполняйте его распоряжения и помалкивайте, пока не спросят, — посоветовала управляющая. — Как и большинство заракских мужчин, он привык к подчиненному положению женщин. Так что чем скромнее станете держаться, тем лучше.
— Ясно, — постаралась скрыть недовольство под маской энтузиазма. — Не волнуйтесь. Я вас не подведу!
Что ж, придется засунуть гордость куда подальше и угождать еще одному заносчивому засранцу. Впрочем, Лене не привыкать общаться с такими. Ее отец и брат — прямо-таки образчики подобного отношения к женщинам.
— Оденьтесь как можно скромнее, — напоследок посоветовала Ирина Петровна. — Через полчаса вы должны быть готовы. За вами вышлют служебный автоход гостиницы, в котором поедете встречать керна Арбуди в аэропорту. Водитель отправится с вами. Он знает керна в лицо, поэтому недоразумений не возникнет.
— Спасибо, поняла, — успела сказать до того, как управляющая отключила связь.
Мельком посмотрела на часы и едва не застонала — до приезда автохода оставалось двадцать пять минут. Я пулей метнулась в ванную и наскоро выполнила все необходимые процедуры.
Разумеется, на то, чтобы сделать еще и макияж, достаточно повозиться с прической и позавтракать, времени катастрофически не хватало. Едва успела одежду подходящую подобрать — у Елены в гардеробе оказалось длинное платье из струящейся мягкой материи темно-синего цвета. Рукава, к счастью, тоже были длинными, так что не пришлось заморачиваться по поводу того, чтобы скрыть уродливый шрам. Волосы я просто собрала в тугую косу и убедилась, что и впрямь выгляжу очень скромно. Ну прямо-таки пай-девочка! Надеюсь, этот заракский аристократик не найдет, к чему придраться. Паранджи у меня нет, так что сделала, что могла. Хорошо хоть и без макияжа Лена не смотрелась пугалом!